Как часы - [10]

Шрифт
Интервал

— Даже не догадываюсь. Похоже на китайский иероглиф, — ответил Редиваан.

— Нечто зловещее, но в нем есть необъяснимая привлекательность. Скорее всего, это символ. По фотографии трудно судить: на татуировке еще сохранилась короста. Может, ты попросишь Мутона, чтобы он нам дал лоскут ее кожи с этим изображением?

— Ладно, попробую уговорить его.

Клэр снова углубилась в досье. Надрез на левой ладони. Как утверждает Мутон, резали по живому, еще до убийства, и очень острым ножом. В ладони девушки лежал ключ. Рука обмотана шнурком, который завязан замысловатым узлом. На ключе и ладони — запекшаяся кровь группы «А», резус положительный. Это кровь девушки. Под ее слоем — еле различимая надпись, сделанная, очевидно, самой Чарней: то ли чье-то имя, то ли цифры. Во всяком случае, патологоанатом надпись не разобрал. Не очень серьезная травма половых органов. Насколько свежая — сказать трудно. В организме девушки нет следов спермы, но они есть на ее одежде. Возможно, убийца мастурбировал, празднуя столь извращенным способом свою «победу». На правой щеке — ссадина. Около глаза — царапина. Скорее всего, следы удара открытой ладонью. И нанес его мужчина, носивший кольцо. Хотя на ногах девушки сапоги — подошвы у нее все в грязи. Следовательно, она ходила где-то босиком. На пальцах ног — маникюр, на пальцах рук его нет. Желудок пуст. Во рту — остатки рвотной массы. Причина смерти — удушение.

Сложив листы в конверт, Клэр спрятала его в сумку.

— Я не смог принести тебе все фото, — сказал Редиваан. — Сделаю это позже. Кроме того, у меня будет заключение токсиколога. Эксперты по баллистике так и не разобрались, скальпель это или нож. Но оружие невероятно острое. Девушка, конечно, пыталась сопротивляться. Пит нашел у нее под ногтями лоскуты кожи убийцы. Но, похоже, ее сопротивление было слабым. Пит Мутон уверен, что перед убийством ее накачали наркотиком. Рогипнолом или чем-то в этом роде.

— Вполне типичный случай, — заметила Клэр. — Рогипнол замутняет сознание жертв, они не способны сопротивляться. А если и выживают чудом, то ничего не помнят. В общем, подавляется инстинкт самосохранения.

— Итак, бедняжку задушили, — сказал Редиваан. — Причем, как утверждает Пит, руками. Она лишь кусала губы перед смертью. Не понадобилось никакой удавки.

— Но зачем понадобилось полоснуть ее по горлу, когда она же была мертва?

— Это уже по твоей части, Клэр. Действительно, почему убийца хотел заставить замолчать мертвую девушку? Попытайся узнать, что ей было известно и о чем знать ей не следовало. Может, моя логика — надуманная, но все же хоть какая-то зацепка здесь есть. — Редиваан протянул ей листок бумаги: — Вот адреса и телефоны ее родителей. Позвони, поговори с ними. Может, найдешь подсказки.

— А с ними уже беседовали? — спросила Клэр.

— Конечно. Можешь почитать распечатки интервью, — Редиваан протянул ей еще один конверт.

— О’кей. А у тебя какие предположения?

Редиваан пожал плечами:

— Конкретного ничего нет — есть какие-то смутные ощущения. Кстати, в этих интервью нет ничего, за что можно зацепиться. Пустая болтовня.

Клэр все поняла без лишних объяснений. Она знала, что полицейский участок работает на износ. Постоянная нехватка автомашин и компьютеров, да и толковых сыщиков можно пересчитать по пальцам. Дополнительные ресурсы могут быть привлечены лишь в том случае, если, не дай бог, произойдет еще одно аналогичное убийство.

— Ладно, постараюсь тебе помочь. Кстати, завтра я делаю интервью для своего документального фильма. Я уже тебе говорила — о нелегальной доставке живого товара. Вдруг сюжеты где-то пересекутся…

Клэр, оборвав себя на полуслове, встала и с неловкостью, на нее не похожей, с трудом облачилась в пальто. Редиваан тоже поднялся из-за стола и по-дружески положил ей руку на плечо.

— Позволь, я подброшу тебя до дома, — его голос прозвучал нежнее, чем ему хотелось.

Клэр прильнула к нему:

— Да, подвези, пожалуйста. — Он почувствовал на губах теплоту ее волос, вдыхал их аромат. Но она быстро отстранилась. — Вообще-то не надо. Спасибо, конечно, но еще не так темно. Хочу пройтись пешком. — Она повернулась и ушла.

Редиваан долго смотрел ей вслед. Она шла, обхватив себя руками, словно несла что-то тяжелое. Печально вздохнув, Редиваан прикурил очередную сигарету, а когда снова поискал Клэр взглядом, она уже скрылась из виду. Он зашел в соседний бар и просидел там значительно дольше, чем намеревался. Выбравшись из него, он по дороге в свой пустой и холодный дом намеренно проехал мимо квартиры Клэр. Свет в окнах горел. Хорошо, что она дома. Все-таки в безопасности.

Между тем Клэр сидела не шевелясь, как заколдованная, и рассматривала знакомую ей уже карту «таро». Конверт, в котором она была прислана, валялся на столе, рядом с отчетом о вскрытии. На ней изображена Ее Высокопреосвященство — женщина, занимающая папский престол. Эта карта — вторая по старшинству в магической колоде, популярной среди оккультистов. Она предупреждает человека, чтобы он, в конкретных обстоятельствах, полагался на интуицию, а не на рассудок. В то же время эта карта звала Клэр в таинственный мир, где бродит в потемках ее сестра-двойняшка, обуреваемая страхом и ненавистью. На сердце Клэр лежала тяжесть: Констанция, прослышав про страшное загадочное убийство, хочет видеть свою сестру. Клэр, вложив карту обратно в конверт, спрятала его в сумку, а затем принялась изучать распечатки, которые ей дал Редиваан. Должно же быть в этом убийстве какое-то скрытое значение.


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


Гарпия

Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.


Другой

Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.


Воск

Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.


Продавец прошлого

Рузиль с детства мечтал стать успешным. И в одно прекрасное утро проснулся таковым. Рядом — красавица-жена Юлия, он знаменит на весь мир… Но проблема в том, что Рузиль ложился спать пятнадцатилетним юношей, а проснулся уже в зрелом возрасте. Причем он совершенно не помнил, что происходило в эти годы. Да и существовали ли они вообще?..


Врата Данталиона

Подарок судьбы? Или происки злобных мистических сил? Игорь получил квартиру в наследство, но стоит ли она того, что бы в ней оставаться? Появившаяся в стене дальней комнаты железная дверь не дает покоя. Аномалия вызывает кошмары, невиданные прежде. Настолько реалистичные, что сложно доверять самой реальности. Шаг в новый мир или же призраки тусклого прошлого – не важно. Игорь осознает, что его жизнь теперь в руках чего-то мрачного и величественного. И он принимает вызов на бой за собственную душу. А вызов ли это?..


Vagina Obscura. Анатомическое путешествие по женскому телу

Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела. Исторически женщины привыкли стыдиться своих половых органов. Даже латинский термин, введенный для их обозначения, переводится как «непристойность». Но сегодня новое поколение женщин-ученых меняет устоявшиеся представления. Через призму их профессионального опыта и личных историй журналистка Рэйчел Гросс показывает читателям недра этого нового мира. «Vagina Obscura» — это яркое свидетельство того, как меняется наше отношение к телу от брезгливого игнорирования к принятию и гордости. Книга подойдет всем, кто интересуется, как устроен человеческий организм и на что он способен благодаря развитию науки.


Дьявольская рулетка

Этот день должен был стать для нее последним. Известный специалист по криминальной психологии Ира Замин тщательно подготовилась к самоубийству: слишком тяжким грузом лежала на ее совести смерть старшей дочери. Но вдруг ее вызывают на радиостудию, где разыгралась драма с захватом заложников. Психопат играет в зловещую игру: в прямом эфире он звонит по случайно выбранным телефонам. Если человек на другом конце провода назовет определенный пароль, один из заложников будет отпущен. Если же нет — то погибнет. Ира вступает в бесперспективные переговоры, во время которых ее слышат миллионы людей…


Терапия

Двенадцатилетняя дочь известного берлинского психиатра Виктора Ларенца, Жози, исчезла при таинственных обстоятельствах.Прошло четыре года. Скорбящий отец уехал в заброшенный дом на острове. Его общества навязчиво ищет красивая незнакомка, которую мучают видения. Ей является девочка, бесследно пропавшая, как когда-то Жози. Виктор начинает терапию, которая все больше напоминает драматический допрос.


Мертвая зыбь

Туманным днем на исходе лета на севере Эланда бесследно исчезает маленький мальчик. Семья, полиция и добровольцы ищут его день за днем, неделю за неделей. Спустя двадцать лет матери мальчика, Джулии, звонит её отец и просит приехать на остров провести собственное расследование и выяснить, что случилось с ребенком. Ее отец уверен: к исчезновению мальчика причастен Нильс Кант, местный житель, в свое время наводивший ужас на всю округу. Но Кант умер задолго до исчезновения сына Джулии.Однако многие утверждают, что видели, как он выходит побродить по пустоши, когда начинает темнеть — в сумерках…