Как часы - [8]
Вернувшись к своему столу, Редиваан снова открыл папку и долго рассматривал фотографию улыбающейся школьницы. Ему ее отдала мать Чарней, после того как он сообщил ей об убийстве дочери.
— Я для вас оставила кусок пирога, — сказала Рита.
— Как раз то, что мне нужно. Спасибо, Рита. Пирог такой же сладкий, как ты.
— Эти лекции о различной чувствительности мужчин и женщин, на которые вас отправляли, пошли вам на пользу, — рассмеялась Рита. — А теперь серьезно. Что вам удалось раскопать?
— Вчера я поговорил с ее отцом, Крисом Сванепоэлем. Всю проклятую субботу, когда жизнь его дочери висела на волоске, он просидел у телевизора, смотря регби. Как ты можешь это объяснить?
— Не знаю, Редиваан. Люди по-разному поддаются панике. Некоторые просто впадают в спячку. Внушают себе, что ничего не случилось и все образуется.
— Он мне сказал, что не хотел беспокоить полицию ложным вызовом. Надеялся, что дочь благополучно вернется домой.
— А когда же они сообщили об ее исчезновении?
— Только в воскресенье. Она не вернулась к ленчу, и папаша принялся ее разыскивать повсюду. Потом уже позвонил в полицию. Таким образом, три дня были упущены.
— Бедняга! Теперь страшно мучается, винит себя…
— Ты, Рита, слишком добросердечна. Тебе нужно не в полиции служить, а быть социальным работником. Лично я собираюсь проверить каждый его шаг.
Редиваану было свойственно всегда подозревать в убийствах женщин их отцов и любовников.
— Но что он реально мог предпринять?
— Как что? Найти ее! Живой и невредимой! Или хотя бы раньше сообщить в полицию.
Посмотрев на инспектора, Рита покачала головой:
— Вы слишком жестоки, Редиваан. — И вышла, оставив его наедине со своими мыслями.
Все-таки непонятно, как Сванепоэль не сумел найти собственную дочь. Редиваан вычислил, что Ясмин находится заброшенном складе по едва уловимому сигналу сотового телефона гангстеров. Он, конечно, испугался, что бандиты пронюхают об этом и сообщат о его возможном визите своим подельникам или коррумпированным полицейским. Поэтому Редиваан отправился на склад один и застрелил спящих похитителей Ясмин. Их кровь забрызгала одежду девочки, впавшей в истерику. Да, Редиваан спас дочь, но, как говорила ему Шазя, на этом успехи его закончились. Начальство провело расследование, и так называемый эскадрон смерти, созданный Редивааном и боровшийся с гангстерами самыми жестокими способами, был распущен. Поскольку общественность возмущалась по поводу убийств детей в ходе гангстерских войн, Фэйзала нельзя было ни обвинить в превышении полномочий, ни уволить. В глазах горожан он стал героем. Поэтому его просто отодвинули в тень — отправили в Си Пойнт, где он занимался бумажной работой. Начальство ждало, когда он допустит серьезный промах, и это случилось. Шазя упрашивала его уйти из полиции, но он не послушался ее. Тогда она отправилась в канадское посольство, заполнила необходимые бумаги и уехала с дочерью за океан. Когда они входили в самолет, Ясмин обернулась и помахала на прощание отцу. Маленькая темнокожая девочка с розовой сумкой и кучей мрачных воспоминаний, которые канадским детям будут просто непонятны.
Может, позвонить им сейчас и поговорить с Ясмин? Да нет, там, в Торонто, она еще спит. Ее мать — она, кстати, все еще его жена — будет шарить одной рукой в поисках телефона, а другой откидывать со лба длинную прядь черных волос. Если, конечно, она их не состригла.
Редиваан сделал глоток кофе — холодного и горького на вкус. Затем снова вернулся к изучению досье. Разложил перед собой фотографии, сделанные Райаном на бульваре. В животе что-то сжалось. Девушку, конечно, уже не вернуть, но он все сделает для того, чтобы убийца заплатил сполна за свое злодеяние.
Редиваан позвонил по телефону. Трубку сняла Клэр. Судя по всему, она вздрогнула от неожиданности: хотела поработать в полной тишине, а отключить телефон забыла.
— Да, — сказала она раздраженным тоном.
— Клэр, это я, Редиваан. — Он запнулся, вслушиваясь в ее молчание. Он живо представил ее образ. Сидит за письменным столом в окружении бумаг и книг. Ноутбук открыт. Густые волосы вьются между острых лопаток.
— Хелло, — ответила она. А что еще можно сказать?
— Я получил предварительный отчет об убийстве той самой девушки, по поводу которого ты мне звонила. Думаю, тебе интересно будет просмотреть его. — Редиваан выжидал.
— О’кей, — сказала Клэр. Хотела было спросить, что там интересного, но раздумала. — Тогда встретимся в шесть в ресторане «Нью-Йоркский пончик».
Повесив трубку, она глубоко вздохнула. При мыслях о Редиваане в горле у нее появлялся ком, а когда она с ним разговаривала, кожа на груди вокруг сосков становилась натянутой, как кожа барабана. Если не обращать внимания на эти странности, уговаривала себя Клэр, она о них забудет. В конце концов, они встретятся и просто попьют кофе. Он покажет ей отчет о вскрытии, продиктует некоторые телефонные номера, и на этом свидание окончится. Клэр соберет кое-какие документы, поговорит с кем нужно и отправит ему распечатки интервью. Разумеется, выскажет свое мнение о личности предполагаемого убийцы. А задача Редиваана — изловить этого изверга.
В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.
Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.
Братья Перри, Холланд и Нильс, — тринадцатилетние близнецы. Они так близки, что почти читают мысли друг друга, но абсолютно противоположны по характерам: Холланд дерзкий и озорной настолько же, насколько Нильс добрый и заботливый. Семья Перри живет в буколическом местечке Новой Англии, где их предки обосновались несколько столетий назад. Этим летом многочисленный клан Перри собрался на фамильной ферме, чтобы оплакать смерть отца близнецов в результате несчастного случая. Миссис Перри до сих пор не оправилась от шока, вызванного кончиной ее мужа, и затворничает в своей комнате, не контролируя сыновей.
Кто бы мог подумать, что всего за одну ночь беззаботная жизнь Лизы может превратиться в клубок кошмаров и злоключений! И теперь лучший выход для нее – покончить с собой. Вот только самоубийство идет не по плану: вместо обыкновенной крови из вен девушки течет воск, способный заживлять любые раны на ее теле. Но дар ли это или проклятие? Сверхъестественная способность Лизы привлекает внимание алчного доктора Максима Архипова, грезящего Нобелевской премией. Да и постоянное вмешательство призраков в дела героини не облегчает ее положение. Одна надежда на самовлюбленного хирурга Вадима, готового разобраться с ее странным проклятьем, пусть даже она умудрилась впутать его в опасную историю и разрушить всё его размеренное существование.
Рузиль с детства мечтал стать успешным. И в одно прекрасное утро проснулся таковым. Рядом — красавица-жена Юлия, он знаменит на весь мир… Но проблема в том, что Рузиль ложился спать пятнадцатилетним юношей, а проснулся уже в зрелом возрасте. Причем он совершенно не помнил, что происходило в эти годы. Да и существовали ли они вообще?..
Подарок судьбы? Или происки злобных мистических сил? Игорь получил квартиру в наследство, но стоит ли она того, что бы в ней оставаться? Появившаяся в стене дальней комнаты железная дверь не дает покоя. Аномалия вызывает кошмары, невиданные прежде. Настолько реалистичные, что сложно доверять самой реальности. Шаг в новый мир или же призраки тусклого прошлого – не важно. Игорь осознает, что его жизнь теперь в руках чего-то мрачного и величественного. И он принимает вызов на бой за собственную душу. А вызов ли это?..
Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела. Исторически женщины привыкли стыдиться своих половых органов. Даже латинский термин, введенный для их обозначения, переводится как «непристойность». Но сегодня новое поколение женщин-ученых меняет устоявшиеся представления. Через призму их профессионального опыта и личных историй журналистка Рэйчел Гросс показывает читателям недра этого нового мира. «Vagina Obscura» — это яркое свидетельство того, как меняется наше отношение к телу от брезгливого игнорирования к принятию и гордости. Книга подойдет всем, кто интересуется, как устроен человеческий организм и на что он способен благодаря развитию науки.
Этот день должен был стать для нее последним. Известный специалист по криминальной психологии Ира Замин тщательно подготовилась к самоубийству: слишком тяжким грузом лежала на ее совести смерть старшей дочери. Но вдруг ее вызывают на радиостудию, где разыгралась драма с захватом заложников. Психопат играет в зловещую игру: в прямом эфире он звонит по случайно выбранным телефонам. Если человек на другом конце провода назовет определенный пароль, один из заложников будет отпущен. Если же нет — то погибнет. Ира вступает в бесперспективные переговоры, во время которых ее слышат миллионы людей…
Двенадцатилетняя дочь известного берлинского психиатра Виктора Ларенца, Жози, исчезла при таинственных обстоятельствах.Прошло четыре года. Скорбящий отец уехал в заброшенный дом на острове. Его общества навязчиво ищет красивая незнакомка, которую мучают видения. Ей является девочка, бесследно пропавшая, как когда-то Жози. Виктор начинает терапию, которая все больше напоминает драматический допрос.
Туманным днем на исходе лета на севере Эланда бесследно исчезает маленький мальчик. Семья, полиция и добровольцы ищут его день за днем, неделю за неделей. Спустя двадцать лет матери мальчика, Джулии, звонит её отец и просит приехать на остров провести собственное расследование и выяснить, что случилось с ребенком. Ее отец уверен: к исчезновению мальчика причастен Нильс Кант, местный житель, в свое время наводивший ужас на всю округу. Но Кант умер задолго до исчезновения сына Джулии.Однако многие утверждают, что видели, как он выходит побродить по пустоши, когда начинает темнеть — в сумерках…