К русской речи: Идиоматика и семантика поэтического языка О. Мандельштама - [110]

Шрифт
Интервал

Аспекты теории фразеологии. М., 2008.

Барт 1989 – Барт Р. Избранные труды. Семиотика. Поэтика. М., 1989.

Блок 1989 – Блок А. А. Дневник. М., 1989.

Бобрик 2018 – Бобрик М. Проза Осипа Мандельштама «Холодное лето» (1923). Языковой комментарий. СПб., 2018.

Бурдье 2005 – Бурдье П. Социальное пространство: поля и практики. СПб., 2005.

Бушман 1964 – Бушман И. Поэтическое искусство Мандельштама. Мюнхен, 1964 (Институт по изучению СССР. Исследования и материалы. Серия I. Вып. 70).

Вайль, Генис 2018 – Вайль П., Генис А. 60‐е. Мир советского человека. М., 2018.

Вайсбанд 2008 – Вайсбанд Э. Украинизмы в поэзии Осипа Мандельштама 1919–1932 годов // Jews, Ukrainians and Russians. Essays on Intercultural Relations / Ed. by W. Moskovich, L. Finberg. Jerusalem; Kyiv, 2008. P. 362–381 (Jews and Slavs. Vol. 19).

Василенко А. 2015 – Василенко А. П. Поэтическая фразеология Б. Пастернака: систематизация, культурный компонент, перевод на французский язык. Saarbrucken, 2015.

Видгоф 2015 – Видгоф Л. Статьи о Мандельштаме. М., 2015.

Виноградов 1935 – Виноградов В. В. Язык Пушкина: Пушкин и история русского литературного языка. М.; Л., 1935.

Виноградов 1977 – Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.

Винокур 1943 – Винокур Г. О. Маяковский – новатор языка. М., 1943.

Выготский 2001 – Выготский Л. С. Анализ эстетической реакции. М., 2001.

Выготский 2008 – Выготский Л. С. Мышление и речь. М., 2008.

Гаспаров Б. 1994 – Гаспаров Б. М. Литературные лейтмотивы. Очерки русской литературы XX века. М., 1994.

Гаспаров Б. 1996 – Гаспаров Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М., 1996.

Гаспаров М. 1993 – Гаспаров М. Л. Поэтика Серебряного века // Русская поэзия Серебряного века: 1890–1917. Антология. М., 1993. С. 5–44.

Гаспаров М. 1996 – Гаспаров М. Л. О. Мандельштам: Гражданская лирика. М., 1996.

Гаспаров М. 2000 – Гаспаров М. Л. Мандельштамовское «Мы пойдем другим путем»: о стихотворении «Кому зима – арак и пунш голубоглазый…» // Новое литературное обозрение. 2000. № 41.

Гаспаров М. 2001 – Гаспаров М. Л. Комментарии // Мандельштам О. Стихотворения. Проза / Сост., вступ. ст. и коммент. М. Л. Гаспарова. М.; Харьков, 2001. С. 604–710.

Гаспаров М. 2012 – Гаспаров М. Л. Избранные труды. М., 2012. Т. 4.

Герштейн 1998 – Герштейн Э. Г. Мемуары. СПб., 1998.

Гинзбург 1997 – Гинзбург Л. Я. О лирике. М., 1997.

Гончарова 2011 – Гончарова Н. В. Фразеологические наименования человека в стихотворениях О. Мандельштама: словарь / Под ред. Н. Б. Усачевой. Курган, 2011.

Гофман 1937 – Гофман В. Язык символистов // Литературное наследство. Вып. 27–28. М., 1937. С. 54–105.

Григорьев 2000 – Григорьев В. П. Будетлянин. М., 2000.

Григорьева 1964 – Григорьева А. Д. Поэтическая фразеология конца XVIII – начала XIX века (именные сочетания) // Образование новой стилистики русского языка в пушкинскую эпоху. М., 1964. С. 3–121.

Григорьева, Иванова 1969 – Григорьева А. Д., Иванова Н. Н. Поэтическая фразеология Пушкина. М., 1969.

Гронас 2012 – Гронас М. Наизусть: о мнемоническом бытовании стиха // Новое литературное обозрение. 2012. № 114 (2). С. 223–248.

Гумилев 1990 – Гумилев Н. С. Письма о русской поэзии. М., 1990.

Гутрина 2009 – Гутрина Л. О некоторых особенностях портретирования во «Второй Воронежской тетради» Мандельштама (на примере стихотворений «Были очи острее…» и «Твой зрачок в небесной корке») // Натюрморт – Пейзаж – Портрет – Экфрасис – Вещь. Межвузовский сб. статей. Пермь, 2009. С. 122–129.

Десятова 2006 – Десятова А. Идеографический словарь поэтического языка А. Введенского // Поэт Александр Введенский. Белград, 2006. С. 17–39.

Десятова 2009а – Десятова А. Норма и аномалия в поэтическом идиолекте Александра Введенского // Вестник Московского ун-та. Сер. 9. Филология. 2009. № 4. С. 121–127.

Десятова 2009б – Десятова А. Языковая норма и стереотипные формулы в поэзии А. Введенского // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре. М., 2009. С. 301–312.

Дооге 2007 – Дооге Б. Творческое преобразование языка и авторская концептуализация мира у А. П. Платонова: Опыт лингвопоэтического исследования языка романов «Чевенгур» и «Счастливая Москва» и повести «Котлован». Gent, 2007. URL: https://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/261/138/RUG01–001261138_2010_0001_AC.pdf

Дооге 2009 – Дооге Б. Прием языковой деформации: Платонов, Хармс, Хлебников // Wiener Slawistischer Almanach. 2009. Bd. 63.

Дутли 1993 – Дутли Р. 1. Еще раз о Франсуа Вийоне. 2. Хлеб, икра и божественный лед: о значении еды и питья в творчестве Мандельштама // «Сохрани мою речь…». Вып. 2. М., 1993. С. 77–85.

Ежова 1998 – Ежова Е. Н. К вопросу об анаграммировании имени собственного в поэтических текстах О. Мандельштама // Текст как объект многоаспектного исследования. Сб. статей. Вып. 3. Ч. 2. СПб.; Ставрополь, 1998. С. 41–48.

Живов 1992 – Живов В. М. Космологические утопии в восприятии большевистской революции и антикосмологические мотивы в русской поэзии 1920–1930‐х годов: («Стихи о неизвестном солдате» О. Мандельштама) // Сборник статей к 70-летию проф. Ю. М. Лотмана. Тарту, 1992. С. 411–434.

Жинкин 1998 – 


Рекомендуем почитать
Проблема субъекта в дискурсе Новой волны англо-американской фантастики

В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.


И все это Шекспир

Эмма Смит, профессор Оксфордского университета, представляет Шекспира как провокационного и по-прежнему современного драматурга и объясняет, что делает его произведения актуальными по сей день. Каждая глава в книге посвящена отдельной пьесе и рассматривает ее в особом ключе. Самая почитаемая фигура английской классики предстает в новом, удивительно вдохновляющем свете. На русском языке публикуется впервые.


О том, как герои учат автора ремеслу (Нобелевская лекция)

Нобелевская лекция лауреата 1998 года, португальского писателя Жозе Сарамаго.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.


История русской литературной критики

Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.


Самоубийство как культурный институт

Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.


Языки современной поэзии

В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.


Другая история. «Периферийная» советская наука о древности

Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.