К русской речи: Идиоматика и семантика поэтического языка О. Мандельштама - [110]

Шрифт
Интервал

Аспекты теории фразеологии. М., 2008.

Барт 1989 – Барт Р. Избранные труды. Семиотика. Поэтика. М., 1989.

Блок 1989 – Блок А. А. Дневник. М., 1989.

Бобрик 2018 – Бобрик М. Проза Осипа Мандельштама «Холодное лето» (1923). Языковой комментарий. СПб., 2018.

Бурдье 2005 – Бурдье П. Социальное пространство: поля и практики. СПб., 2005.

Бушман 1964 – Бушман И. Поэтическое искусство Мандельштама. Мюнхен, 1964 (Институт по изучению СССР. Исследования и материалы. Серия I. Вып. 70).

Вайль, Генис 2018 – Вайль П., Генис А. 60‐е. Мир советского человека. М., 2018.

Вайсбанд 2008 – Вайсбанд Э. Украинизмы в поэзии Осипа Мандельштама 1919–1932 годов // Jews, Ukrainians and Russians. Essays on Intercultural Relations / Ed. by W. Moskovich, L. Finberg. Jerusalem; Kyiv, 2008. P. 362–381 (Jews and Slavs. Vol. 19).

Василенко А. 2015 – Василенко А. П. Поэтическая фразеология Б. Пастернака: систематизация, культурный компонент, перевод на французский язык. Saarbrucken, 2015.

Видгоф 2015 – Видгоф Л. Статьи о Мандельштаме. М., 2015.

Виноградов 1935 – Виноградов В. В. Язык Пушкина: Пушкин и история русского литературного языка. М.; Л., 1935.

Виноградов 1977 – Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.

Винокур 1943 – Винокур Г. О. Маяковский – новатор языка. М., 1943.

Выготский 2001 – Выготский Л. С. Анализ эстетической реакции. М., 2001.

Выготский 2008 – Выготский Л. С. Мышление и речь. М., 2008.

Гаспаров Б. 1994 – Гаспаров Б. М. Литературные лейтмотивы. Очерки русской литературы XX века. М., 1994.

Гаспаров Б. 1996 – Гаспаров Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М., 1996.

Гаспаров М. 1993 – Гаспаров М. Л. Поэтика Серебряного века // Русская поэзия Серебряного века: 1890–1917. Антология. М., 1993. С. 5–44.

Гаспаров М. 1996 – Гаспаров М. Л. О. Мандельштам: Гражданская лирика. М., 1996.

Гаспаров М. 2000 – Гаспаров М. Л. Мандельштамовское «Мы пойдем другим путем»: о стихотворении «Кому зима – арак и пунш голубоглазый…» // Новое литературное обозрение. 2000. № 41.

Гаспаров М. 2001 – Гаспаров М. Л. Комментарии // Мандельштам О. Стихотворения. Проза / Сост., вступ. ст. и коммент. М. Л. Гаспарова. М.; Харьков, 2001. С. 604–710.

Гаспаров М. 2012 – Гаспаров М. Л. Избранные труды. М., 2012. Т. 4.

Герштейн 1998 – Герштейн Э. Г. Мемуары. СПб., 1998.

Гинзбург 1997 – Гинзбург Л. Я. О лирике. М., 1997.

Гончарова 2011 – Гончарова Н. В. Фразеологические наименования человека в стихотворениях О. Мандельштама: словарь / Под ред. Н. Б. Усачевой. Курган, 2011.

Гофман 1937 – Гофман В. Язык символистов // Литературное наследство. Вып. 27–28. М., 1937. С. 54–105.

Григорьев 2000 – Григорьев В. П. Будетлянин. М., 2000.

Григорьева 1964 – Григорьева А. Д. Поэтическая фразеология конца XVIII – начала XIX века (именные сочетания) // Образование новой стилистики русского языка в пушкинскую эпоху. М., 1964. С. 3–121.

Григорьева, Иванова 1969 – Григорьева А. Д., Иванова Н. Н. Поэтическая фразеология Пушкина. М., 1969.

Гронас 2012 – Гронас М. Наизусть: о мнемоническом бытовании стиха // Новое литературное обозрение. 2012. № 114 (2). С. 223–248.

Гумилев 1990 – Гумилев Н. С. Письма о русской поэзии. М., 1990.

Гутрина 2009 – Гутрина Л. О некоторых особенностях портретирования во «Второй Воронежской тетради» Мандельштама (на примере стихотворений «Были очи острее…» и «Твой зрачок в небесной корке») // Натюрморт – Пейзаж – Портрет – Экфрасис – Вещь. Межвузовский сб. статей. Пермь, 2009. С. 122–129.

Десятова 2006 – Десятова А. Идеографический словарь поэтического языка А. Введенского // Поэт Александр Введенский. Белград, 2006. С. 17–39.

Десятова 2009а – Десятова А. Норма и аномалия в поэтическом идиолекте Александра Введенского // Вестник Московского ун-та. Сер. 9. Филология. 2009. № 4. С. 121–127.

Десятова 2009б – Десятова А. Языковая норма и стереотипные формулы в поэзии А. Введенского // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре. М., 2009. С. 301–312.

Дооге 2007 – Дооге Б. Творческое преобразование языка и авторская концептуализация мира у А. П. Платонова: Опыт лингвопоэтического исследования языка романов «Чевенгур» и «Счастливая Москва» и повести «Котлован». Gent, 2007. URL: https://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/261/138/RUG01–001261138_2010_0001_AC.pdf

Дооге 2009 – Дооге Б. Прием языковой деформации: Платонов, Хармс, Хлебников // Wiener Slawistischer Almanach. 2009. Bd. 63.

Дутли 1993 – Дутли Р. 1. Еще раз о Франсуа Вийоне. 2. Хлеб, икра и божественный лед: о значении еды и питья в творчестве Мандельштама // «Сохрани мою речь…». Вып. 2. М., 1993. С. 77–85.

Ежова 1998 – Ежова Е. Н. К вопросу об анаграммировании имени собственного в поэтических текстах О. Мандельштама // Текст как объект многоаспектного исследования. Сб. статей. Вып. 3. Ч. 2. СПб.; Ставрополь, 1998. С. 41–48.

Живов 1992 – Живов В. М. Космологические утопии в восприятии большевистской революции и антикосмологические мотивы в русской поэзии 1920–1930‐х годов: («Стихи о неизвестном солдате» О. Мандельштама) // Сборник статей к 70-летию проф. Ю. М. Лотмана. Тарту, 1992. С. 411–434.

Жинкин 1998 – 


Рекомендуем почитать
Современная русская литература: знаковые имена

Ясно, ярко, внятно, рельефно, классично и парадоксально, жестко и поэтично.Так художник пишет о художнике. Так художник становится критиком.Книга критических статей и интервью писателя Ирины Горюновой — попытка сделать слепок с времени, с крупных творческих личностей внутри него, с картины современного литературного мира, представленного наиболее значимыми именами.Дина Рубина и Евгений Евтушенко, Евгений Степанов и Роман Виктюк, Иосиф Райхельгауз и Захар Прилепин — герои книги, и это, понятно, невыдуманные герои.


Литературное произведение: Теория художественной целостности

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение художественной литературы, каковы его природа и значение, какие смыслы открываются в его существовании и какими могут быть адекватные его сути пути научного анализа, интерпретации, понимания. Основой ответов на эти вопросы является разрабатываемая автором теория литературного произведения как художественной целостности.В первой части книги рассматривается становление понятия о произведении как художественной целостности при переходе от традиционалистской к индивидуально-авторской эпохе развития литературы.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.


Путь Германа Гессе

Приводится по изданию Гессе Г. Избранное. — М., 1977.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Тамга на сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Языки современной поэзии

В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.


Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.


Самоубийство как культурный институт

Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.


Другая история. «Периферийная» советская наука о древности

Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.