К русской речи: Идиоматика и семантика поэтического языка О. Мандельштама - [111]

Шрифт
Интервал

Жинкин 1998 – Жинкин Н. И. О кодовых переходах во внутренней речи // Жинкин Н. И. Язык – речь – творчество. Избранные труды. М., 1998. 146–162.

Жирмунский 1977 – Жирмунский В. М. Поэтика Александра Блока // Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л., 1977.

Жолковский 1999 – Жолковский А. К. О неясной ясности. Логоцентрические заметки на полях стихотворения Мандельштама «Не сравнивай: живущий несравним…» // Звезда. 1999. № 2. С. 177–191. URL: http://www-bcf.usc.edu/~alik/rus/ess/logozv.htm (дата обращения 01.02.1997).

Залевская 2005 – Залевская А. А. Психолингвистические исследования. Слово. Текст. Избранные труды. М., 2005.

Заславский 2014 – Заславский О. Б. Человек в страшном мире (о стихотворении О. Э. Мандельштама «Умывался ночью на дворе») // Toronto Slavic Quarterly. 2014. № 49. С. 121–133.

Зельченко 2019 – Зельченко В. В. Стихотворение Владислава Ходасевича «Обезьяна». Комментарий. М., 2019.

Золян, Лотман 2012 – Золян С., Лотман М. Исследования в области семантической поэтики акмеизма. Таллинн, 2012.

Зубова 1999 – Зубова Л. В. Язык поэзии Марины Цветаевой (фонетика, словообразование, фразеология). СПб., 1999.

Игнатьев, Успенский 2018 – Игнатьев Д., Успенский П. Путешествие в литературный элизиум: «Элегия» В. Ходасевича // Новый мир. 2018. № 2. С. 185–195.

Ингарден 1962 – Ингарден Р. Исследования по эстетике. М., 1962.

Канеман 2017 – Канеман Д. Думай медленно… решай быстро. М., 2017.

Каспэ 2018 – Каспэ И. В союзе с утопией. Смысловые рубежи позднесоветской культуры. М., 2018.

Кобринский 2013 – Кобринский А. А. «Самонаблюдение над стеной»: к проблеме типологии и интерпретации некоторых языковых и речевых аномалий в поэтике обэриутов // Кобринский А. А. Поэтика ОБЭРИУ в контексте русского литературного авангарда. СПб., 2013. С. 155–172.

Кожевникова 1986 – Кожевникова Н. А. Словоупотребление в русской поэзии начала XX века. М., 1986.

Коршкова 2005 – Коршкова Е. А. Фразеология в поэзии Владислава Ходасевича. Дисс. на соискание уч. степени к. филол. наук. Челябинск, 2005.

Кудрина 2008 – Кудрина Н. В. Предметные фразеологизмы в поэзии Анны Ахматовой. Дисс. на соискание уч. степени к. филол. наук. Челябинск, 2008.

Латур 2002 – Латур Б. Дайте мне лабораторию, и я переверну мир // Логос. 2002. № 5–6 (35). С. 1–32.

Латур 2015 – Латур Б. Пастер: Война и мир микробов, с приложением «Несводимого». СПб., 2015.

Левин 1979 – Левин Ю. И. Заметки о поэзии О. Мандельштама 30‐х гг. II: «Стихи о неизвестном солдате» // Slavica Hierosolymitana. 1979. Vol. 4. P. 185–213.

Левин 1998 – Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М., 1998.

Левинтон 1971 – Левинтон Г. А. К проблеме литературной цитации // Материалы XXVI научной студенческой конференции. Тарту, 1971. С. 52–57.

Левинтон 1979 – Левинтон Г. А. Поэтический билингвизм и межъязыковые влияния (Язык как подтекст) // Вторичные моделирующие системы. Тарту, 1979. С. 30–33.

Лекманов 2013 – Лекманов О. А. «Я говорю с эпохою…». Газетный фон стихотворений Мандельштама 1930‐х годов // Лекманов О. А. Поэты и газеты: очерки. М., 2013. С. 172–282.

Литвина, Успенский Ф. 2016 – Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. «Я китаец – никто меня не понимает»: о границах языкового расширения в поэтике позднего Мандельштама // Услышать ось земную. Festschrift for Thomas Langerak. (Pegasus Oost-Europese Studies 26) / Ed. by Ben Dhooge, Michel De Dobbeleer. Amsterdam, 2016. С. 281–289.

Лотман 2000 (1992) – Лотман Ю. М. Культура и взрыв (1992) // Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб., 2000.

Лотман 2001 (1972) – Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста (1972) // Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. СПб., 2001.

Лотман 2002 – Лотман Ю. М. Текст и структура аудитории // Лотман Ю. М. История и типология русской культуры. СПб., 2002. С. 169–174.

Лурия 2017 – Лурия А. Р. Маленькая книжка о большой памяти. Ум мнемониста. М., 2017.

Лурия, Виноградова 2003 – Лурия А. Р., Виноградова О. С. Объективное исследование динамики семантических систем // Лурия А. Р. Психологическое наследие. М., 2003. С. 211–235.

Ляпунов, Сендерович 1986 – Ляпунов В., Сендерович С. Об одной пословице и трех функциях плана выражений пословиц // Russian Literature. 1986. Vol. 19. Is. 4. P. 393–404.

Мандельштам I–III – Мандельштам О. Э. Полн. собр. соч. и писем: В 3 т. М., 2009–2011.

Мандельштам 1990 – Мандельштам О. Новые стихи / Подгот. текста И. М. Семенко // Жизнь и творчество О. Э. Мандельштама. Воспоминания. Материалы к биографии. «Новые стихи». Комментарии. Исследования. Воронеж, 1990. С. 81–188.

Мандельштам 1990б – Мандельштам О. Камень. Л., 1990 (Лит. памятники).

Мандельштам 1992 – Мандельштам О. Э. Собр. произведений: Стихотворения / Сост., подг. текста и прим. С. В. Василенко и Ю. Л. Фрейдина. М., 1992.

Мандельштам 2001 – Мандельштам О. Стихотворения. Проза / Сост., вступ. ст. и коммент. М. Л. Гаспарова. М.; Харьков, 2001.

Мандельштам 2017 – Мандельштам О. Собр. стихотворений 1906–1937 / Коммент. и библиогр. О. А. Лекманова, Е. А. Глуховской, А. А. Чабан. М., 2017.

Мандельштам Н. 1990 – Мандельштам Н. Я. Комментарий к стихам 1930‐х годов // Жизнь и творчество О. Э. Мандельштама. Воронеж, 1990.


Рекомендуем почитать
Проблема субъекта в дискурсе Новой волны англо-американской фантастики

В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.


И все это Шекспир

Эмма Смит, профессор Оксфордского университета, представляет Шекспира как провокационного и по-прежнему современного драматурга и объясняет, что делает его произведения актуальными по сей день. Каждая глава в книге посвящена отдельной пьесе и рассматривает ее в особом ключе. Самая почитаемая фигура английской классики предстает в новом, удивительно вдохновляющем свете. На русском языке публикуется впервые.


О том, как герои учат автора ремеслу (Нобелевская лекция)

Нобелевская лекция лауреата 1998 года, португальского писателя Жозе Сарамаго.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.


История русской литературной критики

Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.


Самоубийство как культурный институт

Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.


Языки современной поэзии

В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.


Другая история. «Периферийная» советская наука о древности

Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.