Изгнание - [114]
— Хорошо.
И прошло еще несколько прежде, чем его слова улеглись в голове.
— Так… ты собираешься позволить меня взять Силвени и полететь туда, куда укажет компас?
— Да.
Она посмотрела на Сандора. Он хмурился… его руки были сжаты в кулаки… но он не спорил.
— Ты знаешь, что я должна буду пойти одна? Силвени больше никого не понесет.
— Вообще-то в этом ты ошибаешься, — сказал Грэйди. — Есть один человек, которому Силвени доверяет, и даже при том, что он не мой первоначальный вариант твоего эскорта, он все-таки лучше, чем ничего.
Софи не могла вполне скрыть свой стон.
— Ты понимаешь, что отдаешь мою жизнь в руки Кифа Сенсена, верно?
— Итак, давай, еще раз по порядку, — сказал Киф, когда Софи закончила объяснять ему новый план. — Мы не знаем, куда идем, или сколько времени мы будем туда добираться, и мы летим, чтобы встретиться с Черным Лебедем… который может быть или может не быть злыми убийцами… и вся эта штука может оказаться ловушкой?
— В значительной степени, — согласилась Софи, поправляя свой тяжелый бархатный плащ. Эделайн настояла, чтобы она оделась тепло, и было похоже, что у Кифа была та же самая идея. Он был одет в толстый серый плащ со значком-гербом Сенсенов, темные ботинки и перчатки. Он почти выглядел ответственным.
— Удивительно! Кстати, проект стал немного более захватывающим. — Он посмотрел на Сандора. — Не волнуйся, Гигантор. Я присмотрю за ней.
Сандор хрустнул суставами.
— Лучше тебе это сделать.
Потребовалось очень долго убеждать защищающего гоблина удалить следящие устройства из ее одежды. Софи боялась, что Черный Лебедь сможет сказать, что их отслеживают, и не станут с ней связываться. Плюс, она напомнила Сандору, что он, так или иначе, не сможет за ней последовать.
— У твоих родителей не было проблем с тем, чтобы отпустить тебя к нам? — спросил Грэйди Кифа. — Ты не сказал им, да?
— Конечно сказал. Хм, вы действуете так, будто я — какой-то нарушитель спокойствия. — Он моргнул. — Серьезно, хотя, они согласились с этим. Ну, мой папа успокоился, когда закончил задавать мне десять тысяч вопросов, чтобы удостовериться, что я не иду, чтобы воссоздать Большой Инцидент Гилон или что-то в этом роде.
Живот Софи сжался.
— Ты рассказал папе о…
— Успокойся. Я только сказал ему, что ты должна была слетать с Силвени куда-то, и твои родители не хотят, чтобы ты пошла одна. Я прикрыл твою спину, Фостер.
— Спасибо, — прошептала она.
— Так, мы готовы сделать это? Что ты думаешь, Блестящая Задница? — Он пошел к загону Силвени, позволяя ей ткнуться носом в его руки через решетки. — Ты готова приключению Фостер-Кифа?
Силвени заржала.
Киф! Киф! Киф!
Она легкомысленно пела это, так как Софи сказала ей, что собиралось произойти.
— Ты уверена, что не нужно дожидаться утра? — спросил Грэйди, когда последние лучи фиолетовых сумерек просто исчезали в звездной ночи.
— Чем раньше пойдем, тем раньше вернемся, — напомнила ему Софи, проверив в пятидесятый раз, что браслет с амулетами был на ее запястье с обеими подвесками.
Грэйди не кивал, и она видела, как сомнение расцветало в его глазах.
— Это единственный способ сделать меня лучше, — прошептала она. — И возможно если у них получится, я смогу вылечить Олдена и Прентиса и…
— Они не те, кто имеет значение, Софи, — сказал Грэйди, обнимая ее. — Я делаю это ради тебя. Ты должна вернуться. Сильнее и здоровее, чем когда-либо.
— Хорошо, — пообещала она, пытаясь убедить себя, так же как и его.
— Не позволяй им сделать с тобой что-то кроме исправления. И если будет что-либо странное или страшное, беги… заставь Силвени телепортировать вас подальше, если будет необходимость. Просто возвращайся домой. Если ты этого не сделаешь, я…
— Я скоро буду дома.
Она отступила, чтобы посмотреть на него, но он обнял ее еще сильнее и прошептал:
— Я очень люблю тебя, — прежде чем он, наконец, отпустил ее.
— Я тоже люблю тебя. — Она почти назвала его «папа», но это все-таки чувствовалось слишком рано. И все же это слово было намного ближе, чем несколько недель назад. Возможно, это получилось из-за доверия.
Грэйди прямо сейчас ей очень доверял.
К Софи подошла Эделайн и вручила ей мягкий ранец.
— Закуски и питье, на случай, если полет будет долгим. И у тебя есть твой импартер?
Софи кивнула.
— Ты вызовешь нас в первую же секунду, когда сможешь.
— Конечно.
Подбородок Эделайн дрожал, когда она обнимала Софи, целуя ее в щеку и шепча, что она должна быть в безопасности. Потом она медленно отпустила Софи, убирая прядь волос за ухо и шепча:
— Я буду скучать по тебе каждую секунду, которую тебя не будет.
— Я тоже буду по тебе скучать.
— Оох, да вы, ребятки, круты в прощаниях, — сказал Киф, прерывая момент. — Моя мама просто сказала мне «Увидимся, сын», а отец только спросил, крепко ли сидит значок-герб на моей мантии, чтобы я не потерял фамильную ценность.
Грэйди нахмурился, а Эделайн потянулась к Кифу, тихонько его обняв.
По его щекам пробежал румянец. Потом он откашлялся и предложил Софи руку.
— Что ж, ты готова?
— Возможно, как никогда.
Грэйди отворил ворота, и Силвени подбежала рысью, вытягивая крылья, когда опустилась на колени, позволяя Софи и Кифу взобраться ей на спину.
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер старается изо всех сил. Скорбит. Борется. Но она знает одно: ее не победят. У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам. Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.