Изгнание - [116]
— Возможно, поможет то, если ты не будешь включать гилон или блестящие какашки.
— Возможно. Но так меньше веселья.
— Может, тебе просто стоит попробовать…
Она замолчала, когда темная форма появилась на горизонте, силуэт в лунном свете. Высокие, скалистые утесы нависали над океаном. И когда она проверила компас, стрелка указывала прямо туда.
— Это..? — спросил Киф.
— Думаю, может быть.
Она подтолкнула Силвени лететь быстрее, не спуская глаз с компаса, когда утесы приближались. Серебристо-белые склоны скалистых выступов стали хорошо видны, яркие и мерцающие в бледном лунном свете, и Софи почувствовала, как по коже побежали мурашки, когда она заметила темное пятно на вершине одного из утесов.
Пещера.
— Это оно, — прошептала Софи, когда воспоминание кольнуло ее сознание.
У темной пещеры была явно выраженная изогнутая форма, и она видела идеальный образ в своей памяти. Это означало, что этот образ всегда был у нее в голове, и она смогла бы когда-нибудь найти его.
Она приказала Силвени приземлиться на выступ у входа. Киф сжал свои руки на ее талии, когда они остановились, и помог Софи слезть с шеи Силвени на скалистую землю.
— Ну, ноги не очень счастливы, — пожаловался Киф, когда сделал несколько неустойчивых шагов. — Напомни мне никогда не заниматься верховой ездой.
Ноги Софи тоже пульсировали… но она была слишком отвлечена черным как смоль входом в пещеру.
— Итак… думаешь, мы должны войти в страшную черную пещеру гибели? — спросил Киф, вздохнув, когда Софи кивнула. — Да, я этого и боялся. Жаль, что ни один из нас не додумался взять с собой свет.
— Вам и не нужно, — сказал хриплый голос из тени, заставляя Кифа и Софи вскрикнуть.
— Чувак… это было не круто, — сказал Киф, когда волосатый смуглый гном-карлик вышел в лунный свет.
Карлик рассмеялся… это было похоже на ложку, спускающуюся по мусоропроводу.
— Мы должны исчезнуть с глаз долой. Вы можете привести свою лошадь внутрь?
— Я… думаю, да, — запинаясь, произнесла Софи, жалея, что Силвени не могла послать ей часть своего спокойствия. Но нервный аликорн была больше испугана, чем сама Софи.
Верь, сказала ей Софи. Пошли.
Она последовала за карликом в пещеру, по пятам за ней следовал Киф, сопровождаемый Силвени. Как только они оказались внутри, карлик щелкнул выключателем, и факелы с синем пламенем загорелись на скалистых стенах, которые изгибались вокруг них. Пещера была намного меньше, чем она ожидала.
— Разве никто не увидит свет? — спросила Софи.
— Маскировка вернется обратно. Я снял ее, когда почувствовал, что вы близко, таким образом, вы могли найти нас.
— Ты почувствовал нас? — прошептал Киф.
Софи указала на магсидианового лебедя на своем браслете.
— Ничего себе… гномы — чокнутые.
— Мне не сказали, что вас будет двое, — проворчал карлик. — Только девочка и лошадь.
— Мои родители не позволили мне пойти одной.
Гном-карлик издал какой-то звук… похожий на рычание.
— Думаю, я ему нравлюсь, — прошептал Киф, заработав себе еще один рык.
Софи озиралась. Насколько она могла сказать, это была просто обычная пещера… она была даже меньше, чем та в Хевенфилде.
— Это… оно?
— Пока ты не съешь это. — Карлик вручил ей тарелку с тем, что было похоже на печенье. Черный Лебедь. На глазури были написаны следующие слова: «Давай отдохнем».
— Прикрой ветками свое тихое гнездо, — закончила Софи, вспоминая заключительную строчку стихотворения. — Так… это успокоительное?
— Вы не должны видеть, куда я вас отведу.
— Да ладно, вся это таинственность разве не перебор? — спросил Киф.
— Не волнуйтесь. Для вас нет печенья. Вы останетесь с лошадью.
— Что?
— Но он…
Карлик поднял руку, заставив их обоих замолчать.
— Только вы.
Киф посмотрел на Софи.
— Он всего три фута меха. Думаю, мы сможем скрутить его.
— Это не очень умно. — Карлик топнул ногой, и трещина разломила землю, остановившись как раз у ног Кифа. Еще дюйм, и его поглотила бы расселина.
Софи откашлялась и глубоко вздохнула для храбрости.
— Все будет хорошо, Киф. Фактически, возможно это будет лучше. Я не думаю, что Силвени продержится здесь в полном одиночестве. Составь ей компанию.
— Но…
— Там только одно печенье, — сказала она ему, забирая крошечного лебедя.
Киф уставился на трещину в земле, затем снова на нее.
— Ты уверена?
Она не была уверена. Но она зашла так далеко.
Голос в голове кричал ей отказаться от ужасного, отвратительно седативного, но она запихнула печенье в рот, прежде чем смогла передумать. Как только сладкий, фруктовый аромат поразил ее язык, в голове появились облака, и она едва смогла проглотить кусок.
— Я буду прямо тут, когда ты… — сказал Киф, но тьма украла остальную часть его слов, оставив ее одну в темноте.
Глава 56
— Просыпайся Софи, — позвал глубокий, скрипучий голос, и дежавю вырвало Софи из толстого ментального тумана.
— Расслабься, — приказал голос, когда она задергалась на мягкой подушке, на которой лежала… наполовину ожидая почувствовать, что ее удерживают веревки. Но ее конечности двигались свободно.
— Мы на твоей стороне… помнишь.
На моей стороне, сказала Софи себе, когда открыла глаза… хотя она понятия не имела, какой была ее сторона. Свет от единственного кристалла, висящего над ее головой, жег глаза, и потребовалось несколько секунд, чтобы приспособиться.
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер старается изо всех сил. Скорбит. Борется. Но она знает одно: ее не победят. У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам. Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.