Избранное - [63]

Шрифт
Интервал

. С этим билетом я вошел в огромный, величиной с комнату, лифт. На лестнице и у дверей стояли швейцары в ливреях. Итальянцы вообще-то народ низкорослый, но музейные стражи в старомодных серебряных ливреях выглядят великанами. Уборные, которые находятся возле так называемой Пинакотеки, формально считаются бесплатными — gratuito, но тем не менее внушительного вида старец у дверей как-то так подозрительно протягивает руку, словно бы хотел получить с меня лепту за пользование уборной. Вместе с большой группой туристов, а может, и паломников, их теперь не отличишь, я пошел вслед за седоволосой экскурсоводшей, она трещала как трещотка. Сегодня я немного опоздал, забыл завести часы, они остановились, и я вышел из дома только в девять. Наспех проглотил булочку с маслом и джемом, кажется, ананасовым, а может, апельсиновым, и помчался. К сожалению, закрытые ставни и шторы на окнах сбили меня с толку, еще накануне я страшно устал и спал как убитый. И теперь с толпой, в спешке и неразберихе, вместо того чтобы сразу пойти в собор, отправился в музей. Осмотреть такой музей — объять необъятное. Я вышел оттуда в 14 часов, перед самым закрытием, когда прозвенели звонки. После четырехчасовой ходьбы по музею следует хотя бы слегка подкрепиться. Я облюбовал скромный, ярко освещенный ресторан. Заглянул в меню. Какой-то супчик — сто двадцать лир, risotto[50] — двести семьдесят лир, цены на вина не указаны, впрочем, на столе стоят две бутылки. Белое и красное. Ядзяк уверял, что вино здесь вполне доступно, дешевле минеральной воды. Я заказал самые дешевые блюда, не обжираться же я сюда приехал. Впрочем, раз в день надо пообедать нормально, по-человечески. Ко мне с вежливой миной подошел официант, я ткнул пальцем в меню, добавив при этом слово «вино». Суп как суп. Овощной, с петрушкой, с морковкой, с цветной капустой. В пузатом графинчике подали вино. На глаз примерно пол-литра. Темное, цвета рубина. В стакане оно чуть светлее. Терпкое, приятное. Признаться, я наслаждался им, отпивая маленькими глотками. За соседним столиком некий слегка желтокожий азиат затеял с официантами дискуссию по поводу счета. В зале свободных столиков хватало, и черт меня дернул сесть возле туалета. Нет полного счастья на свете. Видно, так устроен наш современный мир. А вино отличное, в нем приятная терпкость и сила. Официанты молоденькие, все время в движении, как заводные. Не казенные, не слишком официальные, но внимательны, не то, что у нас, еле шевелятся, ходят с надутым видом, будто бы делают вам одолжение. Разумеется, нет правил без исключения. Но в целом все обстоит именно так — и немало еще воды утечет, пока ребята с Вислы и Одера догонят своих коллег с Тибра. Счет на девятьсот тридцать лир сразу же показался мне подозрительным, но пока что я наслаждался вином, оно сразу же повысило мой тонус. Я почувствовал какую-то легкость, и зрение словно обострилось. В другом конце зала одиноко сидела какая-то девушка со смуглой, словно бы оливковой кожей, на изящном декольте выделялись нанизанные на нитку причудливые пестрые ракушки, девушка курила и время от времени что-то записывала в маленький блокнот, перед ней стоял бокал белого, переливавшегося на свету золотыми искрами вина. Чисто и светло было в маленьком ресторанчике. Я долго разглядывал казавшийся мне подозрительным счет. Подошел встревоженный официант, я показал на две цифры, ах да, тут за хлеб и сервировку платят отдельно, этого я не знал, не учел и процентов за обслуживание, это помимо чаевых. Официант терпеливо, долго и вежливо объяснял мне, что к чему, из его объяснений я понял, что цены здесь выше, потому что рядом Ватиканский музей и стены Святого города. Но и это не испортило мне настроения, я заказал дополнительно еще чашку кофе «экспрессо», за который с меня содрали сто лир, на вокзале я заплатил бы за него пятьдесят. Изучив счет, я сделал вывод, что в другой раз лучше питаться где-нибудь подальше от Святых стен. И съел целых три булочки. Последнюю с вином. Предварительно посолил ее. Такая вот подсоленная булочка с вином — отличная вещь. На время я даже забыл о том, что сижу возле туалета. Перед глазами кадр за кадром проходил фильм — колоссальный Ватиканский музей, Сикстинская капелла. «Страшный суд» Микеланджело. Я хотел осмотреть все, не упустить ни одной детали. Когда мы разглядываем какой-нибудь шедевр мирового искусства, нас не оставляет мысль о творце, создававшем его в великих муках и в радости. Микеланджело. Разумеется, мне кое-что рассказывали об этом невысоком человеке с перебитым носом, о том, что он много лет был безнадежно влюблен в тайную избранницу сердца, аристократку Колонна, разумеется, подробностей этой любви никто уже не помнит, но одно можно сказать наверняка — любовь была платонической. Нос Микеланджело перебили в драке, даже с великими людьми такое случается, а что уж говорить про меня, про Ядзяка, про всех нас, грешных, про обыкновенных людей, давным-давно забывших о том, что они сыновья Диониса, существа, созданные по образу и подобию божьему. «Страшный суд» ошеломил, подавил меня. Ничего удивительного, что Микеланджело полжизни провел на лесах под сводом. Кажется, много лет он работал под потолком капеллы вниз головой, привязанный ремнями к креслу собственного изобретения. Как мы относимся к такого рода произведениям и к их творцам? С восхищением и гордостью. Да, с гордостью, потому что мы все принадлежим к одному и тому же виду — homo sapiens. Удивительную эволюцию прошел человек. Если, конечно, гипотезы ученых имеют под собой какую-то почву, все мы берем свое начало вовсе не от человекообразных обезьян, наши корни уходят глубже, к существам, живущим в воде. Но воображение наше здесь бессильно. Слишком это все отвлеченно и поэтому смешно. Подумать только — рыбы, головастики, странные существа, которые вышли из воды на сушу, и вдруг такое развитие. К цепкости большого или указательного пальца это не сведешь. Впрочем, все зависит от человека. Одному палец служит для того, чтобы ковырять в носу, другому — чтобы создавать шедевры. Взять хотя бы руку Шопена, слепок с которой я видел как-то на выставке. Какая удивительная рука. Она так прекрасна, словно бы в ней поселилась его душа и музыка, которая восхищает все человечество, разумеется, культурное, ведь где-нибудь, скажем, в Австралии можно встретить и людоедов. Молодая девушка, исполненная какого-то неизъяснимого изящества и грации, танцующей походкой прошла мимо и исчезла в туалете. Невольно я обратил внимание на родинку в вырезе платья. Подозвал официанта, заказал еще красного вина. Права экскурсоводша, объяснявшая, что Ренессанс раскрепостил и тело и мысль человека. Остановившись возле Аполлона, она так долго объясняла, что именно он держал в руке, которой теперь нет, что я не выдержал и отошел. Разумеется, о том, чтобы осмотреть все, нет и речи. Могу даже сказать, что за четыре часа я увидел самую малость, хотя обошел все открытые залы. Что касается центральной фигуры — Христа в «Страшном суде», то должен сказать, что этот молодой атлет вызвал у меня скорее чувство неловкости, мои представления и понятия о телесном обличье Христа были и остаются настолько иными, что я с некоторым смущением смотрел на этого борца-культуриста, на этого язычника. Чувство смущения и досады не покидает меня и по сей день. Я шокирован. В той же капелле мне бросилась в глаза картина совсем в ином духе, «прямо из жизни». Девушка снова прошла мимо, вернулась на место. Сильно подействовала на меня и еще одна картина: Матейко, «Собеский под Веной». Эдакое огромное полотно, в великолепной позолоченной раме. Мне было приятно стоять в толпе чужеземцев и слушать объяснения экскурсовода, он рассказал им про картину, кратенько в нескольких словах о баталиях короля Яна Собеского под Веной. Веселый и беспечный я вышел из ресторана и, пренебрегая усталостью, пошел пешком. Но очень скоро почувствовал, что идти не могу, — ноги горели. Среди бесчисленного количества всевозможных скульптур и памятников особенно запомнились мне две мраморных головы Сократа. К несчастью, я забыл, что именно сказал Сократ, я имею в виду его знаменитое изречение, ставшее достоянием всего цивилизованного человечества, помнится, таких изречений у него было несколько, но сейчас все они вылетели из головы. Про его ссоры с Ксантиппой всем известно, хотя это совсем не такая веселая история, как кажется людям поверхностным. Я мыслю, значит, я существую. Кажется, это сказал кто-то другой. Но какое это имеет значение, ведь духовные ценности — наше общее достояние. Большая голова, лысина, поредевшие кудри за ушами. Маленький нос, похож на картофелину. Глазки тоже маленькие. Бородка хоть и мраморная, но видно, что неухоженная. Греция, Греция. Греческий профиль, беседы древних греков. Ехал грека через реку… Чушь собачья. Выхожу я в другую дверь, иду вдоль стены и вдруг вижу огромную колоннаду, а рядом у стены великолепный фонтан — струи бьют так, что можно зачерпнуть воды рукою или просто припасть к ней губами. Три папских тиары украшают фонтан. Вода из этого священного источника необыкновенно вкусна. Холодный кристалл. Последний раз я пил такую воду сорок, а то и пятьдесят лет назад из лесного тенистого родника. Ключи пробивались сквозь песок, от прикосновения к маленькому водному зеркалу ломило губы, и ледяной холодок воды заполнял меня целиком. Тут в Вечном городе исключительно вкусная вода. И не только родниковая, но и в отеле из-под крана. Пью ее целыми стаканами. Тщательно вытерев лицо и руки носовым платком, я отправился дальше. Вдоль стены, в тенечке, множество газетных киосков с газетами и открытками, магазины со всевозможными сувенирами и предметами религиозного культа. А дальше почта и весьма внушительного вида уборные. На почте можно купить красивые, разукрашенные и большие марки Ватиканского государства. Под каменной колоннадой, в тени, было прохладно. Я сел, прислонился к колонне, снял ботинки. Закрыл глаза. Вся площадь была передо мной как на ладони. Серебряные короны двух огромных фонтанов переливались в лучах солнца. Все остановилось. Только время идет своим ходом. Наступает мгновенье — и человеку кажется, что он все постиг. Бесконечность и вечность. И тут-то со мной и приключился курьез. Мелкая неприятность, о которой и вспоминать бы не стоило. Но если бы я сказал, что ничего не заметил, я не сказал бы правды.

Еще от автора Тадеуш Ружевич
Грех

Тадеуш Ружевич — особое явление в современно» польской литературе, ее гордость и слава. Едва ли не в каждом его произведении, независимо от жанра, сочетаются вещи, казалось бы, плохо сочетаемые: нарочитая обыденность стиля и экспериментаторство, эмоциональность и философичность, боль за человека и неприкрытая ирония в описании человеческих поступков.В России Ружевича знают куда меньше, чем он того заслуживает, в последний раз его проза выходила по-русски более четверти века назад. Настоящее издание частично восполняет этот пробел.


Стихи Тадеуша Ружевича

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тайное письмо

Германия, 1939 год. Тринадцатилетняя Магда опустошена: лучшую подругу Лотту отправили в концентрационный лагерь, навсегда разлучив с ней. И когда нацисты приходят к власти, Магда понимает: она не такая, как другие девушки в ее деревне. Она ненавидит фанатичные новые правила гитлерюгенда, поэтому тайно присоединяется к движению «Белая роза», чтобы бороться против деспотичного, пугающего мира вокруг. Но когда пилот английских ВВС приземляется в поле недалеко от дома Магды, она оказывается перед невозможным выбором: позаботиться о безопасности своей семьи или спасти незнакомца и изменить ситуацию на войне.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.


Хулиганы с Мухусской дороги

Сухум. Тысяча девятьсот девяносто пятый год. Тринадцать месяцев войны, окончившейся судьбоносной для нации победой, оставили заметный отпечаток на этом городе. Исторически желанный вождями и императорами город еще не отошел от запаха дыма, но слово «разруха» с ним не увязывалось. Он походил на героя-освободителя военных лет. Окруженный темным морем и белыми горами город переходил к новой жизни. Как солдат, вернувшийся с войны, подыскивал себе другой род деятельности.


Спросите Фанни

Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».


Старинные индейские рассказы

«У крутого обрыва, на самой вершине Орлиной Скалы, стоял одиноко и неподвижно, как орёл, какой-то человек. Люди из лагеря заметили его, но никто не наблюдал за ним. Все со страхом отворачивали глаза, так как скала, возвышавшаяся над равниной, была головокружительной высоты. Неподвижно, как привидение, стоял молодой воин, а над ним клубились тучи. Это был Татокала – Антилопа. Он постился (голодал и молился) и ждал знака Великой Тайны. Это был первый шаг на жизненном пути молодого честолюбивого Лакота, жаждавшего военных подвигов и славы…».


Женский клуб

Овдовевшая молодая женщина с дочерью приезжает в Мемфис, где вырос ее покойный муж, в надежде построить здесь новую жизнь. Но члены религиозной общины принимают новенькую в штыки. Она совсем не похожа на них – манерой одеваться, независимостью, привычкой задавать неудобные вопросы. Зеленоглазая блондинка взрывает замкнутую среду общины, обнажает ее силу и слабость как обособленного социума, а также противоречия традиционного порядка. Она заставляет задуматься о границах своего и чужого, о связи прошлого и будущего.


Дерево даёт плоды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Польский рассказ

В антологию включены избранные рассказы, которые были созданы в народной Польше за тридцать лет и отразили в своем художественном многообразии как насущные проблемы и яркие картины социалистического строительства и воспитания нового человека, так и осмысление исторического и историко-культурного опыта, в особенности испытаний военных лет. Среди десятков авторов, каждый из которых представлен одним своим рассказом, люди всех поколений — от тех, кто прошел большой жизненный и творческий путь и является гордостью национальной литературы, и вплоть до выросших при народной власти и составивших себе писательское имя в самое последнее время.


Современные польские повести

В сборник включены разнообразные по тематике произведения крупных современных писателей ПНР — Я. Ивашкевича, З. Сафьяна. Ст. Лема, Е. Путрамента и др.


А как будешь королем, а как будешь палачом. Пророк

Проза Новака — самобытное явление в современной польской литературе, стилизованная под фольклор, она связана с традициями народной культуры. В первом романе автор, обращаясь к годам второй мировой войны, рассказывает о юности крестьянского паренька, сражавшегося против гитлеровских оккупантов в партизанском отряде. Во втором романе, «Пророк», рассказывается о нелегком «врастании» в городскую среду выходцев из деревни.