Избранное [заметки]
1
Это уточнение связано с тем, что многие прогрессивные венгерские писатели жили и работали вдали от родины, в эмиграции. (Ред.).
2
Бесстрастие (франц.).
3
Новая вещность (нем.).
4
То есть новеллу, построенную на принципе единовременности действия.
5
Тиса Иштван (1861—1918) — буржуазный политический деятель, премьер-министр. (Здесь и далее прим. перев.)
6
Аппони Альберт (1840—1933) — буржуазный политический деятель, министр.
7
Честно жить, не вредить другому, каждому воздавать должное (лат.).
8
Харкани Эдэ (1879—1909) — венгерский социолог.
9
Лехнер Эдён (1845—1914) — известный венгерский архитектор.
10
Барта Миклош (1848—1905) — публицист, политический деятель, член буржуазной независимой партии.
11
Аристократические фамилии в венгерском языке оканчиваются на «ипсилон».
12
Стихи в переводе В. Лунина.
13
Силади Дежё (1840—1901) — буржуазный политический деятель, министр юстиции.
14
Пожонь — ныне Братислава.
15
Коложвар — ныне Клуж.
16
Чак Матэ (около 1260—1321) — шталмейстер, затем наместник венгерского короля. Здесь: олицетворение богатого феодала.
17
Устроены (нем.).
18
Для выслушивания царского слова (лат.).
19
Исключено (нем.).
20
Андраши Дюла (1860—1929) — буржуазный политический деятель, министр, легитимист.
21
Целую ручки — принятая в Венгрии форма почтительного приветствия женщины.
22
Херцег Ференц (1863—1954) — популярный в буржуазной Венгрии писатель консервативного направления.
23
Беницки Байза Ленке (1839—1905) — венгерская писательница, автор многочисленных романов из светской жизни.
24
Пульски Ференц (1814—1897) — венгерский писатель, политический деятель.
25
Мартинович Игнац (1755—1795) — выдающийся венгерский революционер, создатель тайного «Общества свободы и равенства», боровшегося против деспотизма Габсбургов за буржуазные реформы. В 1795 году это общество было раскрыто, Мартинович и пять других его членов, в том числе Йожеф Хайноци и Ференц Сентмаряи, казнены.
26
Папиниан — знаменитый римский юрист (ок. 150—212).
27
Искаж. au revoir, до свидания (франц.).
28
Господин (нем.).
29
Все готово, господин Шаута может уйти (нем.).
30
Но куда? (нем.)
31
Конечно (нем.).
32
Говяжий антрекот с зеленым горошком (франц.).
33
Кошут Лайош (1802—1894) — политический и государственный деятель Венгрии, руководитель венгерской революции 1848—1849 гг.
34
«Призыв» — стихотворение знаменитого венгерского поэта романтика Михая Вёрёшмарти (1800—1855).
35
«Кориолан» — драма Шекспира.
36
Амбруш Золтан (1861—1932) — известный венгерский писатель, прозаик, знаток театра.
37
Йокаи Мор (1825—1904) — известный венгерский писатель-романтик.
38
Юшт Дюла (1850—1917) — буржуазный политический деятель, председатель независимой партии, представлявшей либеральную буржуазию.
39
Петр I Карагеоргиевич — представитель династии Карагеоргиевичей (годы правления 1903—1921).
40
Приказывать, правосудие (лат.).
41
Право (лат.).
42
Право — норма поведения (лат.).
43
Способность, возможность действовать (лат.).
44
Деньги правят миром (нем.).
45
Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку (лат.).
46
Нилашисты — члены фашистской венгерской партии «Скрещенные стрелы», главарем которой был Ференц Салаши (от венг. nyil — стрела).
47
Академия Людовики — в этом заведении обучались до освобождения страны кадровые офицеры.
48
Вереш Петер (1897—1970) — известный венгерский писатель.
49
Ко мне! (нем.)
50
Волк стоит выше (лат.). Из басни Федра «Волк и ягненок».
51
Ломброзианские — по имени Чезаре Ломброзо (1835—1909), итальянского судебного психиатра и антрополога, родоначальника антропологического направления в буржуазной криминологии и уголовном праве. Ломброзо разработал теорию, по которой преступниками не становятся, а рождаются. К физическим признакам (стигматам), характеризующим преступника, он относил, например: сплющенный нос, редкую бороду, низкий лоб, незаконное рождение и т. п.
52
Ведий Поллион — римский кулинар при дворе императора Августа (I в. до н. э.). Известен тем, что провинившихся рабов бросал на съедение рыбам, которые шли на императорский стол.
53
Гардони Геза (1863—1922) — классик венгерской литературы.
54
«ВГК» — венгерский гимнастический клуб.
55
Долман — один из национальных символов, основа гусарской формы — узкий, плотно прилегающий кафтан до бедер, украшенный шнурами, мехом, металлическими пуговицами.
56
«Трагедия человека» — пьеса известного венгерского писателя Имре Мадача (1823—1864).
57
Женщина непостоянна (итал.).
58
Великая панацея (лат.).
59
Тыква и кукуруза (лат.).
60
Банда — цыганский оркестр (венг.).
61
Встать! (нем.)
62
Боль, страдание (лат.).
63
Апоштаг — город в Венгрии.
64
Йожефварош — один из районов Будапешта.
Сезар не знает, зачем ему жить. Любимая женщина умерла, и мир без нее потерял для него всякий смысл. Своему маленькому сыну он не может передать ничего, кроме своей тоски, и потому мальчику будет лучше без него… Сезар сдался, капитулировал, признал, что ему больше нет места среди живых. И в тот самый миг, когда он готов уйти навсегда, в дверь его квартиры постучали. На пороге — молодая женщина, прекрасная и таинственная. Соседка, которую Сезар никогда не видел. У нее греческий акцент, она превосходно образована, и она умеет слушать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
В сборник включены роман М. Сабо и повести известных современных писателей — Г. Ракоши, A. Кертеса, Э. Галгоци. Это произведения о жизни нынешней Венгрии, о становлении личности в социалистическом обществе, о поисках моральных норм, которые позволяют человеку обрести себя в семье и обществе.На русский язык переводятся впервые.
Семейный роман-хроника рассказывает о судьбе нескольких поколений рода Яблонцаи, к которому принадлежит писательница, и, в частности, о судьбе ее матери, Ленке Яблонцаи.Книгу отличает многоплановость проблем, психологическая и социальная глубина образов, документальность в изображении действующих лиц и событий, искусно сочетающаяся с художественным обобщением.
Очень характерен для творчества М. Сабо роман «Пилат». С глубоким знанием человеческой души прослеживает она путь самовоспитания своей молодой героини, создает образ женщины умной, многогранной, общественно значимой и полезной, но — в сфере личных отношений (с мужем, матерью, даже обожаемым отцом) оказавшейся несостоятельной. Писатель (воспользуемся словами Лермонтова) «указывает» на болезнь. Чтобы на нее обратили внимание. Чтобы стала она излечима.
В том «Избранного» известного венгерского писателя Петера Вереша (1897—1970) вошли произведения последнего, самого зрелого этапа его творчества — уже известная советским читателям повесть «Дурная жена» (1954), посвященная моральным проблемам, — столкновению здоровых, трудовых жизненных начал с легковесными эгоистически-мещанскими склонностями, и рассказы, тема которых — жизнь венгерского крестьянства от начала века до 50-х годов.