Избранная проза - [70]
— Мертвая дорога, — говорит Дикси.
Значит, она тоже это заметила. И сказала с соответствующей интонацией.
— Ну и что из того? — грубо обрезаю я ее. — Куда-нибудь да ведет.
Я решительно взваливаю велик на плечо. Но Дикси опять останавливает меня. Голос ее дрожит от благоговения.
— Представь себе, будто в один прекрасный день ты просыпаешься в непроходимой чаще тропического леса. Ты совсем один. Однако можешь пожелать, чтобы рядом оказался еще кто-то. Но тоже только один! Кого бы ты выбрал?
Я молча трогаюсь в путь. Но через некоторое время замечаю, что ее вопрос засел у меня в голове. И пока я шагаю по шпалам, применяясь к коротким промежуткам между ними, в уме прокручиваются разные ответы. Кого бы я выбрал? С кем захотел бы оказаться в чаще девственного леса? С матерью? Да она сама бы подставилась змее, только чтобы та меня не ужалила. С отцом? Тот всегда шел бы впереди, чтобы указывать путь. С Луцем? Как только батарейки его кассетника сядут, его сразу потянет домой. С Гундулой Фишер? Это еще куда ни шло, хотя, по правде сказать, не знаю, как она поведет себя при виде большущей жабы. На ум приходит младший из тех двух полицейских. С ним, наверное, здорово было бы вместе красть лошадей, если, конечно, удастся их найти. Усач, вероятно, пожалел бы расстаться со своим сверкающим мотоциклом, зато при неожиданной встрече с женской частью туземного населения оказался бы весьма полезным и компанейским парнем. А у Магды можно было бы поучиться, как справляться с одиночеством. Как насчет того дяди, что увез столбик с названием деревни? Он основал бы селение, дал бы ему название и законы, потом сел бы в тенечке и стал бы покуривать и размышлять, откуда он взялся или даже кто он, в сущности, такой. А что — с таким человеком, который делает все, что только возможно, но не пускает слюни от восторга перед сделанным, наверняка хорошо жить вместе.
На этот раз Дикси не отстает от меня ни на шаг. Она хочет добиться ответа.
— Ну что, подумал? Кого бы ты выбрал?
Тоже вполне в ее духе: всякий пустяк, который взбредет ей в голову, воспринимать всерьез. Хочет услышать от меня какое-то имя. Хочет знать, кому я доверяю. Сказать ей, что ее кандидатуру я тоже рассматривал? Ведь когда с превеликими трудностями пробираешься по девственному лесу, то даже шнурок для ботинок подлейшим образом может стать проблемой — со мной это случается каждый раз, как приходится развязывать узел. Только у Дикси хватает и терпения и ловкости, чтобы справиться с этим делом. А если, к примеру, сломаешь ногу? Кто не потеряет голову, побежит позвать на помощь и обязательно вернется? Дикси. А если, предположим, придется достойно умереть, кто разделит мою участь, даже если есть шанс самой спастись? Дикси. Она могла бы стать идеальным товарищем; быть бы ей только немного покрасивее. Хотя бы чуть-чуть. В конце концов, мы живем же не в девственном лесу, где это не играет роли. Мы живем в Европе, и страна у нас как-никак цивилизованная.
Оказывается, Дикси и еще кое-что может. Она угадывает мое настроение по походке.
— Ты опять злишься, — говорит она. — Сразу видно.
Я снимаю велик с плеча и поворачиваюсь к ней.
— Знаешь, чего я терпеть не могу? — говорю я. — Скажу тебе откровенно: расспросов. Дома, в школе, вечно все что-то у тебя спрашивают. А теперь и ты туда же. При том, что сегодня утром я поехал с намерением наконец-то что-то сделать. Сделать, понимаешь?
— Почему ты так орешь?
— Вовсе я не ору.
Дикси испугана. И огорченно крутит головой. Явно не ожидала такого взрыва с моей стороны. Она же не знает, что я нарочно напускаю на себя злость, чтобы ненароком не назвать ее имя. Беру ее велосипед, взваливаю себе на плечо и трогаюсь. Она берет мой и шагает за мной след в след.
Так мы топаем с полчаса в одном и том же направлении. День все равно пропал, так что уже безразлично — туда мы идем или нет. Ни слева, ни справа лес не расступается и не пропускает вглубь себя ни одной мало-мальски протоптанной тропки. Мы как будто навечно приговорены семенить по этим проклятым шпалам.
Наконец ухо различает какой-то звук. Это то нарастающий, то спадающий рокот дизеля, работающего на низкой передаче. А может, это грузовик «татра» с прицепом. Они ежедневно проезжают мимо нашего микрорайона, груженные щебнем. Прежде чем свернуть к новой строительной площадке, им приходится включать привод на все колеса. Иначе в грязи застрянут.
Дикси тоже останавливается. И в полном восторге внимает шуму мотора, хотя я готов поручиться, что она не отличит грузовик «татра» от «ланц-бульдога». Во всяком случае, машина движется под прямым углом к насыпи. Уже слышно, как побрякивают борта.
— Вперед! — говорю я. — Там где-то должен быть переезд.
Мы хватаем велосипеды и мчимся из последних сил. Насыпь железной дороги на перекрещении с шоссейной расширяется, образуя площадку. Раньше здесь наверняка был шлагбаум. Еще стоят столбы, бочкообразное сигнальное устройство с крышей в виде большого колокола и домик дежурного. Ставни на окнах открыты, стекла по углам затянуты паутиной. Тем не менее видно, что обе комнаты пусты.
Грузовик «татра» с грохотом появляется из просеки и с ходу влетает на насыпь. На рельсах он вдруг останавливается. Лицо человека за лобовым стеклом кажется мне знакомым. Когда-то давным-давно я его где-то видел. Он выключает двигатель, раскорякой вылезает из кабины, быстро облизывает кончики пальцев и говорит просто, как нечто само собой разумеющееся:
Сборник представляет советскому читателю рассказы одного из ведущих писателей ГДР Иоахима Новотного. С глубокой сердечностью и мягким юмором автор описывает простых людей, их обычаи и веками формировавшийся жизненный уклад, талантливо раскрывая в то же время, как в жизнь народа входит новое, социалистическое мировоззрение, новые традиции социалистического общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».
Действие романа происходит в Чехословакии после второй мировой войны. Герой его — простой деревенский паренек Франтишек, принятый в гимназию благодаря исключительным способностям, — становится инженером и теплому местечку в Праге предпочитает работу на новом химическом комбинате далеко от столицы. Герою Мисаржа не безразлична судьба своей страны, он принимает близко к сердцу ее трудности, ее достижения и победы.
Добрый всем день, меня зовут Джон. Просто Джон, в новом мире необходимость в фамилиях пропала, да и если вы встретите кого-то с таким же именем, как у вас, и вам это не понравится, то никто не запрещает его убить. Тут меня даже прозвали самим Дракулой, что забавно, если учесть один старый фильм и фамилию нашего новоиспеченного Бога. Но речь не об этом. Сегодня я хотел бы поделиться с вами своими сочными, полными красок приключениями в этом прекрасном новом мире. Ну, не то, чтобы прекрасном, но скоро вы и сами обо всем узнаете.Работа первая *_*, если заметите какие либо ошибки, то буду рад, если вы о них отпишитесь.
В том избранных произведений чешского писателя Яна Отченашека (1924–1978) включен роман о революционных событиях в Чехословакии в феврале 1948 года «Гражданин Брих» и повесть «Ромео, Джульетта и тьма», где повествуется о трагической любви, родившейся и возмужавшей в мрачную пору фашистской оккупации.
Роман «Облава на волков» современного болгарского писателя Ивайло Петрова (р. 1923) посвящен в основном пятидесятым годам — драматическому периоду кооперирования сельского хозяйства в Болгарии; композиционно он построен как цепь «романов в романе», в центре каждого из которых — свой незаурядный герой, наделенный яркой социальной и человеческой характеристикой.