Из Парижа в Кадис - [230]

Шрифт
Интервал

что означает для несчастных офицеров, несущих службу между Ораном и Танжером, остановка на четыре дня в Кадисе. — Оран — портовый город на Средиземном море, на северо-западе Алжира; основан в 903 г. андалусскими куппами-маврами; в 1509 г. захвачен испанцами, в 1708 г завоеван Оттоманской империей; в 1831 г. отошел к Франции и в 1848 г. стал административным центром одноименного французского департамента.

367… затеял комедию плаща и шпаги и, как Шекспир и Мольер, играет в ней главную роль. — «Комедия плаща и шпаги» (исп. «Comedia de сара у espada») — в испанской драматургии наименование комедий с запутанными интригами, порожденными любовью, ревностью, местью; отличаются стремительным развитием действия и преобладанием интриги над развитием характеров.

Шекспир и Мольер были не только драматургами, но и актерами, нередко выступавшими на сцене.

XLIII

368… она находится на площади Мина… — Площадь Мина (Пласа де Мина) расположена в северо-восточной части старого Кадиса; разбита в 1836 г. на территории, принадлежавшей прежде монастырю Сан-Франсиско; названа в честь героя Войны за независимость Франсиско Эспоса-и-Мина (1781–1836).

порода, исчезнувшая во Франции, так же как карлины… — Карлины (нем. название — мопсы) — старинная европейская порода собак, завезенных некогда из Китая и ставших чрезвычайно модными в XVIII в.; отличаются массивной круглой головой, короткой прямоугольной мордой, глубокими морщинами на лбу и небольшими полувисячими ушами; название получили от имени итальянского комедийного актера Карлина (Карло Антонио Бертинацци; 1710–1833), с успехом выступавшего в роли арлекина на сцене парижского Итальянского театра.

369… направились в глубь острова Леон. — Леон — небольшой остров, расположенный с южной стороны мола, на котором стоит Кадис; отделен от материка узкими протоками.

Именно на этой равнине, у берегов реки со столь нежным названием, король Родриго дал сражение, длившееся восемь дней. — О сражении при Гвадалете см. примеч. к с. 178.

Подобно Трое и Италии, Испания погибла из-за любви к женщине. — Имеется в виду гибель Трои из-за Елены Прекрасной, супруги спартанского царя Менелая, похищенной троянским царевичем Парисом, что послужило поводом к Троянской войне.

все знают Гомера, творца «Илиады», и Тита Ливия, рассказчика, а возможно, и сочинителя римских преданий… — Гомер — легендарный странствующий слепой поэт Древней Греции; согласно античным источникам, жил в период XII–VII вв. до н. э.; считается автором эпических поэм «Илиада» и «Одиссея».

Тит Ливий (59 до н. э. — 17 н. э.) — древнеримский историк, автор знаменитого труда «История Рима от основания Города».

никто не знает авторов изумительныхромансеро, которые делают известными во Франции имена Родриго, дона Хулиана и Ла Кавы. — Имеется в виду цикл из девяти романсеро, в которых излагается легенда о начале завоевания Испании арабами.

все обрушившиеся на несчастного короля беды были предсказаны ему в тот день, когда он проник в Геркулесову башню. — Руины башни Геркулеса, т. н. пещера Геркулеса (la Cueva de Hercules), находятся недалеко от кафедрального собора Толедо.

они были вооружены арбалетами. — Арбалет — холодное метательное ручное оружие, усовершенствованный лук; было индивидуальным оружием воинов в древние и средние века и вышло из употребления после изобретения огнестрельного оружия.

Он собрал двадцать пять тысяч конников, поставил командовать ими графа Хулиана и отправил их завоевывать Африку. — Этот поход графа Хулиана упомянут в романсеро «Родриго открывает заколдованную Толедскую пещеру».

370… Ее звали Флоринда. — Историческая Флоринда, дочь графа Хулиана, была заложницей при дворе короля Родериха.

371… Пусть же африканец войдет сюда через Тарифу… — Тарифа — город в Андалусии, расположенный у самого узкого места Гибралтарского пролива, в крайней южной точке Европейского континента, в 14 км от побережья Африки.

Вся Испания, но не Астурия. Астурия — это земля храбрецов! — Астурия, расположенная на северо-востоке Испании, на склонах Кантабрийских гор, у берегов Бискайского залива, в VIII в. стала центром сопротивления арабскому завоеванию. Возглавил это сопротивление Пелайо (690–737), принц королевской крови из рода герцогов Кантабрийских, первый король Астурии (с 718 г.), избранный вестготской аристократией, которая бежала в Астурию от захватчиков-мусульман; его победа в 722 г. над арабским отрядом военачальника аль-Камы у горы Аусева в долине Ковадонги положила начало Реконкисте (отвоеванию испанских земель у мусульман).

возглавлял их Тарик. — Тарик ибн Зийяд (7—720) — арабский полководец, в апреле 711 г. высадившийся с семитысячной армией в Испании, 19 июля того же года разбивший короля Родериха в сражении при Гвадалете и положивший начало арабскому завоеванию Пиренейского полуострова.

372… он пришпорил Орелио… — Орелио — конь короля Родриго, упоминающийся в старинных романсах.

Только один из его военачальников, Алькастрас, видел, как он умчался прочь… — Упоминания такого имени (Alcastras) нигде найти не удалось.

отправился в Толедо, где оставался двор, и пришел к королеве


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Парная игра

Не только в теннис играют парой. Супружеская измена тоже может стать парной игрой, если в нее захотят сыграть.


Надо придать смысл человеческой жизни

Вышедшие в издательстве «Галлимар» «Военные записки. 1939–1944» Антуана де Сент-Экзюпери критика назвала «литературной сенсацией года» не столько потому, что они вместили множество новых, ранее не публиковавшихся корреспонденций писателя, сколько из-за поражающего созвучия его мыслей с проблематикой наших дней.Издательство «Прогресс». Москва. 1986.Статья «Надо придать смысл человеческой жизни» впервые напечатана в 1938 году в парижской газете «Пари-суар».Перевод с французского Ю. А. Гинзбург.


Пятьдесят тысяч

Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".


Проблеск фонарика и вопрос, от которого содрогается мироздание: «Джо?»

«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.


Зар'эш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ржавчина

`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .



Виконт де Бражелон. Части 3, 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Путевые впечатления. Год во Флоренции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.