История и культура индийского храма. Книга I. Рождение храма - [95]
Таким образом, не все скульптуры божеств, которые находятся на территории храма, предназначены для поклонения. Как, например, антропоморфные образы Шивы, или Шива-лила-мурти, которые не используются для поклонения, но служат украшением храма. И не все объекты, находящиеся в пределах храмового комплекса, одинаково священны или обладают одинаковой степенью святости, ведь храм включает в себя как священное, так и мирское, сочетая в себе религию и искусство. И шильпа-шастры предоставляют скульптору и художнику свободу для творческого выражения своих чувств и мыслей.
Иконография
Бог понимается как сила, имеющая два аспекта – трансцендентный, который находится за пределами человеческого восприятия (para), и эмпирический, который человек способен постичь (apara). Первый аспект лишен какой бы то ни было формы (nirākāra), а второй – имеет форму (sākāra), и это делает возможным поклонение божественному образу. Такое изображение называется словом «арча» (arcā). Вместе с тем, изображения, которым в частном порядке поклоняются дома, называют грихарча (gṛhārcā), а изображения, установленные в храмах для публичного поклонения, называют алаярча (ālayārcā) (Rao, 1994: 188).
Иконографический образ представляет собой ограниченную форму, в рамках которой объединяется видимое с невидимым. Поклонение изображениям – это не поклонение самому материальному объекту как таковому, но поклонение тому, что он символизирует. Образ божества глубоко символичен. Он призван выразить качества и энергии божества как некие конкретные аспекты единого высшего недифференцированного Абсолюта, который в нашей реальности невозможно адекватно изобразить или даже представить. Даже самые незначительные элементы иконографического образа служат для обозначения чего-то важного, придавая форму бесформенному и делая видимым невидимое.
Мурти – это не просто изображение божества, созданное фантазией художника или скульптора, но такое изображение, которое создано в соответствии с канонами, то есть в соответствии с предписанной системой измерений, пропорций и символикой. Индийские мастера религиозной живописи и скульптуры для создания образов и выражения универсальных идей до сих пор продолжают использовать традиционные каноны, которые сформировались много веков тому назад. Мурти, представляющий один из многочисленных аспектов божества, создается строго в соответствии с предписаниями, содержащимися в древних и средневековых текстах, посвященных храмовой архитектуре и искусству (Viṣṇudharmottara-purāṇa, Rūpamaṇḍana и др.), где представлена индуистская иконография.
Иконография, как совокупность канонических правил изображения того или иного божественного образа, на санскрите может быть обозначена как «мурти-шастра» (mūrti-śāstra), «мурти-видья» (mūrti-vidyā), «мурти-виджняна» (mūrti-vijñāna) и другими терминами. В Тамилнаду может использоваться термин «пиратимей-виваранам» (piratimai-vivaraṇam, или paṭimaviyal), что буквально означает «описание образа».
Иконографический образ Шивы-Натараджи, вписанный в шестиугольную звезду
Для достижения совершенства в создании изображений богов, а также многочисленных скульптур, украшающих стены практически каждого индийского храма, мастера всегда руководствовались строгими правилами в отношении пропорций. Поэтому мурти, как и храмовая скульптура в целом, должна рассматриваться не просто как декоративное украшение, а как отражение или как символ космического порядка, появившегося из хаоса.
В индуистской иконографии существует очень развитая классификация различных категорий существ, типов личностей, положений тела, измерений, соотношений и пр. Например, в зависимости от положения тела в пространстве образ может соотноситься с тремя гунами (guṇa) – саттва, раджас и тамас (sattva, rajas, tamas). Образы божеств в положении сидя относятся к группе саттвика и выражают спокойствие. Их следует изображать с жестом одаривания
В работе финской исследовательницы Кирсти Эконен рассматривается творчество пяти авторов-женщин символистского периода русской литературы: Зинаиды Гиппиус, Людмилы Вилькиной, Поликсены Соловьевой, Нины Петровской, Лидии Зиновьевой-Аннибал. В центре внимания — осмысление ими роли и места женщины-автора в символистской эстетике, различные пути преодоления господствующего маскулинного эстетического дискурса и способы конструирования собственного авторства.
Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.
Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.