Исследователь - [29]

Шрифт
Интервал

– Покажите ее.

Фред протянул ему кусок коры, который вытащил из заднего кармана. Пальцы с трудом его слушались. Незнакомец взглянул на карту:

– Кто ее нарисовал?

Кон молча подняла руку.

– На основе чего?

Кон встряхнула головой, чтобы волосы закрыли ее лицо.

– Отвечайте! – рявкнул незнакомец.

– Мы нашли карту на дереве, – объяснил Фред, – и Кон скопировала ее, когда она намокла.

Незнакомец повертел кору в руках.

– Прошу вас, не сердитесь, – сказала Лайла. – Мы просто хотели попасть домой.

Мужчина взглянул на стервятника, словно спрашивая у него совета.

– И что мне теперь с вами делать?

– Ничего! Просто позвольте нам немного отдохнуть. Мы не будем шуметь, – заверила его Лайла.

– Маленький будет.

Макс понял, что незнакомец говорит о нем, и снова заплакал. Мужчина протяжно вздохнул.

Лайла взяла Макса на руки.

– Простите, – сказала она дрогнувшим голосом. Почувствовав ее испуг, Бака мяукнул, как кошка. – Ему всего пять лет.

– Ну и что? Раз он маленький, мне что, прикажете его любить? Я не люблю недоваренную пищу. Дети – это просто недоваренные взрослые.

У Кон задрожал подбородок. Фред удивленно взглянул на нее, но чуть подвинул ногу в сторону, чтобы коснуться ее ботинка. Незнакомец смотрел, как они, перепуганные, стоят перед ним, ожидая его решения. Наконец он вздохнул.

– Пить хотите? – спросил он.

– Да, – ответил Фред.

– Очень, – добавила Лайла.

– Очень-очень, – подтвердил Макс. Он шмыгнул носом и утер сопли рукой.

– Ждите здесь, – сказал незнакомец и взглянул на Макса. – Не трогайте стервятника. Он кусается, если его встревожить, а встревожить его ничего не стоит. Стервятники очень нервные.

Незнакомец пересек каменную площадь, остановился у пня размером с приличный колодец и снял с него каменную крышку. Фред прикрыл глаза от солнца и наблюдал за его действиями: полый внутри пень был полон воды. Незнакомец зачерпнул воду в большую зеленую миску и вернулся к ним.

– Держите, – сказал он и протянул миску Фреду. Кольцо у него на пальце было не золотым, а вырезанным из кости и покрытым блестящей змеиной чешуей.

Фред рассмотрел миску. Она была сделана из пробкового шлема с загнутыми полями. Фред понюхал воду. Незнакомец изогнул брови.

– Уверяю вас, вода совершенно чистая, – сказал он. Фред сделал глоток. К счастью, в воде он почувствовал лишь слабый привкус дерева, птиц и дождевого леса. Напившись, он передал миску Лайле, а та затем напоила Макса, который целиком засунул в миску голову.

Незнакомец подождал, пока все они попьют, а затем забрал у них миску и предложил воду стервятнику.

Пока стервятник пил, незнакомец поглаживал его по голове. Его лицо было серьезно.

– Что вам нужно? – спросил он.

Ребята переглянулись.

– Мы хотим, чтобы вы помогли нам вернуться домой, – сказала Лайла так тихо, что незнакомцу пришлось наклониться, чтобы расслышать ее слова.

– И зачем мне вам помогать?

– Я больше не могу присматривать за Максом. У него аллергия. Ему снятся кошмары. И я не знаю, во что его одевать, ведь одежда у него уже изорвалась. Пожалуйста, помогите нам.

Пока она говорила, стервятник отошел от незнакомца и подошел прямо к Максу, который вовсю икал. Из носа у него катились сопли, капавшие прямо ему на ноги.

Стервятник наклонил голову и клюнул лужицу соплей, а затем глубоко вдохнул сквозь отверстия в своем клюве, словно принюхиваясь к ботинкам Макса.

– Что он делает? – спросил Макс.

От страха у него блестели глаза, но он все равно протянул руку и коснулся лысой головы стервятника. Птица щелкнула клювом. Макс отдернул руку, но потом более уверенно положил ее обратно на голову птицы.

Стервятник заурчал, почти как кошка.

Макс поднял голову и улыбнулся незнакомцу.

– Теперь он мой, – сказал он.

Незнакомец посмотрел на Макса, затем на стервятника, а затем на Фреда, Лайлу и Кон. Его лицо оставалось бесстрастно, но глаза улыбались.

– Не стоит мне доверять инстинктам этой птицы, – бросил он. – Возможно, от мальчишки просто пахнет мясом. Но так уж и быть… Идемте.



Он повел их по каменному бульвару. В голове у Фреда роилось множество вопросов: кто этот человек? как он здесь оказался? поможет ли он им? Но было в незнакомце что-то такое, что не располагало к началу разговора.

Листва деревьев была такой густой, что камни под ними освещались зеленоватым светом. Незнакомец привел их туда, где каменные блоки были положены друг на друга, образуя три стены. Внутри ничего не было, только в трещинах между камнями цвели ярко-синие и зеленые цветы. Наверху лианы переплетались, образуя нечто вроде крыши.

– Вот, – сказал незнакомец. – Можете переночевать здесь.

– Кто это построил? Вы?

– Нет, не я, – кратко ответил он и посмотрел на каменный пол. – Если будет время, вечером я сделаю вам подстилки из камыша. Лианы защитят вас, если пойдет дождь. Более или менее.

– Спасибо, – сказал Фред.

Кон по-прежнему молчала, но кивнула в знак благодарности.

– Видите вон те лианы за статуями? – Незнакомец показал в нужном направлении.

Фред посмотрел и увидел заросли лиан в дальнем конце площади, на стене за каменными статуями.

Ребята кивнули.

– Туда не ходите. Поняли? Там я живу.

Кон хотела было что-то сказать, но только прохрипела что-то в ответ.


Еще от автора Кэтрин Ранделл
Покорители крыш

Все думают, что Софи сирота. Совсем малышкой ее спас эксцентричный ученый Чарльз – девочка плавала по Ла-Маншу в футляре для виолончели, завернутая в партитуру Бетховена. Жизнь в доме Чарльза оказалась по душе Софи, но строгий опекунский совет решил, что холостяцкая квартира не самое лучшее место для юной леди. Софи и Чарльз уезжают в Париж: возможно, там получится отыскать мать Софи. Спасаясь от французской полиции на крыше отеля, Софи знакомится с беспризорником Маттео – королем парижских крыш. Вместе они отправляются в опасное приключение, прочесывая город в поисках матери Софи, прежде чем девочку поймают и отправят обратно в Лондон и, самое главное, прежде чем она потеряет надежду. Роман лауреата нескольких литературных премий Великобритании придется по вкусу поклонникам творчества Лемони Сникета и Корнелии Функе.


Рекомендуем почитать
Восстание надувных верзил

После переезда Александр тут же понимает: он в опасности. В Стермонте живут монстры! Но их трудно заметить: коварные чудовища прикидываются самыми обычными предметами. К примеру, надувными рекламными фигурами. Один лишь Александр видит, что к чему… Но ему никто не верит! Неужели придётся сражаться с кошмарными созданиями в одиночку?


Волшебные вещи и другие Сашины истории

Маленькие волшебные истории, случавшиеся с маленькой девочкой Сашей: куда исчезают носки и почему еда так долго не хочет заканчиваться в тарелке, кто такой Беспорядок и почему он приходит?


Алькины приключения в Снежном королевстве

Однажды в новогодний вечер переставшей улыбаться девочке Але оживший игрушечный Лисёнок предложил помощь. И пригласил её совершить невероятное путешествие в сказочный, волшебный лес Снежного Королевства. Их ждут интересные приключения, удивительные встречи и искреннее участие настоящих друзей.


Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Таякан

Мальчишка-подросток в окопе, в душном мареве сельвы, карабкающийся над бездной... В моменты социальных катаклизмов: как свидетельствует история, самыми незащищенными оказываются дети. Часто и им приходится платить за тщеславие и амбиции взрослых. Герой повести — юный никарагуанец Ричард Лоза, свято верящий в идеалы революции, зорким мальчишеским взглядом сумел увидеть за красочными плакатами, буйством митингов, цветистостью политических лозунгов драматизм революционных преобразований, жертвы и трагедии простых людей.


Фламинго, которая мечтала стать балериной

Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?