Искусство управления переменами. Том 3. Крылья Книги Перемен - [4]

Шрифт
Интервал

Выражение «сохраняет единение в великом согласии» означает сохранение этого единого закона в жизни. Небо и Земля завязываются в творческом взаимопроникновении, сохраняя единство закона рождения и жизни вещей. Они творят и преобразуют без перерыва, и в итоге образуются 10 000 предметов, каждый из которых сохраняет единение с этим законом жизни. Если же он не будет сохранять этого единства, тогда перестанет быть.

В законе сохранения единства великого лада Небо, Земля и 10000 предметов проявляют свою природу и судьбу. Небо и Земля по сути и являются 10000 предметов, а 10000 предметов являются малым Воплощением Неба и Земли.

Человечность представляет собой начало 4 качеств Духа, а разум способен создавать начало и конец, подобно тому, как Замысел является главным из 4 Сил духа, однако сам он не рождается в истоке, в самом себе, а рождается в Верности, выдержке, удержании. Без Верности преобразования Неба и Земли не смогли бы раскрыться и распространиться повсюду. Так по границе, по месту соединения человечности и разумности проходит ось устройства 10000 преобразований. Этот закон движется по кругу, не переставая и не истощаясь, в нем нет пробелов, и если не было бы Верности, то не из чего было бы создавать великий Замысел.


>Сян Аньши говорит:

«Путь знака НЕБО начинается как исток, а заканчивается как великий лад. 10 000 предметов исходят из истока и входят в исток, и этот исток, таким образом, сам по себе является великим».


>Ху Бинвэнь говорит:

«Две Силы дыхания выделяются и начинают действовать по отдельности. Они приводят в действие устройство изменений, которое наделяет жизнью 10000 предметов. Воплощение Замысла состоит именно в этом. Устройство преобразований продолжает становление 10000 предметов, и в этом проявляется Ценность Верности. Если говорить с точки зрения кругового движения единой Силы дыхания, тогда изменения представляют собой постепенность проникновения, а преобразования представляют собой завершение.

Вначале говорится, что предметы по родам обретают обличья, а после говорится, что каждый правильно Воплощается в собственной природе и судьбе, ибо если предмет обладает обличьем, то в этом обличии он проявляет свою природу, которая Воплощается в судьбе, данной Небом, что и называется «правда природы и судьбы». Судьба принимается сверху, и природа – это то, чем она определяется раз и навсегда. Об этом говорится: «Сущность сохраняет единство», то есть сохраняется природа и в действиях проявляется предопределение.

Этот закон течет потоком и не прекращается, так как великий лад – это Сила дыхания инь и ян в равновесном взаимодействии. Великий Замысел – это исток знака НЕБО, из которого проистекает этот закон изменений и преобразований».


>Сюэ Сюань говорит:

«Велик воистину исток знака НЕБО, 10000 сущностей начинают образовываться из него. Слово „воистину“ означает „действительно“,^ самом деле“. Этот исток и есть плоть Пути. 10000 различий, тем самым, сходятся к одному корню, и на Пути знака НЕБО каждое из изменений и преобразований правильно по своей природе и судьбе. Действительно, это и есть установление, применение Пути. Единый корень создает 10 000 различий, однако везде говорится о теле и действии, и в этом есть единый корень всех предметов».

2 | ЗЕМЛЯ

/1/ Воистину высшей степени предела достигает исток в знаке ЗЕМЛЯ! 10 000 сущностей начинают быть из него. Таким образом они Послушно принимают Небо.

/2/ Земля в своей толще несет на себе все предметы, и Сила духа ее объединяет всех в отсутствие пределов. Она хранит огромный свет величия, и тогда все предметы воплощаются по родам через взаимное ощущение.

/3/ Самка коня, кобыла – это родовая сущность Земли. Она движется по Земле в отсутствие границ в мягкой Послушности. Ценность – в Верности, тем самым правитель осуществляет свои действия.

/4/ Сначала блуждаешь, теряя Путь, затем Послушностью обретаешь постоянство. На юго-западе обретаешь друзей, таким образом, движешься вместе со своим разрядом. На северо-востоке утрачиваешь друзей, таким образом, в конце получаешь радость.

/5/ Счастье Верности покою созвучно с тем, что Земля безгранична.


/1/ Воистину высшей степени предела достигает исток в знаке ЗЕМЛЯ! 10 000 сущностей начинают быть из него. Таким образом они Послушно принимают Небо.


2 | ОУ / 1 Исходный смысл

Здесь объясняется значение Пути знака ЗЕМЛЯ и в первую очередь говорится об истоке, о Замысле. Слово «предел» указывает на высшую, крайнюю степень, но по сравнению с понятием «великий» это значение немного мягче. Слово «начинают» указывает на начало Силы дыхания, а «быть» – это появление внешнего облика. Выражение «Послушно принимают дарованное Небом» – это есть Путь Земли.


2 | ОУ / 1 Сводные толкования

>Люй Далинь говорит:

«Тело знака НЕБО велико, и знак ЗЕМЛЯ подражает образцу знака Небо, приходит к величию знака НЕБО и следует ему, поэтому „Замысел НЕБА“ воистину велик, а „3амысел ЗЕМЛИ“ воистину предельно высок».


>Изречения по родам Чжу Си

Знак Небо создает предметы посредством всеобщего истока, знак ЗЕМЛЯ создает посредством рождения, и нет ни одного мгновения, когда они соперничали бы друг с другом. 10000 предметов получают от знака Небо свое начало и обретают Силу дыхания. 10000 сущностей получают рождение от знака ЗЕМЛЯ и обретают внешний облик. Когда Сила дыхания приходит, происходит рождение, и это есть действие знака ЗЕМЛЯ.


Еще от автора Бронислав Брониславович Виногродский
Искусство управления миром

Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела — на обстоятельства — на состояния.


Искусство игры с миром. Смысл победы в победе над смыслами

Книги серии «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах знакомят читателей с вершинами китайской мудрости. Практическое применение этих знаний позволит последовательно развить в себе способность управлять собой, своим разумом, а затем и всем осознаваемым миром вокруг.Первая книга посвящена структуре управления, а именно получению во времени предсказуемых плодов воздействия воли субъекта в процессе творческой игры с миром на три стороны реальности: на дела – на обстоятельства – на состояния.


Антология даосской философии

Эта книга — первый не только в нашей стране, но и в мире опыт издания антологии даосизма. Лучший способ понять, что такое даосизм — научиться ценить в жизни не умное, даже не доброе, а просто долговечное, неумирающее, что бы то ни было. Даос живет тем, что живо во веки; он живет самым надежным — капиталом духа. Правда Дао — это то, что дается нам прежде, чем мы познаем самих себя, и она есть то, что перейдет от нас к будущим поколениям после того, как мы уйдем.


Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен»

«Универсальный способ мышления. Введение в «Книгу Перемен» позволяет научиться языку «Книги перемен» – великого сокровища китайской мудрости. Владея этим языком, читатель получает возможность создавать на нем свои знаковые конструкции. Эти знаковые конструкции, или способы осознания мира, могут непосредственно вплетаться в узор обстоятельств, меняя качество этого узора, или, проще говоря, владение языком перемен позволяет управлять миром своего сознания.«Книга перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить.


Искусство управления переменами. Том 1. Знаки Книги Перемен 1–30

В основу этого трехтомного издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги Перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении государством.


Искусство управления переменами. Том 2. Знаки Книги Перемен 31–64

В основу этого трехтомного издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги Перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении государством.


Рекомендуем почитать
Победа Горокхо

В книге впервые на русском языке публикуется литературный перевод одной из интересных и малоизвестных бенгальских средневековых поэм "Победа Горокхо". Поэма представляет собой эпическую переработку мифов натхов, одной из сект индуизма. Перевод снабжен обширным комментарием и вводной статьей.


Книга попугая

«Книга попугая» принадлежит к весьма популярному в странах средневекового мусульманского Востока жанру произведений о женской хитрости и коварстве. Перевод выполнен в 20-х годах видным советским востоковедом Е. Э. Бертельсом. Издание снабжено предисловием и примечаниями. Рассчитано на широкий круг читателей.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Цвет абрикоса

Китайский любовный роман «Цвет абрикоса» — это, с одной стороны, полное иронии анекдотическое повествование о похождениях молодого человека, который, обретя чудодейственное снадобье для поднятия мужских сил, обзавелся двенадцатью женами; с другой стороны — это книга о страсти, о той стороне интимной жизни, которая, находясь в тени, тем не менее, занимает значительную часть человеческой жизни и приходится на ее лучшую, но краткую пору — пору молодости. Для современного читателя этот роман интересен как книга для интимного чтения.


Гуань Инь-Цзы (избранные изречения)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология китайской классической поэзии «ши» VI-XVI веков в переводах Бориса Мещерякова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.