Искательница приключений - [7]
— Ошибку можно увидеть лишь тогда, когда она сделана, — равнодушно возразил Том. — Разве я мог знать, леди, что разразится не просто непогода, а настоящая буря? Теперь не отвлекайте меня своей истерикой. Видит Бог, я проведу «Сессну» сквозь этот хаос. Ваши нервы, кажется, никуда не годятся.
— Возможно ли это чудо? — фыркнула Таня, но тут же замолчала — самолет опять пошел вниз. — Да это не легкомыслие, а внезапное умопомешательство!
— Спасибо за комплимент! — сухо ответил Том и снова поднял машину вверх. — Я не знал, что вы такая брюзга. Вот и проявилась ваша подлинная натура.
— Вы будете со мной препираться или все-таки позаботитесь о том, чтобы мы остались в живых? — гневно спросила Таня. — Сейчас не время и не место выяснять отношения, не так ли?
— Разумеется. — Том посмотрел вниз. — У нас еще все впереди. Ведь так?
«Что за невозможный человек! В такой безвыходной ситуации он еще успевает делать двусмысленные замечания. И что еще хуже — ему плевать на мою жизнь!»
Наступило тягостное молчание. Тем временем небо вдали прояснилось, и Таня непроизвольно вздохнула. Казалось, они миновали бурю.
Хотя «Сессну» еще немного покачивало, небо опять стало ясным и безоблачным.
Только теперь Таня почувствовала дрожь во всем теле, и это из-за того, что какой-то посторонний парень поставил на карту все.
— Ну, что я говорил, — произнес Том самодовольно. — Все снова о’кей. Через три четверти часа мы будем у цели. Посмотрите, мы пролетаем как раз над южным берегом.
Собрав все свои силы, Таня удержалась от резкого ответа. Однако она твердо решила, что еще улучит подходящий момент и поговорит с Томом Каннингэмом серьезно. Она так быстро не простит ему этой передряги.
Таня посмотрела в боковой иллюминатор, — на стекле, под лучами солнца высыхали последние капли дождя. Море внизу казалось еще более синим, чем на севере страны.
— Сейчас вы встретитесь с потрясающим чудом природы, — объявил Том. — Мир скал Фангьнха.
Тане приходилось читать о них в рекламных проспектах. Прошло минут десять, и она увидела это своими глазами.
Самолет пролетал над морем, из пучины которого вздымались причудливые каменные колоссы. Покрытые травой и влажным мхом, они производили впечатление огромных монументов минувших веков.
Самолет начал плавно снижаться, и Таня смогла получше разглядеть морских исполинов.
Она обязательно осмотрит эти скалы вблизи. Нигде нет ничего подобного.
Том по рации переговаривался с контрольной службой в Пхукете. Таня продолжала смотреть в иллюминатор. Теперь кругом были джунгли, лишь изредка разбавленные небольшими деревушками.
Здесь действительно совершенно глухое место. Что же он за человек — этот Том Каннингэм, выстроивший отель именно в таком заброшенном уголке? Таня считала, что он с трудом мог бы отказаться от удобств цивилизации. В чем же противоречие?
Наконец показался аэропорт в Пхукете. Он выглядел игрушечным по сравнению с международным аэропортом в Бангкоке, не говоря уж о Нью-Йорке.
«Сессна» летела очень низко, почти касаясь поверхности моря. Прямо на берегу начиналась взлетно-посадочная полоса, и вскоре самолетик уже весело бежал по ней. «Сессна» медленно подрулила к аэропорту и остановилась в непосредственной близости от диспетчерской.
— Так, — произнес Том, освобождаясь от ремней. — Все в полном порядке. — Он взял Таню за руку, и ее пальцы автоматически сжали его ладонь. — Мне жаль, если я причинил вам немного беспокойства. Но я и сам многого не мог предугадать. Еще раз простите меня! — На его лице появилась виноватая улыбка.
Таня молча кивнула. Стоило Тому коснуться ее руки — и весь скопившийся гнев куда-то улетучился. Волнения последних сорока пяти минут ушли в прошлое. Ей хотелось, чтобы Том никогда не отпускал ее руки.
Но он уже выпрыгнул из самолета. Кратковременное ощущение близости исчезло, и Таня пришла в себя. Что с ней происходит? Что случилось? Девушка сама не знала.
Когда она вылезала из самолета, платье ее зацепилось за сиденье и задралось до бедра. Ее красивые стройные ноги открылись взору Тома. Тот замер от волнения.
Взгляд, которым он смерил ее с головы до ног, был почти осязаем, и Тане становилось то жарко, то холодно. Ей нестерпимо хотелось его поцелуев и объятий.
— Мне необходимо выполнить некоторые формальности в аэропорту, — тихо проговорил Том и с трудом отвернулся. — Подождите меня внутри здания. Через пятнадцать минут я вернусь, о’кей?
Таня согласно улыбнулась. В это время служащий аэропорта уже занялся ее багажом, и она побрела за ним. Том скрылся в здании аэровокзала.
Только теперь Таня ощутила удушающую жару, ей даже показалось, что в Бангкоке было прохладнее. Здесь, на юге, стоял липкий, изнуряющий зной.
Как Таня мечтала сейчас о прохладной комнате с кондиционером и холодным душем!
Вздыхая, прошла она сквозь здание аэровокзала, заказала фруктовый сок в кафе и стала с нетерпением ждать Тома, то и дело посматривая на часы. Что еще приготовил ей Том? Казалось, прошла целая вечность. Неужели это оттого, что Таня попала в совершенно чуждую ей среду?
Она была здесь единственной европейской женщиной. Повсюду Таня видела только туземцев. Пхукет, вероятно, действительно являлся укрытием для белых, желающих отдохнуть в одиночестве.
Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.
Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…
Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.
Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.
Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…
Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…