Иноземцы в России XVI–XVII вв. Очерки исторической биографии и генеалогии - [68]

Шрифт
Интервал

. Кроме того, именно Иван ведал управлением земельных владений Ильфовых. От имени своих братьев и сестер он контактировал с чиновниками Поместного приказа. Надел, связанный с кланом Ильфовых, в 1628 г. при межевании был записан именно на него.

С земельными владениями в семье Ильфова возникали серьезные проблемы, о которых также предусмотрительно умолчал во время перекрещивания Александр Ильфов. Как отмечалось, он говорил о наделении деда «выслуженной» вотчиной в Костромском уезде. Земля, очевидно, являлась наградой новообращенному Даниэлю Эйлофу за его подвиги в Ярославле в защите православия и царя Василия Шуйского. В таком случае пожалование, безусловно, было выделено из русского земельного фонда. С переходом Ильфовых в протестантизм, семья вновь приобрела статус иноземцев, и власти, очевидно, отобрали вотчину. К 1628 г. собственностью на эти земли Ильфовы не обладали. Вотчина перешла к дьяку Патрикею Насонову и его сыну Федору[644]. Не случайно, во всех документах 20-х гг. XVII в. Иноземского приказа Ильфовы обозначались «беспоместными кормовыми иноземцами». В качестве определенной компенсации семье позволили взять на оброк (не позднее 1628 г.) в Костромском уезде деревни Жабреево и Онисимово, а также пустоши Вышенинскую, Шеломово и Шубино (на 183 четверти). Там же находились их оброчные луга, принадлежавшие посаду Малые Соли и церкви[645]. Но в 1646 г. семью лишили права пользования землей, видимо в момент перехода вотчины к дьяку Ивану Дерябину[646].

Известно, что Иван Данилов Ильфов был женат, имя его супруги в русской версии звучало как «немка» Дарья Романова[647]. Вероятнее всего, ее следует отождествить с Доротеей Фаренсбах (Fahrensbeck — так в тексте, т. е. воспроизводит древнее звучание фамилии), с которой в 1620 г. венчался в лютеранской кирхе Ганс Эйлаф (Hans EylafT)[648]. В таком случае, Ганса Эйлафа и Ивана Ильфова возможно рассматривать как одно лицо. Необходимо отметить, что при вступлении в брак с Эйлофом Доротея Фаренсбах являлась вдовой Яна Кара. Под последним, очевидно, надо видеть Джана Кара, племянника шотландского ротмистра Якова Шава, прибывших в Россию в 1612 г.[649]

Первый муж Доротеи Фаренсбах погиб, видимо, до 1620 г., второй — Иван Данилов Ильфов — до 1636 г, когда она вновь названа вдовой. Следует отметить, что во время московской переписи 1638 г. в доме Дарьи Ильфовой не были указаны дети. Можно предположить, что оба брака Доротеи Фаренсбах или оказались бездетными, или принесли только дочерей, которые ко времени переписи уже покинули отчий дом. В таком случае Иван Ильфов не имел прямых наследников.

Вдова обладала домом в Москве. Не исключено, что владения перешли к Доротее Фаренсбах от первого брака. Интересно отметить, что усадьба Дарьи Ильфовой находилась в плотном окружении дворов других иностранцев, в Немецкой слободе, расположенной в центре Москвы. Ее дом располагался на земле, принадлежавшей церкви «Егорьи в Лушках». Следует подчеркнуть, что иноземческая колония вовсе не была изолирована от православных, как русских, так и новообращенных (что в середине века полностью пресекли власти). По соседству с домом Дарьи Ильфовой, например, стояли дома церковного священника, а также сына Прокопия Ляпунова — Льва, и кроме того, одного из ее новообращенных родственников — Дмитрия Андреевича Францбекова. Вдова владела домом и в посаде Большие Соли, вероятно доставшемся ей от второго мужа. В 1636 г. в этом доме она была ограблена бежавшим от нее слугой — бобылем Василием Нефедьевым[650]. Прихваченные семейные драгоценности были оценены ею в 115 рублей. Среди похищенных вещей значились два «девичьих» жемчужных венца «немецкой работы»[651]. Состоятельное семейство хранило вещи западноевропейских мастеров и предназначало, быть может, эти украшения дочерям Доротеи.

Еще одним сыном Даниэля Эйлофа являлся Арист Данилов Ильфов (упомянут в 1624[652], 1626[653], 1629/30[654], 1632[655], 1634 гг.[656]). Он был женат (супруга носила имя Анна), имел сына Данила (очевидно, названного в честь деда). Арист был приписан, как и братья, к роте Петра Хамильтона, а затем Григория Врославского. Вместе с Иваном и Исааком он не явился на службу в 1624 г., в 1626 г. с Иваном, Исааком и Петром — на Тулу. Первоначально, с 1625[657] по 1629 г., оклад Ариста Ильфова был равен окладу Исаака и составлял 300 четей и 20 рублей. В 1632 г. он был назначен «подпрапорщиком рейтарского полка»[658], затем привлечен к организации драгунского полка[659]. Перемещения по службе повлекли увеличение оклада. В 1632 г. его жалованье «старого выезда рядового кормового иноземца», относящегося к «первой статье», возросло до 25 рублей[660]. В начале следующего года он был переведен на следующую ступень воинских званий: документы назвали его «безпоместным» прапорщиком[661]. В сентябре 1633 г. Арист Ильфов получил новое назначение: был определен из прапорщиков в капитаны (заняв место Фамендина)[662]. Скончался Арист Ильфов в 1634/35 г. («умер в 142 г.»[663]), будучи приписан поручиком к роте Петра Гордона. Его супруга Анна находилась с ребенком под Костромой. В 1635 г. с ней начал судебный конфликт (вероятнее всего, финансовый) Алфер Ильфов, только что вернувшийся из Нидерландов. Видимо, он стремился лишить вдову ее части имущества рода. Скорее всего, он предпринял попытки оспорить права Анны на наследственные семейные владения в Костромском уезде. Наиболее вероятно, это было вызвано обстоятельством нового замужества Анны. После кончины мужа, не позднее 1635 г, Анна вступила в брак с Матвеем Вейресом (о чем ниже). Тогда же по челобитью Алфера Ильфова она была вызвана из Костромы в Москву для судебного разбирательства


Рекомендуем почитать
Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.


Свеаборг: страж Хельсинки и форпост Петербурга 1808–1918

В книге финского историка А. Юнтунена в деталях представлена история одной из самых мощных морских крепостей Европы. Построенная в середине XVIII в. шведами как «Шведская крепость» (Свеаборг) на островах Финского залива, крепость изначально являлась и фортификационным сооружением, и базой шведского флота. В результате Русско-шведской войны 1808–1809 гг. Свеаборг перешел к Российской империи. С тех пор и до начала 1918 г. забота о развитии крепости, ее боеспособности и стратегическом предназначении была одной из важнейших задач России.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Сэкигахара: фальсификации и заблуждения

Сэкигахара (1600) — крупнейшая и важнейшая битва самураев, перевернувшая ход истории Японии. Причины битвы, ее итоги, обстоятельства самого сражения окружены множеством политических мифов и фальсификаций. Эта книга — первое за пределами Японии подробное исследование войны 1600 года, основанное на фактах и документах. Книга вводит в научный оборот перевод и анализ синхронных источников. Для студентов, историков, востоковедов и всех читателей, интересующихся историей Японии.


«Феномен Фоменко» в контексте изучения современного общественного исторического сознания

Работа видного историка советника РАН академика РАО С. О. Шмидта содержит сведения о возникновении, развитии, распространении и критике так называемой «новой хронологии» истории Древнего мира и Средневековья академика А. Т. Фоменко и его единомышленников. Подробно характеризуется историография последних десятилетий. Предпринята попытка выяснения интереса и даже доверия к такой наукообразной фальсификации. Все это рассматривается в контексте изучения современного общественного исторического сознания и тенденций развития науковедения.