Индонезийские сказки - [40]

Шрифт
Интервал

— Ну, и что же он ответил? — спросил Келана Джаенгсари.

— Он сказал, что хочет как можно скорее пройти победителем под триумфальной аркой, — ответил принц Гунунг Сари. — Войско же их пришло сюда для того, чтобы взять тебя в плен и убить. А все потому, что ты, чужестранец, посмел жениться на моей сестре Деви Секар Таджи, обрученной с Раденом Панджи Куда Ваненгпати. Вот почему они хотят захватить тебя в плен. Дженггальский раджа очень зол на тебя и приказал своему сыну Туменггунгу Браджа Ната убить тебя.

Келана Джаенгсари поблагодарил принца и тотчас же пошел к радже Кедири.

Тот, разумеется, не знал, что его зять Келана Джаенгсари — младший сын дженггальского раджи. Поэтому он сказал:

— Мы, конечно, должны как следует подготовиться к сражению. Наша армия достаточно сильна. Мы должны выступить против наших врагов и разбить их. Ведь тебя хранят боги, и никакое оружие для тебя не страшно.

— Это верно, — ответил Келана Джаенгсари, — но я все равно не хочу сражаться против Туменггунга Браджа Ната. Я не буду воевать против дженггальского раджи, а сдамся без боя.

Сказав это, он позвал Кебо Пандого и велел передать всем войскам его приказ: как только дженггальская армия начнет наступление, немедленно сложить оружие.

Через несколько дней армия Туменггунга Браджа Ната прошла под триумфальной аркой государства Кедири. Туменггунг Браджа Ната явился к радже и сказал ему:

— Мой отец, дженггальский раджа, очень сердит на тебя, а особенно он зол на Келана Джаенгсари — чужестранца, за которого ты выдал твою дочь Деви Секар Таджи.

— А почему бы мне и не выдать мою дочь за Келана Джаенгсари? — с удивлением спросил раджа Кедири. — Он сам — сын раджи и к тому же отважный воин! Разве не умер Раден Панджи Куда Ваненгпати? Почему Деви Секар Таджи не может выйти замуж за другого?

— Да потому, что мы еще не уверены в том, что мой брат действительно погиб, — сказал Туменггунг Браджа Ната. — Никто не видел его трупа. Позови сюда Келана Джаенгсари, я сам хочу казнить его. Прямо сейчас, еще до захода солнца, я отрублю ему голову и вывешу ее в лесу Кепучанган!

Услыхав такой приговор, раджа глубоко опечалился. Дрожащим голосом попросил он одного из министров сходить за Келана Джаенгсари.

Скоро показался молодой воин. Он шел твердыми шагами, широко расправив грудь, с гордо поднятой головой. Он не склонился перед сыном дженггальского раджи. Спокойный и невозмутимый, он устремил взор на своего старшего брата.

Но, едва взглянув на лицо Радена Панджи Куда Ваненгпати, Туменггунг Браджа Ната бросился к нему с распростертыми объятиями и радостно воскликнул:

— Да ведь это вовсе не Келана Джаенгсари! Это — мой пропавший без вести брат Раден Панджи Куда Ваненгпати. Он имеет полное право жениться на принцессе Деви Секар Таджи.

Печаль во дворце сменилась радостью. Сорок дней и сорок ночей пировали там шумно и весело.

А когда кончили пировать, Келана Джаенгсари, который теперь снова стал называть себя Раден Панджи Куда Ваненгпати, отправился вместе со своей женой и ее служанками на остров Кенчана, далеко-далеко от государства Кедири.

Гуляя по острову и углубившись в лесную чащу, Раден Панджи увидел вдруг, что под деревом ангсока сидит прекрасная девушка, а рядом с ней — старуха со сморщенным лицом. Девушка эта была похожа как две капли воды на покойную Анггрени, а старуха — на ее кормилицу. Увидев их, Раден Панджи застыл как вкопанный. Он не мог произнести ни одного слова, а только глядел, не отводя глаз, на девушку.

И пока он так стоял, с грустью думая о том, что Анггрени воскресла, а он, не дождавшись ее, женился на Деви Секар Таджи, с неба спустился бог Нарада и сказал Радену Панджи:

— Раден Панджи Куда Ваненгпати, боги тебе покровительствуют. Меня послал к тебе Батара Гуру, чтобы я помог тебе понять, наконец, что происходит. Знай же, что по воле Батара Гуру Анггрени исчезла с лица земли. В мире не должно быть двух одинаковых людей. А Деви Секар Таджи и Анггрени похожи друг на друга, как две половинки одного ореха, как две звездочки на небосклоне. Поэтому боги и превратили Анггрени в лунный свет. Но, чтобы ты мог судить сам и убедиться, что обе твои возлюбленные совершенно одинаковы, Анггрени спустилась на мгновение с неба вместе со своей старой кормилицей. Отныне же Деви Секар Таджи и Анггрени, слившись воедино, будут жить в образе одной девушки, которую зовут Чандра Кирана, что значит «лунный свет». Красота ее будет сиять так же, как и ее имя.

Не произнеся больше ни одного слова, бог Наряда вознесся на небо. Когда же Раден Панджи Куда Ваненгпати снова повернулся к дереву ангсока, то увидел под ним свою жену Деви Секар Таджи, которая стала еще красивее. Теперь ее уже звали Чандра Кирана, или Лунный Свет. А Анггрени и ее кормилица исчезли бесследно. И тут Раден Панджи Куда Ваненгпати понял, что обе девушки и в самом деле слились воедино.

Бравиджайя Тиунг Ванара

Несколько столетий тому назад в одном из государств на острове Ява правил раджа Мунданг Ванги, сын Прабу Мунданга Ванги. Он отличался необычайной жестокостью.

Как-то раз раджа Мунданг Ванги отправился в горы на охоту. Там он встретил отшельника, который предсказал ему, что жена раджи родит трех сыновей и что старший сын убьет его.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Голос ветра

Книга крупнейшего фольклориста, профессора Гавайского университета Катарины Луомалы посвящена полинезийской мифологии — чрезвычайно интересной, богатой, своеобразной и почти незнакомой русскому читателю. Излагаются наиболее распространенные мифы и рассказы о культурный героях, о богах и т. д.


Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Дис

Не всё в этом мире можно увидеть, измерить или определить. Но это вовсе не означает, что подобных вещей не существует. Мы не можем видеть, например, дружбу или любовь. Измерить страх или привязанности. Духовный мир почти полностью скрыт от нас, вызывая подчас сомнения в самом факте своего существования. Однако именно об этом невидимом мире духа и идет речь в мистическом романе «Дис», который в совершенно новом свете представляет всё то, о чем мы можем лишь смутно догадываться.


Играющие тени

Книга самарских исследователей является третьей в разрабатываемой серии «Современные мифы Поволжья» и посвящена анализу роли «рассказов о необычном» в повседневной жизни крупного промышленного города, истории развития современных представлений о возможности вмешательства «иных» в ход развития человеческой цивилизации. Приводится анализ результатов поиска и изучения таких мифогенных объектов, как «камень Аусина», «Кругловушка», «наследия» Дома О’Рук и Комненов, а так же ряд разрозненных городских историй о необычном. В книге приведены «забытые имена» различных исторических деятелей, принимавших участие в исследовании различных тайн Земли и Истории. Составной частью включен фрагменты исследований А.


Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Ужасы французской Бретани

Бретань… Кельтская Арморика, сохранившая память о древних ужасах и обогатившаяся новыми христианскими впечатлениями. В ее лесах жили волки-оборотни и дикарь Мерлин, у дорог водили хороводы карлики, по пустошам бродил вестник смерти Анку, мертвая голова упорно преследовала людей, ночные прачки душили их свежевыстиранным бельем, а призраки ночи пугали своими унылыми криками. На луне была замечена подозрительная тварь, наряду с дьявольскими камнями успешно оплодотворявшая молодых бретонок. Жиль де Рэ залил детской кровью полгерцогства, а другую половину заселили чудаковатые зверушки.