Имя для капитана - [7]

Шрифт
Интервал

Мальчик хотел было вернуться в дом, но тут услышал насмешливый девчоночий голосок:

— Что, капитан, птичек кормишь, пока другие работают?

Велик оглянулся. На заборе в паре метров от него висела Маду.



— Ты, что ли, работаешь? — усмехнулся он и демонстративно отвернулся от задаваки.

— Я иду на рынок, — гордо объявила Маду. — Несу папе вещи и еду, они сегодня выходят в океан на неделю.

— На неделю? Здорово! И ты с ними поплывёшь? — завистливо спросил Велик.

— Посмотрим, может, и поплыву. Не решила ещё, — с этими словами Маду спрыгнула с забора и зашагала по дороге.

Пару секунд мальчик стоял возле птичьей кормушки, а потом сорвался с места, перемахнул через забор и побежал следом.

— Маду, Маду! — кричал он. — Постой! Возьми меня на рынок.

Та презрительно фыркнула.

— Тебя? Ну пойдём, если хочешь. Только тебе не понравится, там всё не как в книжках с картинками.

Язвительное замечание про книжки Велик пропустил мимо ушей. Он размышлял, на что похож рыбный рынок и можно ли будет там купить акулий зуб. У Маду-то из них целое ожерелье.

* * *

Дорога на рынок заняла больше часа. Дети прошли через весь город. Велик пытался не отстать от Маду, которая то и дело ныряла в какие-то овраги и подворотни, перелезала через заборы и песчаные насыпи. Правда, он подозревал, что девочка намеренно ведёт его сложной дорогой, чтобы он отстал или пожаловался. Так что Велик покрепче сжал зубы и молча следовал за новой знакомой.

Наконец по обе стороны дороги замелькали низкие рыбацкие домики. Они жались друг к другу, и казалось, вот-вот развалятся. Велик удивился. Он слышал про рыбацкие посёлки у самого берега, но не ожидал, что жилища окажутся такими неказистыми. Мальчик растерянно рассматривал постройки, когда Маду, ткнув пальцем в одну из них, гордо сказала:

— Вот там наш дом.

— Хороший, — неуверенно отозвался Велик.

Стоп: а как это Маду оказалась возле отеля его родителей? Уж не специально ли она пришла? Но не успел мальчик это обдумать, как впереди показался рынок. Впрочем, не совсем рынок — скорее, причал, куда на рассвете приходят сотни рыбацких лодок. Моторки толкаются у берега, а рыбаки стаскивают с них улов, взвешивают, ссыпают кучами прямо на причал и принимаются за торговлю. Даже с расстояния в три сотни метров было слышно, как шумит и спорит базар. Мальчик представил, что перед ним огромное морское чудовище с сотнями щупалец. Оно шевелится, волнуется, блестит на солнце рыбьей чешуёй и источает на всю округу весьма специфический аромат.

Велик застыл: на миг ему показалось, что, если он подойдёт, рынок просто поглотит его. Но Маду взглянула на него выжидающе — и Велику ничего не оставалось, кроме как тащиться за ней.

Подойдя к рынку, Маду скинула сандалии и с радостным смехом бросилась в привычную стихию. Её босые ноги зашлёпали по бетонным плитам причала. Девочка ловко перепрыгивала через горы улова, проскальзывала между рыбаками, с кем-то здоровалась, кому-то просто кивала. Она плыла по рынку, словно преград и препятствий для неё не существовало.



Не прошло и минуты, как Велик безнадёжно отстал. Сколько мальчик ни оглядывался, сколько ни звал, Маду как сквозь землю провалилась. Вокруг была только рыба: тунец, морской окунь, маленькие рифовые акулы, скаты, тропические рыбки, крабы и креветки. Никогда ещё он не видел такого изобилия.

А к берегу тем временем подходили новые и новые лодки, и босые торговцы всё ставили на причал ящики с добычей, кричали, спорили. Кто-то хвастался уловом, кто-то торговался с покупателями. В стороне от рыбных гор молодые парни за символическую плату рубили на куски свежего тунца. В воздух то и дело со свистом взлетали огромные тесаки. Какой-то мужчина хвастался, что поймал акулу-людоеда, другой держал в руках круглого ската. Сгорбленный старик вылавливал в толпе туристов и предлагал им акульи зубы, вынимая их горстями из небольшого замшевого мешочка. А среди рыбаков и их добычи то там, то тут мелькала рыжая голова Велика Котова.



С опаской и любопытством наблюдал мальчик за жизнью рынка. С одной стороны, ему нравились смуглые рыбаки, их потёртые цветные лодки, их истории. А с другой, уж очень было жаль маленьких рифовых акул, никому не причинивших вреда, и тропических рыбок, случайно запутавшихся в сетях. Мальчик бродил по рынку, прислушивался к разговорам, и никто не обращал на него особого внимания.

Наконец, устав слоняться без дела, он вскарабкался на груду мусора, камней и сетей чуть в стороне от рынка и стал высматривать в толпе Маду. Обнаружить её оказалось непросто. Если рыжий Велик так и пламенел на фоне местных жителей, то худая, юркая, черноволосая Маду просто растворялась среди таких же поджарых и темноволосых моряков. Велик почти отчаялся, когда девочка насмешливо его окликнула:

— Ты чего здесь маячишь? Слезай уже, не позорься.

Мальчик проворно спрыгнул на землю.

— Ну что, отец возьмёт тебя в океан? — нетерпеливо спросил он.

Маду фыркнула.

— Не хочет. Говорит, опасно. В прошлый раз, мол, чуть не утонула.

Маду обиженно надула губы.

— Ну и ладно. Я всё равно поплыву! Вот увидишь.

— Как поплывёшь? — Велик изумлённо смотрел на новую подругу.


Еще от автора Екатерина Алексеевна Шелеметьева
Жемчужные тени [сборник]

Татьяна Садовникова отправляется на воды, в шикарный санаторий. Всё ей там нравится — и лечение, и обслуживание, и природа. Но после нескольких безмятежных дней Таня становится случайной свидетельницей странной смерти пациента в минеральной «жемчужной ванне». Никаких следов насилия на теле предпринимателя Николая Кузнецова не обнаружено, и чешская полиция закрывает дело, вынеся вердикт: инфаркт. После чего за расследование берутся коллеги Кузнецова из охранного агентства его концерна, вдова, а также неугомонная Татьяна…


Смерть кукловода

Дмитрий Стриженов — мастер журналистского расследования, блестящий аналитик и детектив. Но очередное задание главного редактора ставит Стриженова в тупик. Он должен расследовать обстоятельства смерти неизвестного, обнаруженного в Крыму группой туристов. Примечательно то, что эти туристы — авторы детективных романов, и у каждого из них сложилась своя версия событий…


Дом со звездной крышей

Что делать если в жизни есть всё кроме счастья? Где его искать? И какую цену придется заплатить? На эти вопросы предстоит ответить главному герою романа «Дом со звёздной крышей».Путешествие в Черногорию и случайная встреча на вершине крепости станут началом истории длиною в пять лет. Истории о любви и преданности, о дружбе, человечности и счастье.


Рекомендуем почитать
Кафедра доверия

Сборник рассказов, принадлежащих перу бывшего учителя географии Павла Стреблова (1912–1983), — о взаимоотношениях человека с окружающим его миром природы и животных. Доверительный тон повествования, глубокое знание повадок животных и птиц — все это привлекает юных читателей, воспитывая в них чувство любви и уважения к живому миру. Второе издание. Иллюстрации С. Стерна.


Карлуша

Книга «Карлуша» представляет собой воспоминания автора о своем детстве. Воспоминания без всяких прикрас, то есть, как оно было на самом деле. Все радости, горести, переживания в душе, сочетающиеся с родной природой. В книге говорится и о зарождении интереса к рептилиям, то есть почему автор их очень полюбил. Два душеполезных рассказа, сочиненных автором и одна поучительная история, взятая им из жизни его друга, привносят в книгу особый колорит. Здесь есть и юмор, и драма, свет детства и горькие нотки. Подлинная история о вороне Карлуша, пытается оптимизировать драматичность событий, чтобы еще раз задуматься о нашей цели жизни на Земле.


Призрак Семипала

Мальчик очень хотел завести щенка, хотя бы беспородную дворняжку, но родные были против…


Все сказки Ганса Христиана Андерсена

Впервые в России — полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге! В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора. «Жизнь — прекраснейшая из сказок», — утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.


Бунт колдунов

Традиционный школьный спектакль школы имени Букера Т. Вашингтона в этом году был под угрозой срыва из-за бунта колдунов — силы добра и зла разного цвета кожи сцепились в схватке.


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!


Как говорить с детьми о сексе

Главная цель книги – помочь родителям понять, что половое воспитание не является чем-то страшным, стыдным или безнравственным. К нему стоит относиться проще: как к части нашей обычной жизни с ребенком. Мы можем помочь своим детям исследовать не только внешний мир, но и внутренний: понять свое тело, разобраться в своих чувствах и ощущениях – и это очень важно. Лидия Пархитько, популярный блогер-психолог, рассказывает, как бережно и чутко можно реагировать на различные состояния ребенка, как объяснить ему процессы, происходящие с его телом, как выстроить здоровые границы с другими людьми, сформировать правильные поведенческие реакции и дать достойные ориентиры в сфере отношений.


Корабли и мореплавание

Новая книга в серии детских энциклопедий с Чевостиком. На этот раз герои отправятся в плавание и узнают, когда появились первые лодки, что такое киль или штурвал, как спят моряки и многое другое.


Племя Зипполи

В семье Гильермо все любили читать. И только Гильермо считал, что нет ничего скучнее этого занятия. Но однажды ему в руки попалась книга «Племя Зипполи». Вам нужно обязательно прочитать эту историю самим. Она необыкновенная. На русском языке публикуется впервые.


Древняя Греция

Чевостик и дядя Кузя отправляются в путешествие по Древней Греции. Они увидят Парфенон и статую Афины в первозданной красоте, посетят первый спектакль и увидят Олимпийские игры.