Иегуда Галеви – об изгнании и о себе - [118]
– Ты что, интересовался теологией? – усомнился я в его познаниях.
– Рассказывал же тебе, что перечитал чуть ли не всю библиотеку отца. Он, занимаясь историей Грузии, читал и наших мыслителей, определивших воззрения народа. Я же хотел стать биологом, а книги, что были в доме, читал вместо романов. Собирался поступать в университет, хотел изучать естественные науки, но любовь к Софико пересилила. После нашей свадьбы стал работать лесником, начинал с помощника лесничего. Долго присматривался к саженцам сосны – моё любимое дерево. Над семенами устойчивой к засухе породы, которые привёз в Израиль, колдовал много лет.
– И забросил библиотеку отца?
– Да нет, всякую свободную минуту возвращался к ней. Не знаю, насколько мои мысли совпадают с действительностью, но можно полагать, что отец первого известного грузинского философа – теолога Петра Ивера – принял христианство, так как оно в четвёртом веке мало чем отличалось от иудаизма. Ведь евреи жили на территории Грузии задолго до нового летоисчисления, о чём можешь прочесть у многих дореволюционных историков, в частности и у твоего любимого Иосифа Флавия.[227] Иврит был настолько распространён в древней Иберии, что им пользовалось и местное население.[228]
Я молчал, не в силах справиться с грустью по поводу столь стремительного ухода Товы.
– Так вот, – продолжал Давид, – я говорил, что понятия «первое», «первопричина» Петра Ивера были производными от «Единого» иудеев. От первопричины он переходит к бытию. Бытие и первопричина сливаются воедино, ибо вне бытия нет и первопричины. Нет Бога без человека. В поисках понимания замысла Творца искатель истины отправился в Византию, затем в Палестину, где в пятом веке основал первый грузинский монастырь в Вифлееме. В шестом веке в Иерусалиме был построен грузинский монастырь Святого Креста, там спустя семь столетий провёл остаток жизни и похоронен наш грузинский поэт Шота Руставели. Есть сведения, что и царица Тамар – правительница золотого века страны – погребена там же.
Давид замолчал, затем то ли себе, то ли мне заметил:
– Что христианство может противопоставить иудаизму с его понятием о высшей духовной сущности? В Танахе нет ни рассказов о рождении Бога, ни фактов из его жизни, но есть близость религиозного опыта опыту бытия. У нас личностный диалог с Создателем…
– В христианстве тоже личностный диалог с Христом, – откликнулся я. – Однако по этому поводу Лев Толстой говорил, что он предпочитает говорить с Хозяином мира, а не с его секретарём. Иисус не зачинатель новой религии, а продолжатель учения еврейской секты ессеев. Те не проявляли интереса к политике и светской жизни, отсюда и слова Иисуса: «Царство моё не от мира сего». Он, подобно учителю праведности Кумранской общины, начало существования которой относится ко второму веку до нового летоисчисления, проповедует смирение, любовь к ближнему, отказ от насилия. При этом «учитель праведности» – не конкретное историческое лицо, а титул, которым именовался руководитель общины на протяжении её существования.
Не обращая внимания на молчание собеседника, я, стараясь отвлечься от мыслей о Тове, продолжал говорить:
– Я во всём, и в вере тоже, ищу разумное начало, вот и члены высшего суда – Синедриона руководствовались разумом, почему и должны были знать все науки, ибо, знакомясь с сущностью вещей, они, насколько это возможно, постигали премудрость Всевышнего. Создание «суда семидесяти» относится ещё ко времени пребывания евреев в пустыне и освящено Всевышним, наделившим будущих судей от духа пророка: «И сказал Господь Моисею: собери мне семьдесят мужей из старейшин Израилевых… и возьми их в скинию собрания… Я сойду и возьму от духа, который на тебе…» Власть Синедриона в гражданских и уголовных делах превосходила власть раввинов. И это понятно, ибо обращение к разуму не только не преуменьшает веру и сознание справедливости, но укрепляет их.
– Скажи, ты не жалеешь, что поехал в Израиль, а не в Америку? – неожиданно спросил Давид.
– Нет! Нет, конечно!
– Ведь у тебя там сын, внук. А здесь?..
– Сюда едут в поисках смысла, и здесь мне хорошо! Иду по улице и радуюсь закату, восходу, не могу отвести взгляд от раскидистой оливы… Конечно, в любом уголке земли своя красота, но здесь меня не покидает ощущение глубинной причастности к стране, были бы силы, пожил бы в каждом городе, поселении. Радуюсь разнообразию лиц – ашкеназы, сефарды, йеменцы. Радуюсь молодой религиозной женщине с детишками – один в коляске, другой держится за мамину юбку, третий, самостоятельный, улыбается мне. Ещё и ещё раз оглядываюсь на них и прошу им счастливой судьбы. Узнаю каменистую дорогу и место, на котором когда-то строил свой дом… и тот же жар полуденного солнца, рельефы гор. Наверное, существует родовая память, я снова вернулся на место, где начиналось путешествие моей души, и как рачительный хозяин прошу Всевышнего, чтобы вовремя дал дождь и чтобы в Израиле больше не было войн и обездоленных судеб.
– Нам с тобой хорошо, – в раздумье проговорил сосед, – живём на всём готовом, а молодым тяжело, я по дочке сужу, ей трудно приходится. После работы ходит полы мыть, живёт в Кирьят-Арбе – там квартиры дешёвые, потому что рядом в Хевроне арабы.
Давид Рабинович, пожилой репатриант из России, ждёт в гости внука-солдата ЦАХАЛа и вспоминает всю свою жизнь……молодой специалист на послевоенном заводе, женитьба на русской женщине и сын от неё, распад семьи, невозможность стать абсолютно «своим» на работе и в коммунальном быту, беседы со священником Александром Менем и разочарование в его учении, репатриация, запоздалое чувство к замужней женщине…
УДК 821.161.1-1 ББК 84(2 Рос=Рус)6-44 М23 В оформлении обложки использована картина Давида Штейнберга Манович, Лера Первый и другие рассказы. — М., Русский Гулливер; Центр Современной Литературы, 2015. — 148 с. ISBN 978-5-91627-154-6 Проза Леры Манович как хороший утренний кофе. Она погружает в задумчивую бодрость и делает тебя соучастником тончайших переживаний героев, переданных немногими точными словами, я бы даже сказал — точными обиняками. Искусство нынче редкое, в котором чувствуются отголоски когда-то хорошо усвоенного Хэмингуэя, а то и Чехова.
Поздно вечером на безлюдной улице машина насмерть сбивает человека. Водитель скрывается под проливным дождем. Маргарита Сарторис узнает об этом из газет. Это напоминает ей об истории, которая произошла с ней в прошлом и которая круто изменила ее монотонную провинциальную жизнь.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.
Роман представляет собой исповедь женщины из народа, прожившей нелегкую, полную драматизма жизнь. Петрия, героиня романа, находит в себе силы противостоять злу, она идет к людям с добром и душевной щедростью. Вот почему ее непритязательные рассказы звучат как легенды, сплетаются в прекрасный «венок».
Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!
Эзра Фолкнер верит, что каждого ожидает своя трагедия. И жизнь, какой бы заурядной она ни была, с того момента станет уникальной. Его собственная трагедия грянула, когда парню исполнилось семнадцать. Он был популярен в школе, успешен во всем и прекрасно играл в теннис. Но, возвращаясь с вечеринки, Эзра попал в автомобильную аварию. И все изменилось: его бросила любимая девушка, исчезли друзья, закончилась спортивная карьера. Похоже, что теория не работает – будущее не сулит ничего экстраординарного. А может, нечто необычное уже случилось, когда в класс вошла новенькая? С первого взгляда на нее стало ясно, что эта девушка заставит Эзру посмотреть на жизнь иначе.
Ночью на участок пенсионера-садовода Влекомова падает небольшой космический аппарат. К нему привлечено внимание научных организаций и спецслужб США, Израиля, Китая, а также террористов. Влекомов из любопытства исследует аппарат, НАСА направляет своего сотрудника, женатого на племяннице Влекомова и напичканного без его ведома спецаппаратурой, Китай посылает красавицу Хо Чу. Все сталкиваются на шести сотках садоводства…