Хроника - [301]

Шрифт
Интервал

Умер Болеслав, князь Польши, оставив после себя 5 сыновей>11, между которыми и разделил свое наследство в присутствии епископов и князей этой земли. Старший из них - Болеслав, зять короля Конрада, получил верховную власть.

Замок под названием Бернбург сгорел в огне из-за насилий, которые оттуда совершала маркграфиня Эйлика>12.


A.1139

1139 г. Рождество Господне король Конрад праздновал в Госларе, где и провел имперский сейм, но никаких решений, полезных для государства, там принято не было. Поскольку очень многие на сейм не явились, его пришлось распустить, и [король] напрасно провел там целый месяц. В это время герцог Баварии Генрих, тайно вступив в Саксонию, объединился с врагами короля. В начале февраля король прибыл в Кведлинбург; справив очищение св. Марии>1, он ожидал там Конрада, архиепископа Магдебурга, и прочих князей Саксонии, которые не явились в Гослар, но сюда обещали прийти. Когда же те наконец прибыли и расположились близ этого места, [король] внезапно ушел, строго приказав предпринять этим летом поход в Саксонию.

После Пасхи>2 архиепископ Конрад с герцогом Генрихом и другими князьями осадили, взяли и разрушили Плёцкау>3, замок графа Бернгарда, ибо он был сторонником маркграфа. Так, все более росла ненависть родственников - Генриха и Адальберта, ибо один из них, будучи герцогом Баварии, получил от императора Лотаря Саксонское герцогство в качестве приданого его дочери, а другой получил его от короля Конрада, притязая на него по праву дедовского лена; и раскололась Саксония на две части. Но Генрих, превосходя Адальберта количеством воинов, завоевал и разрушил его города и замки.

Когда приблизился праздник вознесения св. Марии>4, архиепископ Конрад с герцогом Генрихом и названными князьями соединились в Кройцбурге>5 против короля, который всеми силами стремился разорить Саксонию. Но епископы, во множестве прибывшие туда вместе с королем, помешали им сразиться; когда между обеими сторонами вплоть до условленного времени было заключено соглашение, они с миром вернулись каждый к себе. Затем, во время переговоров в Кведлинбурге, Генрих, благороднейший и честнейший герцог Баварии и Саксонии, был, как говорят, отравлен там ядом и 20 октября окончил жизнь. Тело его было погребено в Люттере по правую руку от императора Лотаря. Тогда Адальберт, полагая, что он теперь свободно может овладеть герцогством, придя на праздник всех святых>6 на ярмарку в Бремен, собрался провести здесь, как в подходящем для этого месте, ландтаг; однако, попав в затруднительное положение, он, полагаясь на своевременную помощь некоторых сторонников, чудесным образом был освобожден друзьями и невредимо восстановлен ими.

В Риме папой Иннокентием был проведен собор.

Умер Отто, светлейшей памяти епископ Бамбергский.

Умер Андреас, епископ Утрехта; ему наследовал Гартберт>7.

Умер Людвиг, ландграф Тюрингии.


ПРИЛОЖЕНИЯ


Г. Вайтц

«ХРОНИКА» АННАЛИСТА САКСОНСКОГО

Книга, которую мы решили издать>*, всем хорошо известна. Однако ни где, ни когда она была написана, ни кто был ее автором, никому в точности не известно. Нигде во всем этом, весьма обширном произведении ничего об этом не сказано. Автор начинает подробное повествование о случившихся событиях с 741 г. и заканчивает его 1139 годом. Но уже с первого взгляда видно, что весь его труд по большей части переписан из других источников. Можно выразить надежду на то, что, когда эти источники будут изучены более тщательно, мы сможем больше узнать и о самой книге, и о ее авторе.

Когда он взялся за летописание, то в качестве Источниковой базы своей работы привлек в первую очередь те труды, которые были у него под рукой. Так, он разместил годы, начиная с 741-го, следуя в основном «Хронике» Регино и использовал ее в такой степени, что почти полностью включил в состав своей работы как саму хронику, так и ее продолжение. Были использованы Фульденские анналы, выписанные, правда, гораздо реже, а также малые анналы - Лоббенские и Корвейские. Для X и XI вв. он очень многое взял из Кведлинбургских анналов и, кажется, считал их не только лучшими в предыдущих годах, но и более подробными в конце. Тесно связанные с ними Хильдесхаймские анналы также были аккуратно переписаны им с самого начала и до последней страницы. К ним я добавляю Эккехарда из Ауры, которому Анналист следовал столь сжато, что, кажется, пользовался не одним, а обоими его трудами, хотя очень многие сомневались - то или другое произведение он переписал. Нам кажется, что Анналист пользовался двумя работами Эккехарда, а также Вюрцбургской хроникой. Кроме того, он использовал анналы Ламберта, но обращался к этому лучшему автору Средневековья не в той мере, в какой следовало бы. Авторов саксонских хроник и защитников саксонской славы, я имею в виду Видукинда, Титмара и Бруно, он очень уважал и постоянно им следовал. Повторить чуть ли не каждое их слово он, кажется, считал своим святым долгом. Чтобы дать саксонским событиям самое развернутое описание, он привлекал также хроники епископов и монастырей. О Бременских епископах он очень многое взял из Адама Бременского и его схолий, о Хильдесхаймских - из их древней хроники. Далее мы увидим также Хальберштадтские, Магдебургские, Херсфельдские и иные анналы, которые были у него под рукой. Чешские события он изучал по Козьме Пражскому; историю пап черпал из книжицы, которую молва приписывает Лиутпранду, но которая, как легко понять, была написана в Саксонии. Позже он следовал краткому, неизвестному мне каталогу. Не пренебрегал он также житиями епископов и прочих персон. Так, он обращался к истории св. Килиана, св. Генгульфа, св. Бонифация, св. Виллехада, королевы Матильды, епископа Годехарда, императора Генриха и, возможно, знал также жизнь св. Ульриха, перевод св. Епифания и другие. При изложении истории крестового похода он кроме Эккехарда делал выписки также из «Деяний франков, завоевавших Иерусалим». Почти все это - источники, которые имеются в нашем распоряжении и которые мы можем четко определить в каждом отдельном месте. Но у Анналиста можно прочитать много такого, что, очевидно, было написано им не по собственному разумению, но взято из книг, ныне утерянных, из более подробных кодексов или из историй, нам совершенно неизвестных. Так, говоря об этом более подробно, следует отметить, что сведения о фульденских событиях IX в. он брал из домашних источников этого монастыря. Очевидно, в его распоряжении были какие-то неизвестные мне гандерсгеймские источники. Анналист делал выписки также из составленных в Аламаннии анналов, которые, как утверждал Пертц, были включены в некоторые кодексы Германа Рейхенау. Но, если он и располагал хроникой Германа, то использовал ее всего раз или два. Однако Герман, кроме того, описал времена Конрада и Генриха III, которые мы оплакиваем, как утраченные. Я не отрицаю, что в эту книгу были включены стихи, приведенные Отто Фрейзингенским, но не могу убедить себя в том, что она была целиком написана стихами. Внимательно просмотрев у нашего Анналиста 1037-1043 годы, я прочел там много такого, что отсутствует в других источниках его времени и что следует приписать современному автору. Если сопоставить это с хроникой Германа, то можно заметить, что часто события, изложенные там ясно и подробно, здесь переданы коротко и сжато и, думаю, следует признать, что и порядок изложения, и стиль автора там и здесь одинаковы. Я с полным основанием утверждаю, что это было взято из написанных Германом «Деяний». Чуть позже Анналист очень многое сообщил о жизни Григория VII, чего в источниках его времени я не смог найти, а потому не рискнул четко указать происхождение приведенного материала, хотя с первого взгляда видно, что большинство изложенных фактов следует отнести к письмам Григория и актам соборов. Затем, начиная с этого времени у Анналиста все более и более часто встречаются то короткие, то более длинные рассказы, повествующие главным образом о событиях, случившихся в Саксонии, и собранные, кажется, из различных памятников. В качестве доказательства укажем, что смерть в 1088 г. Бурхарда, епископа Хальберштадта, описана так, что нельзя усомниться в ее принадлежности современному автору. Легко установить, что это было взято из книги, написанной о жизни Бурхарда его преемником Херрандом. События, изложенные под 1085-1087 гг., возможно, были взяты из того же источника. Кроме того, начиная с 1077 г., найдено множество фрагментов из более кратких анналов. Он часто упоминает об основателях саксонских монастырей, особенно Гарзефельда и Россенфельда, расположенных в Бременском диоцезе. Он подробно излагает как возникновение и развитие самих монастырей, так и деяния, совершенные их основателями, то есть графами Штаде, опираясь, если не ошибаюсь, на некую хронику из этой обители. Подобным образом он очень многое поведал о монастыре, построенном сначала в Танкмаресфельде, а затем в Ниенбурге, и столь подробно рассказал по порядку о его аббатах, что и это, кажется, было взято им из какого-то сочинения. Более кратко упомянуто об основании других монастырей - о Грёнинге, Гербштедте, Вальбеке, Хелмвардсхаузене и Хильвардхаузене, Балленштедте, Хасунгене, расположенных во Франконии, и о Хиршау - в Швабии. Анналист дважды упоминает об обители в Хильдеслебене. Кроме того, он весьма пространно рассказывает о Магдебургском монастыре и об основанных епископами Хальберштадта обителях Гуйсбурге и Ильзенбурге. Подобным же образом он упоминает и о саксонских епископах; о Бременских и Хильдесхаймских я уже сказал выше. Оснабрюккских, Минденских и некоторых других он почти совершенно игнорирует, а о Падерборнских и Верденских говорит очень скупо. Мы видим, что он занят преимущественно изложением истории епископов Магдебурга и Хальберштадта. Чтобы правильно ее изложить, он обращался к грамотам и, как кажется, имел перед глазами более древнюю, написанную, если не ошибаюсь, в XI в. хронику, фрагменты которой мы находим как в Саксонском Хронографе, так и в более поздней Магдебургской хронике. К ним он добавил кое-что, исходя из собственного понимания событий. Подобным же образом он не побрезговал многое вставить из древней Хальберштадтской хроники. Существующая ныне хроника, составленная в XIII в. из Кведлинбургских анналов, Титмара, Эккехарда и других источников, часто дословно совпадает с рассказом Анналиста, так что следует полагать, что она черпала сведения или из его книги, или, скорее, из их общего источника - более древней хроники.


Рекомендуем почитать
Кому нужна вражда к евреям?

В брошюре в популярной форме вскрыты причины появления и бытования антисемитизма, показана его реакционная сущность.


В Речи Посполитой

«В Речи Посполитой» — третья книга из серии «Сказки доктора Левита». Как и две предыдущие — «Беспокойные герои» («Гешарим», 2004) и «От Андалусии до Нью-Йорка» («Ретро», 2007) — эта книга посвящена истории евреев. В центре внимания автора евреи Речи Посполитой — средневековой Польши. События еврейской истории рассматриваются и объясняются в контексте истории других народов и этнических групп этого региона: поляков, литовцев, украинцев, русских, татар, турок, шведов, казаков и других.


Еретичка, ставшая святой. Две жизни Жанны д’Арк

Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.


Сербия в Великой войне 1914 – 1918 гг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город шагнувший в века

Сборник статей к 385-летнему юбилею Новокузнецка.


Страдающий бог в религиях древнего мира

В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.