Хранители Затерянных Городов - [113]
— Это наиболее прискорбно, — сказал Эмери, вздыхая. Он поглядел на других Членов Совета, которые качали головами… кроме Бронте, который ухмылялся как паук, поймавший в ловушку муху. — Кажется, наши руки связаны. Мы не можем позволить мисс Фостер пройти дальше, если у нее не сдано восемь предметов. Возможно, мы можем согласиться и позволить ей пересдать экзамен за следующий год? — Он повернулся к другим Членам Совета.
Комната поплыла вокруг нее, и Софи закачалась. Пропустить год — было лучше, чем отправиться в изгнание… это точно. Но это все равно будет означать, что она разлучится с друзьями.
— Могу ли я предложить альтернативное решение? — прервал Олден, поднимаясь со своего места с изящным поклоном.
Софи задержала дыхание, когда Эмери жестом показал ему продолжить.
— Правила гласят, что она должна сдать восемь экзаменов, чтобы пройти дальше. Но она не должна пройти восемь курсов обучения. И недавние события показали, что Софи развила вторую особенную способность. — Олден сделал паузу для шума в толпе, чтобы люди в зале успокоились. — Очевидно, это квалифицирует ее к обучению ее новой способности. Поэтому, казалось бы не только практичным, но и благоразумным, заменить ее уроки алхимии, в которой у нее, очевидно, нет дальнейших карьерных перспектив, — Он улыбнулся Софи, — на уроки по Причинению боли.
Грохот аудитории, вскакивающей со своих мест, отразил внутреннюю неловкость Софи. У нее были смешанные чувства о способности причинять боль другим по собственному желанию… и она не была уверена, что хотела обучаться этому. Но если это даст ей пройти на следующий уровень в Ложносвете, то это того стоит.
Эмери погладил свой подбородок.
— Это будет логично.
— Конечно нет, — рявкнул Бронте, вена пульсировала у него на лбу. — Я отказываюсь.
— Это не ваше решение, — сообщил ему Эмери с улыбкой. — Способность, столь изменчивая, как причинение боли решается большинством голосов и — он закрыл глаза — у нас есть решение. Одиннадцать голосов «за» против одного. Это решает дело. Мисс Фостер продолжит свое обучение в Ложносвете, и уроки алхимии будут заменены уроками причинения боли.
Кто-то зааплодировал, Киф или Декс, Софи не была уверена, и вся аудитория последовала за ними, разражаясь аплодисментами и скандируя ее имя.
— Значит, я прошла? — спросила Софи Олдена, перекрикивая хаос. — Я могу остаться?
Она хотела улыбнуться, когда он кивнул, но яростный взгляд, который бросил на нее Бронте, чуть не сбил ее с ног.
Он прочистил горло, заставив комнату замолчать.
— Вы можете заставить меня стать Наставником ее способности, но ее итоговая отметка будет моим делом, и я могу гарантировать, что она не сдаст.
Поднялось сердитое бормотание, когда Софи повернулась к Олдену.
— Бронте будет моим Наставником?
Она ждала, что он скажет ей, что это была ошибка, но Олден кивнул.
— Бронте — единственный зарегистрированный Причинитель боли… помимо тебя. Это очень редкая способность.
Ее разум передернуло от ужаса. Бронте заставил леди Гэлвин казаться приятной.
— Но… он планирует засыпать меня на экзамене.
— Мы разберемся с этим, когда настанет время. А сейчас, просто порадуйся, что тебе дали еще один год в Ложносвете.
Она знала, что он был прав, но было трудно быть в восторге от года встреч с Бронте один на один… учиться, как причинять боль. Она даже не хотела представлять, как он будет преподавать что-то подобное. Следующий год будет очень интересным.
— Есть еще один вопрос, который нам нужно решить, прежде чем мы закончим, — объявил Эмери, призвав комнату к вниманию. — Это деликатное дело, однако, я думаю лучше всего остаться только непосредственным друзьям и семье. Все остальные, пожалуйста, смотрите сами. — Он подождал, пока толпа разойдется, затем повернулся к Софи. — Кажется, что у нас есть два запроса об удочерении вас, мисс Фостер. Один от Олдена и Деллы Васкер, а второй от Грэйди и Эделайн Руан. Совет считает, что это должен быть ваш выбор, таким образом, мы оставляем решение за вами.
Софи обернулась, находя глазами Грэйди и Эделайн.
Грэйди слегка ей улыбнулся.
— Это твое решение, Софи. Независимо от того, что ты решишь, мы все равно будем тебя любить.
Эделайн кивнула, соглашаясь. Ее глаза выглядели затуманенными.
Олден сжал руку Софи, и она подскочила. Она забыла, что он все еще был рядом с ней.
— Мы с Деллой хотим, чтобы ты была счастлива. Не важно, где ты решишь жить, это ничего не изменит.
Софи кивнула и сглотнула клубок эмоций, пытаясь в них разобраться.
Она повернулась к Грэйди и Эделайн, рассматривая заплаканные щеки Эделайн и темные круги под ее глазами, опухшие глаза Грэйди и сжатые челюсти.
Она знала, что должна была сделать. Что она хотела сделать.
— Тебе нужно время, чтобы решить? — спросил ее Эмери.
— Нет. Я решила. — Она глубоко вздохнула и убрала эмоции из своего голоса, когда повернулась к Совету лицом. — Я хочу остаться с Грэйди и Эделайн Руан.
Она не была уверена, кто аплодировал громче, Грэйди и Эделайн… или Декс.
Потом она сделала другой реверанс, когда Эмери завершил трибунал, и Члены Совета вспышками света стали уходить.
Олден обнял Софи большим медвежьим объятием.
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разворачиваются темные схемы… и преданность Софи имеет свои пределы… в этой волнующей пятой книге серии «Хранители Затерянных Городов». Софи Фостер вернулась в Потерянные Города… но они изменились. Угроза войны нависла тяжестью над ее сверкающим миром, Невидимки сеют хаос. Грани между другом и врагом стерлись, и Софи не уверена, кому можно доверять. Но когда ее предупреждают, что люди, которых она любит больше всего на свете, станут следующими жертвами, она знает, что должна действовать. Таинственный символ мог быть ключом… если бы она только знала, как перевести его.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер старается изо всех сил. Скорбит. Борется. Но она знает одно: ее не победят. У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам. Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.