Хранители Затерянных Городов - [109]
— Мистер Форкл, — повторил Олден.
Она кивнула.
— Он начинал почти каждое предложение с «вы, детишки». Мужчина, который спас нас, тоже говорил это.
— Это может быть совпадение.
— Это был он. — Она резко отодвинулась назад, будто ей нужно было пространство, чтобы обработать эту огромную мысль. — Мистер Форкл — эльф.
Олден опустился около нее.
— Ты уверена?
Она хотела сказать да, но…
Она схватила журнал памяти и спроектировала мистера Форкла таким, каким она помнила его. Морщинистым. С избыточным весом. Это должна была быть ошибка.
Олден ахнул, когда просмотрел через ее плечо.
— Он — эльф.
— Но он старый.
— Вот так выглядят те, кто наелся ягод раклберри. Посмотри, какой натянутой выглядит его кожа? Тело — одутловатым и морщинистым, как при компрессе из ягод.
— Он действительно пах потными ногами, — вспомнила Софи. — Это могло быть от ягод.
Олден провел рукой по волосам, отбрасывая их назад, и уставился в пространство.
— Это объясняет, почему похититель отступил. Он мог понять, что твой сосед был сильнее его. Я уверен, что Черный Лебедь послал их самого квалифицированного сотрудника охранять тебя. — Он покачал головой. — Я должен был догадаться, что они не оставили бы тебя одну. Они хотели бы, чтобы кто-то был поблизости в случае, если бы что-то пошло не так, как надо.
Он был прав. Мистер Форкл всегда высматривал ее. Он позвонил в 911, когда она ударилась головой. И он всегда спрашивал ее о головных болях. Он, должно быть, знал, что она была Телепатом.
— Но… почему я могла услышать его мысли? Разве его ум не должен был быть тихим?
— Еще одна часть его маскировки. Высококвалифицированный Телепат может передать мысли так, как делают люди. Он дал тебе то, что ты должна была услышать, чтобы не подозревать его. Держу пари, что так они привили некоторые воспоминания в твой мозг. У него, конечно, было достаточно доступа к тебе, чтобы передавать подсознательные сообщения, когда ему было нужно.
Мистер Форкл? Телепат?
Она сделала вдох.
— Он был там, когда я упала и ударилась головой… несчастный случай, с которого началась моя телепатия, когда мне было пять лет. Думаете, что он сделал что-то со мной?
— Так может быть. Я не уверен, почему они хотели вызвать у тебя способности в том возрасте. Но, возможно, он и решил воспользоваться тем, что ты была в бессознательном состоянии. Возможно, телепатию так легче активировать… но я никогда ничего такого не делал. Фактически, интересно…
— Что? — спросила она, когда он не закончил.
— Интересно, является ли он причиной, благодаря которой ты развила больше способностей. Он, возможно, вызвал некоторые из них после того, как спас тебя. Это были именно те навыки, которые были необходимы тебе, чтобы выжить.
Она не помнила большую часть того, что произошло, но она действительно не забыла то чувство, будто ей снова было пять лет. Он сделал то же самое, что сделал тогда?
Она покачала головой. Это было чересчур.
Всю жизнь ее контролировали и управляли ей… и они все еще продолжали это делать.
— Почему? — спросила она, жалея, что у нее не было ничего под рукой, что можно было бы бросить. — Почему они поселили меня среди людей? К чему все эти секреты? Какой в этом смысл?
— Я не знаю, — прошептал Олден, когда поднялся и стал расхаживать по комнате. — Я всегда предполагал, что это должно было скрыть тебя от нас. Скажи мне вот что… почему ты рисковала всем, что разлить Эверблейз?
Она была удивлена его вопросом.
— Люди умирали.
— Люди умерли, — исправил он. — И никто не озаботился, чтобы остановить это. Кроме тебя. Думаю, что ты не можешь отрицать, что твое воспитание сыграло большую роль в том решении. Возможно, это то, чего все время хотел Черный Лебедь. Если ты права, и они работают против этих других мятежников, которые, кажется, хотят уничтожить людской род, тогда, возможно, они думали, что будет мудро иметь кого-то, кто будет заботиться о людях на их стороне.
— Я не на их стороне.
— Это не означает, что они не хотят, чтобы ты была. — Он сделал паузу, чтобы посмотреть из окна. — Единственные, кто будут знать все наверняка, это Черный Лебедь. В свое время, мы найдем их и спросим.
Он заставил это казаться настолько простым, будто он мог просто найти их адрес в телефонной книге.
— Они скрывались от вас в течение многих лет. Что заставляет вас думать, что вы можете найти их теперь?
Он поднял журнал памяти.
— Мы прогоним эти изображения через базу данных регистрации. Твоего соседа может быть будет трудно найти, но мы проверим каждого Телепата, пока не найдем его и не вынудим привести нас к Черному Лебедю. Тем временем мы используем другую картинку, чтобы установить личность похитителя. Как только мы поймаем его, то сможем исследовать его ум, чтобы найти остальных.
Она прижала колени к груди, качая головой.
— Я сказала ему, что узнала его. Уверена, что теперь он в бегах.
— От нас не так-то легко скрыться.
— Не в обиду, но мне не кажется, что это слишком сложно. Черный Лебедь прятал меня двенадцать лет… и вы нашли меня только тогда, когда они привели вас ко мне. Похитители скрывали нас где-то в Париже, и вы понятия не имели где. Они скрыли секретные прыгающие кристаллы среди людей, о которых никто не знал… кроме других мятежников. Думаю, что легче прятаться здесь, чем в человеческих городах. По крайней мере, у них есть камеры видеонаблюдения, детективы и полиция.
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разворачиваются темные схемы… и преданность Софи имеет свои пределы… в этой волнующей пятой книге серии «Хранители Затерянных Городов». Софи Фостер вернулась в Потерянные Города… но они изменились. Угроза войны нависла тяжестью над ее сверкающим миром, Невидимки сеют хаос. Грани между другом и врагом стерлись, и Софи не уверена, кому можно доверять. Но когда ее предупреждают, что люди, которых она любит больше всего на свете, станут следующими жертвами, она знает, что должна действовать. Таинственный символ мог быть ключом… если бы она только знала, как перевести его.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер старается изо всех сил. Скорбит. Борется. Но она знает одно: ее не победят. У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам. Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.