Холодное торжество - [7]
– У-ху! – кричала она.
– Ах! – выдохнула Эльза, сперва испугавшись, но затем принялась отталкиваться сама. Как же им было весело!
Когда девушки пролетали мимо окна, Анна заглянула внутрь.
– Смотри! – вскрикнула она. За окном была её спальня. – Герда убирает мою комнату! О, привет! Спасибо! – Она помахала Герде и почти потеряла равновесие. К счастью, Эльза вовремя подхватила её.
Внутри в комнате Анны Герде показалось, что она услышала голоса за окном. Она выглянула и увидела макушки двух голов – одну с рыжими волосами, а другую – с белыми, пролетающих снаружи перед подоконником.
– О боже, Кай! – завопила она, рывком открыла дверь спальни и выбежала в коридор. – Кажется, я только что видела принцессу Анну и королеву Эльзу за окном!
По другую сторону стены девушки так сильно хохотали, что у них заболели животы. Они быстро начали перебирать руками верёвки и опустили платформу так низко от окна, что пропали из виду. Эльза попыталась отрегулировать верёвки, но перепутала их, и девушки стремглав полетели вниз, остановившись в последний момент у самой земли. Ноги Эльзы первыми коснулись земли, и в тот же миг она кубарем полетела в траву. Анна не отставала и повалилась на сестру.
Когда они сели, мимо пролетела верёвка мойщика окон, и корзинка для пикника перевернулась на голову Анне. Обе девушки хихикали, пока Анна снимала корзину с головы.
– Эй! Давай делать снежных ангелов на траве! – смеясь, предложила она.
Анна легла на землю и раскинула руки в стороны. Когда принцесса встала, на траве остался отпечаток.
– Подожди, я знаю, что делать, – сказала Эльза. Она подняла руки и сотворила маленький снежный вихрь вокруг них обеих. Сёстры растянулись на спинах на пушистом белом снегу и принялись делать снежных ангелов.
– Это правда мой лучший день рождения! – Анна заглянула в корзинку для пикника и вытянула из неё именинный сэндвич. – Ты готова перекусить? Я – да! – и девушка жадно откусила большой кусок.
– Ну что? – Эльза достала вторую половину. – Лучший сэндвич на свете?
– Умгу, – сказала Анна, так как её рот всё ещё был полон.
Глава 6
Сёстры сидели рядом на покрытом травой склоне, доедая праздничный ланч. Потом они легли на спины и подняли глаза к небу.
– Эти облачка, там, наверху – видишь? – сказала Анна. – Они похожи на Олафа!
– О! И эти тоже! – показала пальцем Эльза.
– Хм, да они все похожи на Олафа! – заметила принцесса.
– Ну, некоторые похожи и на Зефирчика, – добавила королева, вспомнив гигантского снежного великана, которого она создала для защиты своего ледяного дворца в прошлом году. Обе девушки рассмеялись.
– Пора идти! – сказала Эльза, поднимаясь на ноги, но тут же немного закашлялась.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросила Анна.
– Я – прекрасно! – ответила Эльза. – Давай, идём! – Анне непременно нужно было идти дальше. Глаза принцессы расширились от удивления.
– Есть ещё что-то? – спросила она.
Эльза широко улыбнулась.
– Ага! – королева снова подняла нить, и Анна засмеялась, поняв, что теперь она ведёт их в совершенно новом направлении.
После пикника Анна проследовала за ниткой обратно в замок, затем вниз по лестнице и в конце концов в королевский портретный зал. Здесь она обвивала всю мебель и каждую картину.
– Ух ты! Как ты забралась так высоко, Эльза? – спросила Анна, залезая на диван, чтобы дотянуться до нитки чуть не под потолком.
– У меня есть свои методы, – подмигнула королева.
– Хм, – Анна поднялась на цыпочках, слегка подпрыгнув, чтобы притянуть нитку вниз. – Вот оно – ох!
Анна упала, а вслед за ней полетела ваза! Но Эльза поймала их обеих.
– Это было захватывающе, – с облегчением выдохнула Анна. – Спасибо! – встав на ноги, она повернулась к сестре: – Ну в самом деле. Как тебе удалось повесить нитку так высоко?
– Да будет тебе известно, – сказала Эльза своим самым по-королевски официальным голосом, – иногда даже королеве приходится прыгать.
– Что? – Анна, смеясь, смотрела, как Эльза забралась на спинку длинного мягкого дивана.
И тут королева принялась весело прыгать! Анна присоединилась к сестре, и они залились счастливым смехом. Тогда Эльза указала на одну из картин.
– Семейный портрет! – радостно воскликнула Анна, снимая картину, которая находилась высоко на стене. Эльза заказала их новый с Анной портрет и попросила добавить на него Кристофа, Олафа и Свена! Сёстры рухнули на диванные подушки, улыбаясь друг другу.
– Я люблю нашу семью! – сказала Анна.
– Ты помнишь наш последний семейный портрет с родителями? – спросила Эльза. Тот портрет был нарисован давным-давно. Королевский художник завершил его прямо перед последним путешествием короля и королевы. В то время Эльза боялась случайно ранить кого-нибудь своими неуправляемыми силами и не хотела выходить из собственной комнаты. Но родители настояли на том, чтобы она тоже появилась на картине.
– Не беспокойся, – сказал тогда король юной дочери. – Просто надень перчатки.
Художник пришёл в комнату принцессы, где нарисовал её стоящей рядом с другими членами семьи.
– Я помню, как мы позировали для этого портрета, – сказала Анна. – Мама и папа были так счастливы.
– Я тоже помню, – ласково проговорила Эльза. – Я очень скучала по тебе.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..