Холодное торжество - [5]

Шрифт
Интервал

– Давай, Эльза! – сказала она себе. – Это для Анны. Ты можешь придумать что-то получше.

Она снова подняла руку в воздух, готовая сделать ещё попытку.

– Успокойся, – раздался чей-то голос. Рядом на лестнице стоял Кристоф. – Выглядит прекрасно. – Они со Свеном добавляли завершающие штрихи на плакат с поздравлением. Свен держал несколько банок с краской, подвешенных на его рогах.

– Я просто хочу, чтобы всё было идеально, – покачала головой Эльза.

Она повернулась к именинному торту и добавила несколько завитушек по бокам, а ещё ледяные цветы вдоль нижнего слоя.

– Говоря об идеальном, посмотри-ка на это! – сказал Кристоф. Он потянулся, чтобы повесить последнюю часть поздравительного плаката. Он состоял из нескольких листов, на каждом из которых стояла одна буква, и вместе они неаккуратно свешивались с провисающей верёвки, которая тянулась вдоль всего внутреннего двора. Эльза охнула. Краска была разлита везде, где только можно! Она быстро взяла себя в руки и подошла к Кристофу. После того как краска была стёрта с его лица, королева оглянулась и увидела, что краска капала с букв на землю. Здесь надлежало как следует убраться.

– Кристоф, ты уверен, что я могу тебя оставить здесь за главного? – спросила она.

– Абсолютно! – уверенно ответил ледоруб. Он с гордостью любовался плодами своего труда, не замечая смущения королевы.

– Я не хочу, чтобы во дворе что-нибудь случилось, – добавила она. Эльза так старалась, чтобы устроить этот праздник. Для Анны всё должно быть сделано идеально.

– Что может случиться? – легкомысленно спросил Кристоф. – Всё готово.

В этот момент Эльза заметила Олафа, стоящего рядом с именинным тортом. Он провёл своим маленьким пальчиком-веточкой по глазури.

– Олаф, что ты делаешь? – закричала Эльза. Олаф обернулся.

– Я точно не ем торт, – тут же стал оправдываться он, однако его щёки заметно оттопыривались. Эльза нахмурилась.

– Но это же торт-мороженое, – сказал Олаф жалобно.

– И он для Анны, – принялась отчитывать снеговичка Эльза. Олаф выглядел таким виноватым, что продолжать злиться было просто невозможно. Девушка вздохнула и ушла, по пути спешно замораживая фонтаны. Позади неё Олаф выплюнул глазурь и прилепил её обратно на торт.

Глава 4

В этот момент зазвонили утренние колокола. Солнце выглянуло из-за высоких гор, окружающих фьорд. Начало дня обещало быть прекрасным. Эльза дрожала от волнения. Великий момент наконец-то настал!

– Ты уверен, что справишься? – спросила она Кристофа.

Парень кивнул:

– Уверен.

– Никого не впускай, пока мы не будем готовы, – ещё раз напомнила ему королева.

Она заморозила гаргулью на стене замка для разнообразия.

– Не буду, – сказал Кристоф. Его новая одежда и шляпа кололись, и юноша с трудом сдерживал желание прижаться к столбу и почесать спину.

– И ничего не трогай! – строго продолжала Эльза. Кристоф моргнул.

– Я просто постою здесь, – заверил он её.

– А я, пожалуй, немного прогуляюсь, – объявил Олаф. Ему понравилось рассматривать украшения со всеми этими морозными и ледяными штучками, а особенно верхушку торта и сам торт...

– Не спускай глаз с торта, – наказала Эльза Кристофу напоследок, а затем скрылась в дверях замка. Кристоф посмотрел на Свена и понизил голос, притворяясь, будто бы олень заговорил:

– Она думает, что ты дурак!

– Ну, ясное дело, она неправа, – возразил юноша своим настоящим голосом. Он решил вернуться к работе и... врезался в стол. Торт неуверенно закачался.

– Ох! Тихо-тихо! Стоять! – забормотал Кристоф, скача туда-сюда с вытянутыми руками, готовый подхватить торт, если тот упадёт. Наконец, торт перестал шататься и встал ровно. – Фух, всё хорошо, – сказал парень себе, вздохнув с облегчением.

Неподалёку Олаф смотрел на сделанный Кристофом баннер. Каждая буква на растяжке трепетала на ветру. Снеговичок задрал голову, изучая буквы. Ему и в самом деле хотелось прочитать баннер, но это было сложно. Он щурился и пытался произнести каждую букву, но в конце концов сдался.

– Я не умею читать и писать, – заключил он.

Кристоф немного расслабился. Ничего, всё не так плохо. Просто нужно, чтобы листы с буквами продержались вместе как можно дольше.

Тем временем Эльза спешила по коридорам замка к спальне сестры. Добравшись до комнаты, она со скрипом открыла дверь и на цыпочках прокралась к постели Анны. Та растянулась на широкой постели со смятыми в беспорядке простынями и громко храпела. Эльза прошептала:

– Эй! Анна!

Девушка зевнула и потянулась, но её глаза всё ещё оставались закрытыми.

– Да? – пробормотала она в полусне.

– С днём рождения, – мягко сказала Эльза.

– Тебя... – пропела Анна, заканчивая строчку из песенки.

Эльза улыбнулась.

– Это твой день рождения.

Анна сонно открыла глаза и села.

– Меня... – снова пропела она, а затем опять рухнула на подушку. – Это мой день рождения.

– Ну, давай, просыпайся... – уже более настойчиво будила её Эльза.

Внезапно Анна встрепенулась и открыла глаза:

– Это мой день рождения! – счастливо воскликнула она.

– Да! И он будет просто идеальным, – Эльза вытянула свою сестру из постели. Глаза Анны расширились от счастья, когда сестра отвела её в гардеробную. Первым подарком стало новёхонькое платье. Эльза поработала с лучшими швеями Эренделла для того, чтобы создать нечто особенное. Теперь ей оставалось только надеяться, что наряд придётся впору, как обещала портниха. Анна едва не задохнулась от восторга, когда увидела обновку.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун не останавливается

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун и полуночный гость

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Тайна «Небьюлы»

Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Холодное сердце 2. Магия грез

Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.


Холодное сердце

Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!


Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..