Холодное торжество - [2]
– Эльза? Смотри, я нашла нить! То есть, много нитей, – довольно заявила Анна и оглядела магазин. – А что ты делаешь здесь?
– Э-э-э, я зашла... – взгляд Эльзы упал на коробку кексов. – Пробовать кексики.
– Какая замечательная идея! – воскликнула её сестра. – Почему ты не взяла меня с собой?
– Пожалуйста, не желаете ли и вы попробовать кекс, принцесса Анна? – обратился к девушке пекарь. – Я знаю, что вы любите шоколад, но какой сорт вам нравится больше всего? – тут пекарь лукаво взглянул на королеву, и та с благодарностью ему улыбнулась. Тут Эльзе подмигнула Анна.
– Мы попробуем по одному каждого вида и, пожалуйста, смешайте глазурь тоже, – сказала принцесса. Ей хотелось, чтобы Эльза попробовала всё и тоже поняла, что это за чудо – шоколад.
По пути домой сёстры весело смеялись. Этим вечером во дворце будет много кексов, однако Эльза всё ещё не знала, какой сорт шоколада выбрать для именинного торта.
Королева продолжала каждый день работать над вечеринкой-сюрпризом для Анны, но хранить такой большой секрет от младшей сестры было нелёгкой задачей. Анна возникала везде, куда бы она ни пошла.
Как-то утром Эльза ускользнула из замка до того, как Анна проснулась, в надежде найти что-то особенное в качестве подарка. Она надела плащ с большим капюшоном для маскировки, на случай, если Анна позже пойдёт её искать. В каждом магазине, куда Эльза заходила, ей попадались прекрасные вещи – она хотела подарить их все! Королева зашла к ювелиру, в конюшню и к портному. Она наблюдала, как работает стеклодув, видела, как мастер сплетает вместе серебряные нити для украшения, и постояла рядом с клацающим ткацким станком. Она даже поднялась в Торговую лавку и сауну бродяги Окена, чтобы посмотреть, нет ли у него чего-нибудь подходящего для принцессы.
К тому времени, как она вернулась на рынок, Эльзе пришлось присесть – так сильно у неё устали ноги.
– Эльза? – К королеве приближался удивлённый Кристоф. Он заметил Эльзу на скамейке, закутанную в плащ. – С тобой всё в порядке?
С недавних пор ледоруб Кристоф стал хорошим другом Анне и Эльзе, так же как его олень Свен и Олаф – легкомысленный снеговичок, который любил тёплые объятья. В прошлом году компания разделила большие приключения, и им нравилось проводить время вместе.
– Я просто устала, вот и всё, – ответила Эльза. – Поиск подарков для Анны, конечно, дело приятное, но занимает довольно много времени. – Кристоф кивнул, и Свен, стоявший позади него, проделал то же самое.
– Я знаю, что ты хочешь показать Анне, как она дорога тебе, – сказал Кристоф. – Но ты не обязана заниматься этим в одиночку. Позволь нам со Свеном помочь тебе!
Эльза улыбнулась. Это действительно здорово – иметь друзей. Она вручила Кристофу список, и они со Свеном бодрым шагом направились к магазинам.
Пока Эльза отдыхала, чувствуя огромною благодарность за дружескую помощь, она услышала нежные мелодичные звуки, доносящиеся из близлежащей школы: это пели дети. Ничего милее ей, казалось, слышать не приходилось.
Королева подошла к двери школы и заглянула внутрь, чтобы увидеть, где же репетирует хор. Вдруг она почувствовала, как кто-то дёрнул её за рукав. Обернувшись, королева увидела, что рядом с ней стояла маленькая девочка вместе со своей мамой.
– Скажи «извините меня», дорогая, – подсказала мать.
– Извините меня, – сказала девочка. – Я опоздала на репетицию хора. Вы тоже собираетесь зайти внутрь?
– Нет, думаю, не сегодня, – ответила Эльза.
– Меня зовут Кирстен, – представилась малышка. – Мы репетируем, чтобы однажды выступить перед королевой Эльзой и принцессой Анной. По крайней мере, мы на это надеемся. Я хочу спеть для королевы, но я также спела бы и для Анны. Вам кто больше нравится – Анна или Эльза?
Девочка терпеливо ждала ответа, а Эльза едва могла скрыть улыбку. Оказалось, что её плащ с капюшоном был даже слишком хорошей маскировкой!
– Мне нравится Анна, – сказала она.
– Хорошо! – сказала Кирстен и побежала в школу. Посмеиваясь про себя, Эльза смотрела, как она исчезла внутри.
Глава 2
Чем ближе был день её рождения, тем более одинокой чувствовала себя Анна. Эльза почти всё время проводила, работая у себя в кабинете. Кристоф тоже был занят. В итоге принцесса почти не видела никого из них, по крайней мере в течение недели. Вечером накануне своего дня рождения она вышагивала по тронному залу и жаловалась на это Олафу.
– Обожаю троны, – сказал вдруг снеговичок. – Как ты думаешь, я могу на нём посидеть?
– Конечно! – сказала Анна и помогла своему маленькому другу забраться на сиденье, а затем продолжила рассуждать: – Я очень надеюсь, что увижу их всех завтра. Мне бы не хотелось провести этот день без моих лучших друзей.
– А что будет завтра? – невинным тоном поинтересовался Олаф. – Произойдёт что-нибудь особенное?
Анне пришлось улыбнуться:
– Ну... Просто это мой... Это день летнего солнцестояния. Самый длинный день в году.
– Это и правда особенный день, – согласился Олаф. – А что вы делаете в день летнего солнцестояния?
– Хороший вопрос, – задумалась Анна. – Я думаю, мы могли бы делать какие-нибудь замечательные летнесолнцестоятельные вещи.
–- И что же это за летнесолнцестоятельные вещи?
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.
Молния Маккуин и его новая команда отправляются в мировое турне! С ними едет даже Мэтр, и его ждут такие приключения, о которых он и мечтать не мог - целое шпионское расследование! Вот только то, зачем он приехал, - помогать Молнии - у него выходит не очень хорошо, а Маккуин начинает жалеть, что взял неказистого товарища с собой. Смогут ли друзья пройти через все испытания и сохранить самое ценное, что у них есть, - настоящую дружбу?
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..