Гуляка и волшебник. Танские новеллы (VII-IX вв.) - [49]
Юноша вскочил на лошадь и помчался. Старик принял его, но о деле — ни слова. Когда Сянь-кэ спросил о посланце, Гу мимоходом небрежно бросил:
— Убит… Выпейте еще чаю.
Так, за посторонним разговором, наступила поздняя ночь, и лишь тогда старый Гу спросил:
— Есть ли у вас в доме какая-нибудь женщина, знакомая с У-шуан?
Ван Сянь-кэ назвал Цай-пинь и немедленно послал за ней. Взглянув на служанку, Гу с одобрительной улыбкой сказал:
— Оставьте ее здесь дня на четыре, а сами возвращайтесь домой.
Через несколько дней пронесся слух: «Особа высокого происхождения будет похоронена в императорском мавзолее».
Сильно встревожившись, Сянь-кэ приказал слуге разведать, кто умер. Оказалось: У-шуан.
Юноша вне себя от горя закричал:
— Я надеялся на помощь старика Гу. Теперь она мертва! Что же он сможет сделать?
Он плакал, стенал от горя, ничто не могло его утешить!
Поздно вечером он услышал настойчивый стук. Открыл дверь и видит, пришел Гу и принес с собой труп, завернутый в циновку.
— Это У-шуан, — сказал он Сянь-кэ, — она кажется мертвой, но под сердцем у нее еще тепло. Завтра она оживет, тогда дайте ей это снадобье. Но только храните все в глубокой тайне.
Сянь-кэ внес девушку в комнату и всю ночь сидел возле нее. На рассвете тело стало теплеть, затем появилось дыхание. У-шуан открыла глаза. Увидев Сянь-кэ, она зарыдала и вновь впала в беспамятство. Весь день он приводил ее в сознание, и наконец к ночи она пришла в себя.
Явился Гу и сказал:
— Отпустите со мной вашего Сай Хуна, чтобы вырыть яму за домом.
Когда была вырыта глубокая яма, Гу отрубил мечом голову слуги и бросил ее в яму. Юноша пришел в ужас, но Гу сказал ему:
— Не пугайтесь. Сегодня я отблагодарил вас за ваши милости. Слышал я, что даосы на горе Мао обладают чудесным снадобьем; тот, кто примет его, как будто бы умирает, но через три дня оживет. Я послал человека за этим снадобьем и получил одну пилюлю. Вчера я приказал Цай-пинь переодеться дворцовым гонцом и дать эту пилюлю У-шуан, объявив ей, что она должна покончить с собой как участница мятежа. После этого я пошел в комнату, где лежала У-шуан, погруженная в сон, и, выдав себя за родственника, выкупил ее тело за сто свитков шелка. По дороге сюда я щедро одаривал всех, чтобы никто не выдал тайны. Гонца, ездившего на гору Мао, и носильщиков, помогавших мне, я убил на пустыре за городом. Самого себя я тоже прикончу ради вас, друг мой. Вам же здесь оставаться нельзя. За воротами вас ждут десять носильщиков, при них пять лошадей и двести тюков шелка. В пятую стражу возьмите У-шуан и уезжайте. Перемените фамилию, имя и скройтесь, чтобы избежать беды.
Сказав это, Гу выхватил меч. Юноша бросился к нему, но голова старика уже покатилась по земле. Сянь-кэ зарыл труп в той же яме, где лежало тело Сай Хуна.
Еще не рассвело, как Сянь-кэ уехал вместе с У-шуан. Миновав ущелья провинции Сычуань, они добрались до Чжугуна и там поселились.
Когда Сянь-кэ убедился, что в столичном округе эта история предана забвению, он решил вернуться в уезд Дэн и заняться там каким-нибудь ремеслом. Он прожил с У-шуан до глубокой старости и имел от нее много сыновей и дочерей.
Да! В человеческой жизни бывают встречи после долгой разлуки, но такие, как эта, редки! Можно сказать, что второго такого случая не сыщешь ни в глубокой древности, ни в наши дни.
Во время мятежа У-шуан потеряла родителей, богатство, знатность — словом, все на свете; но Сянь-кэ питал к ней такую сильную любовь, что даже смерть была бессильна разлучить их. Благодаря военачальнику Гу ему чудом удалось осуществить заветное желание, хотя ради этого десять с лишним человек безвинно поплатились жизнью. После долгих невзгод, скрываясь от властей, Ван Сянь-кэ и У-шуан все же пробрались на родину и прожили там пятьдесят лет вместе как муж и жена. Ну, не удивительно ли это?
Ду Гуан-тин
Чужеземец с курчавой бородой
Когда Ян-ди, император династии Суй, удалился в Цзянду, надзор за Западной столицей он поручил своему приближенному Ян Су,[164] который в то время ведал всеми гражданскими и земельными делами империи.
Ян Су, кичившийся своей знатностью и высоким положением, считал, что в эти годы всеобщей смуты[165] никто в Поднебесной не сравнится с ним в могуществе и власти. Он дал волю своему тщеславию и любви к роскоши и перестал держать себя так, как приличествует верноподданному сановнику. Когда к нему являлись высшие должностные лица с докладами или приезжали гости с визитами, он, принимая их, даже не считал нужным приподняться со своего ложа.
Выходил он торжественно, поддерживаемый с обеих сторон красивыми девушками, в сопровождении множества служанок, присваивая себе таким образом права императора. С годами он становился все более надменным и наконец перестал сознавать свою ответственность за судьбы страны, клонящейся к гибели.
Однажды Ли Цзин, впоследствии получивший титул вэйского князя,[166] пришел обсудить с ним одно важное предложение. Ян Су слушал его, как всегда развалившись на своем ложе. Ли Цзин отвесил поклон и сказал:
— В стране хаос и волнение, во всех концах страны отважные люди поднимаются на борьбу. Вам, влиятельному сановнику нашей империи, следовало бы позаботиться о том, как привлечь на свою сторону сердца этих удальцов, а не принимать гостей, небрежно раскинувшись на ложе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот сборник составлен из историй, присланных на конкурс «О любви…» в рамках проекта «Народная книга». Мы предложили поделиться воспоминаниями об этом чувстве в самом широком его понимании. Лучшие истории мы публикуем в настоящем издании.Также в книгу вошли рассказы о любви известных писателей, таких как Марина Степнова, Майя Кучерская, Наринэ Абгарян и др.
В антологии «Сломанные звезды» представлены произведения в стиле «твердой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждет неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.
Нет лучше времени, чем юность! Нет свободнее человека, чем студент! Нет веселее места, чем общага! Нет ярче воспоминаний, чем об университетах жизни!Именно о них – очередной том «Народной книги», созданный при участии лауреата Букеровской премии Александра Снегирёва. В сборнике приняли участие как известные писатели – Мария Метлицкая, Анна Матвеева, Александр Мелихов, Олег Жданов, Александр Маленков, Александр Цыпкин, так и авторы неизвестные – все те, кто откликнулся на конкурс «Мои университеты».
На протяжении двух столетий, вплоть до Февральской революции 1917 г., полиция занимала одно из центральных мест в системе правоохранительных учреждений России.В полицейской службе было мало славы, но много каждодневной тяжелой и опасной работы. В книге, которую вы держите в руках, на основе литературных произведений конца XIX – начала XX вв., показана повседневная жизнь и служба русских полицейских во всем ее многообразии.В сборник вошли произведения как известных писателей, так и литературные труды чинов полиции, публиковавшиеся в ведомственных изданиях и отдельными книгами.Каждый из рассказов в представленной книге самостоятелен и оригинален и по проблематике, и по жанровой структуре.
В переводе с испанского «Nada» означает «ничто», «ничего»: в переводе с персонального внутреннего языка составителя этого сборника «Нада» – часть заклинания «мненада», такого могущественного, что лучше не связываться с тем, кто его произнес. Если уж ему нада, пусть будет так. Где-то между двумя вариантами и следует искать смысл этой книги, собранных в ней рассказов и жизни на планете Земля, которая, хотим мы того или нет, краткое (но вечное) торжество созидательной воли «мненада» над сокрушительным «Nada», гулким набатом небытия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые изданный в 1859 г. сборник Rubaiyat of Omar Khayyam познакомил читающую по-английски публику с великим персидским поэтом-суфием и стал классикой английской и мировой литературы. К настоящему времени он является, по мнению специалистов, самым популярным поэтическим произведением, когда-либо написанным на английском языке. Именно написанном — потому что английские стихи «Рубайат» можно назвать переводом только условно, за неимением лучшего слова. Продуманно расположив стихотворения, Фитцджеральд придал им стройную композицию, превратив собрание рубаи в законченную поэму. В тонкой и изящной интерпретации переводчик представил современному читателю, согласуясь с особенностями его восприятия, образы и идеи персидско-таджикских средневековых стихов.
Эта книга необычна, потому что необычен сам предмет, о котором идет речь. Евнухи! Что мы знаем о них, кроме высказываний, полных недоумения, порой презрения, обычно основанных на незнании или непонимании существа сложного явления. Кто эти люди, как они стали скопцами, какое место они занимали в обществе? В книге речь пойдет о Китае — стране, где институт евнухов существовал много веков. С евнухами были связаны секреты двора, придворные интриги, интимные тайны… Это картины китайской истории, мало известные в самом Китае, и тем более, вне его.
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.