Графиня Монте Карло - [71]
Врач тащил ее под руку к лестнице, но едва девушка ступила на первую ступеньку, вырвалась и бросилась бежать по коридору к палате.
— Мадемуазель, — завопил француз, — вы насилуете мое терпение. — Но Аня уже распахнула стеклянную дверь и бросилась к кровати отца. Стул, на котором она сидела только что, уже убрали, и тогда она опустилась на колени, поцеловала ладонь старика, а потом прижалась к ней лицом.
— Я люблю тебя, — прошептала она, — я люблю тебя.
Константин Иванович погладил ее волосы:
— Я тебя тоже. Больше жизни. Ступай, будь счастлива. А Сашке передай: жизнь не так плоха, как кажется, бывали времена и похуже.
Она снова вернулась на лестницу, спустилась вниз, но уже перед тем, как выйти во двор больницы, остановилась и, прижав ладони к лицу, заплакала.
Адвокат старался не смотреть на нее, чтобы не видеть припухших, покрасневших век девушки.
— На следующий день, — сказал он, — прокуратура снимет обвинения с Ваших друзей, — за отсутствием состава преступления. Правда, одна очень серьезная фирма выдвинула новый иск: якобы по факту вымогательства. Но это полный бред: якобы старик запугал владельца, заставил его в течение двух месяцев выплатить около двухсот миллионов долларов, в обмен обещая помочь при заключении контрактов с российскими фирмами. Прокурор хохотал, рассказывая мне это. Корпорация, про которую известно все, даже то, что она связана с мафией, боится умирающего старика! Они даже копии контрактов представили и платежные документы, но там все чисто. Себе только хуже сделали: у этой фирмы резко выросли обороты, прибыль подскочила, а налоги они платят как и прежде. Сейчас ими займутся налоговые службы. Им будет не до Вас и Ваших друзей.
Аня вела машину и когда неосторожно касалась педали газа, «бугатти» летел вперед и адвокат, вдавливаемый скоростью в спинку кресла, шептал:
— Синьорина, потише, прошу Вас: я еще пригожусь Вам и Вашему батюшке. Кстати, он вчера подарил мне пару бутылок великолепного «Шардоне-совиньон». А Вы знаете, что вина из региона Монте-Карло участвовали в конкурсах. Имеют призы и медали международных выставок. Дон Луиджи даже показывал мне старые этикетки, украшенные медалями. Осторожно, синьорина! Мы хоть и в Монако, но даже Шумахер не гоняет здесь с такой скоростью[9]! Скоро, очень скоро Вы увидите своих друзей на свободе. Только бы мне живым до Турина добраться!
Он вышел у дверей своей конторы, радуясь неизвестно чему, послал воздушный поцелуй выглянувшей в окно секретарше и, дождавшись, когда синьорина графиня рванет с места на своем «бугатти», помахал ей вслед рукой.
Анна неслась по улицам города, порой рядом пристраивались автомобилисты, чтобы получше разглядеть легендарную машину. Некоторое время рядом следовал низкий «ламборгини», и водитель его вытягивал шею, чтобы увидеть, кто же за рулем «бугатти». Когда же разглядел красивую светловолосую девушку с вздернутым носиком, совсем обезумел, начал сигналить, чтобы обратить на себя внимание, и даже обходить, подрезал, чтобы притормозить ход раритета на колесах. Но девушка не обращала на него никакого внимания, что очень раздосадовало любителя дорогих автомобилей и роскошных девушек.
«Что она — слепая, эта блондинка, ведь я тоже не на велосипеде еду.» Он начал выруливать, идти зигзагами, показывая чудеса фигурного вождения, и даже выскочил вслед за «бугатти» за пределы города, где его остановила дорожная полиция.
Аня действительно не обратила на пылкого преследователя никакого внимания. Она думала о том, что, не заезжая в поместье дона Луиджи, завернет к графине Радецкой, скажет старухе об их родстве и уговорит ее завтра же поехать в тюремную больницу знакомиться с племянником, пока он… Но думать о плохом не хотелось. Наоборот, девушка была уверена, что встреча с теткой придаст ее отцу силы, которые ему так необходимы в борьбе за жизнь. Скоро его выпустят, и тогда лучшие доктора соберутся и решат, как ему помочь. И ведь помогут. Наверняка помогут! Анна была убеждена в этом. Ее отец будет жить, он проживет еще долго, дождется внуков, как бы долго не пришлось ждать. Но ведь это случится когда-нибудь, и дочка встретит достойного человека. Аня вздохнула, подумав об этом. Интересно, каким он будет? Будет ли у него такая же ослепительная улыбка, как у Филиппа? Она вспомнила о Кухарском и разозлилась. Посмотрела за окно на горы, скрытые дымкой, и мельком в боковом стекле увидела стремительно приближающийся автомобиль. Кто-то очень спешит куда-то. Если она сама едет не меньше ста тридцати километров в час, то тот, кто сидит за рулем догоняющей ее машины, выжимает все сто шестьдесят, а то и больше. Аня повернула руль вправо, пропуская лихача, но тот сбросил скорость. Тогда девушка нажала на газ, стремительно ушла вперед, и автомобиль преследователя тоже рванул за ней. Еще раз девушка убрала ногу с педали, сбрасывая скорость, и даже притормозила чуть-чуть, преследователи едва не въехали в «бугатти», но потом опять отстали на длину выбранной ими дистанции — метров на восемьдесят. Но теперь Анна точно знала, что в машине, ее сопровождающей, не один человек. Она разглядела двоих на передних сиденьях и еще двоих позади. И все они мужчины.
Иронический приключенческий роман-притча о событиях совсем недавнего прошлого. Роман написан в 1999 году; в нем узнаваемо все: и вечно пьяный президент, и рыжий пройдоха, укравший у студента в ленинградском пивном баре проект приватизации СССР, и коротышки-олигархи. «Время карликов» готовы были выпустить в нескольких издательствах, но просили автора убрать из содержания всякое упоминание о влиятельных лицах. Автор отказался.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Психологический роман «Оле Бинкоп» — классическое произведение о социалистических преобразованиях в послевоенной немецкой деревне.
Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.