Граф Лондона - [20]

Шрифт
Интервал

бабушкиным внуком. Да, он был таким же очаровательным, немного флиртующим, но

разговаривал со мной открыто и честно, представ в какой-то степени уязвимым человеком, но более интересным собеседником чем, когда я впервые повстречалась с ним. Он мне

нравился таким — больше этого отрицать я не могла. Несмотря на то, что голова пыталась

отрицать и отговаривать, тело предавало. Я все больше влюблялась в мужчину, сидящего

напротив меня.


8.

Логан


Я уже принял решение. Мне нравилась эта девушка. Все больше с каждым разом, когда мы

беседовали. Начиная с того первого дня, когда она была вся в грязи, но спокойно к этому

отнеслась и улыбнулась так широко, что я почти не мог отвести взгляд от ее улыбки. Потом, когда увидел ее, сидящей на террасе с бабушкой, она была похожа на английское лето, легкая и солнечная. И чем больше я узнавал о ней, мне хотелось познакомиться с ней

поближе и узнать еще больше.

Но мое притяжение к ней было совершенно необъяснимым, потому что оно на 180 градусов

отличалось от моего обычного.

Она называла меня высокомерным, и, хотя поначалу я был немного застигнут врасплох, но

потом понял, что этим она мне и нравилась. Кроме бабушки, я не мог даже себе представить

кого-то еще, кто мог бы со мной так разговаривать.

— Что? — спросила она, и я понял, что продолжаю пялиться на нее.

— Ничего. Просто ловлю этот момент.

— Что тут ловить?

— Тебя.

Она закатила глаза, и мне захотелось усадить ее на колено и провести рукой по ее юбке.

Что со мной происходит? Она совсем ни на йоту была в моем вкусе по сравнению с десятью

днями назад, когда я впервые познакомился с ней. Собственно, она не была вообще в моем

вкусе. Мне нравились влиятельные женщины-руководители, которые готовы были ползать

по комнате, чтобы заработать мой член у себя во рту. Не такие женщины, которые

проводили день в веллингтонских ботинках и кидали мне всякое дерьмо через стол, сидя в

ресторане.

До сих пор все было так.

Ее не впечатляло мое состояние, мой статус или компания, которую я построил с нуля. Она

видела уже все это, и не мало.

— Я меня интересуют сами люди. Что в этом плохого?

— Ты хочешь сказать, что тебе интересно, каким образом можно заставить женщин

переспать с тобой?

Я хмыкнул.

— Думаешь, я раздумываю, как мне затащить тебя к себе в постель? — Она не ошиблась, и я восхищался ее уверенностью.

— А что нет?

— Мне нравится разбираться в людях, выяснять, что подталкивает их к действию…

мужчин и женщин, — ответил я. — Да, пожалуй, так оно и есть.

Она усмехнулась.

— Мужчины тоже? Я не думала, что ты…

— Мне не нравятся мужчины. — Я посмотрел ей прямо в глаза. Над некоторыми вещами

я не привык шутить. — Не сексуальном плане. Я говорю, что мне нравится разбираться в

мужчинах и женщинах, выясняя, что мотивирует, раздражает их. Я встречаюсь с очень

большим количеством людей, и привыкаю, что могу быстро считывать их, как открытую

книгу. Наверное, я немного обленился. Я сделал выводы о тебе, которых не должен был

делать.

— Да? — Она прикусила нижнюю губу. — Ну, может я тоже сделала о тебе кое-какие

выводы, которые мне не следовало бы делать.

Я усмехнулся. Мне понравилась мысль, что я ей был интересен. И она пыталась во мне

разобраться.

— Отлично. Скажи мне, какие выводы ты сделала обо мне, и я скажу правильные ли они.

Она засмеялась.

— Да, ладно. Ты ответишь мне тем, что, по-твоему, я захотела бы услышать.

— Я так никогда не поступаю.

— Никогда?!

— В данный момент я даже не могу вспомнить ни одной ситуацию, чтобы сделал что-то

подобное.

— Ты хочешь сказать, что не говоришь женщинам то, что они хотят услышать, чтобы они

переспали с тобой?

Меня определенно влекло к ней, но я никак не мог понять, что именно. И я определенно

хотел соблазнить ее, но, чтобы она сама этого захотела. Если она захочет, мне было бы

лестно. Готов ли я был поспорить, заглотнет ли она наживку?

— Думаешь, мне нужно обязательно говорить женщине то, что она хотела бы услышать, чтобы переспать с ней? — Она явно недооценивала множество похотливых женщин этого

города. Я был красив, успешен и держал себя в форме… мне не нужно было охотиться.

— Думаю, это зависит от твоего аппетита. — Она отвернулась, не готовая увидеть, что

аппетит касался ее. Она была чертовски милой.

Я молчал, выжидая, когда она посмотрит на меня.

— Правда?

Она пожала плечами.

— Уверена, что ты легко найдешь желающих женщин, которые подходят тебе. Если можно

так выразиться. — Она посмотрела прямо мне в глаза, и мое сердце начало биться о

грудную клетку. — Зависит от того, как часто ты любишь... трахаться.

Много, детка. Чертовски много.

— Мне не нужно особо напрягаться в этом вопросе, — сказал я, намеренно сохраняя

двусмысленность.

Кого я хотел обмануть? Конечно, я бы хотел заключить с ней определенную сделку. Потом

я мог бы разбираться с ее братом, кроме того, мы были соседями, я редко, если быть

честным, настолько был заинтригован женщиной. Если бы она согласилась, я-то

определенно хотел исследовать ее. Увидеть, как двигается ее обнаженное тело на мне и


Еще от автора Луиза Бей
Король Уолл-стрит

«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ.   Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.


Герцог Манхэттена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неделя в Нью-Йорке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осень в Лондоне

Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.


Рыцарь Англии

Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.


Принц Парк Авеню

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятьдесят оттенков страсти. История чувственного перевоплощения

Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.