Граф Лондона - [19]

Шрифт
Интервал

привлекаем людей из окрестных деревень, и они тратят деньги в пабе и на почте.

— Ты училась в университете, да?

— В Королевском университете, в Лондоне, — ответила я.

Он кивнул.

— Смышленая девочка. Но ты не хотела поехать учиться куда-нибудь в другое место?

Например, поступить в университет Шотландии?

— У меня такое чувство, будто ты проводишь со мной собеседование для работы, на

которую я не претендовала. — Произнесла я. Откуда взялись у него все эти вопросы?

Он усмехнулся.

— А ты забавная, — ответил он. — Обычно я не нахожу в женщине ничего забавного. —

Он опустил взгляд на мои губы, а я посмотрела на его, обнаружив, превосходную дугу

Купидона. (Дуга или лук Купидона – это линия верхней губы с четким углублением посередине. – прим. пер.)

— Что значит, ты не находишь ничего забавного?

Он нахмурился и стал елозить на своем стуле, и впервые мне показалось, что он смутился.

— Я просто пытаюсь... не обращай внимания. Я пытаюсь получше тебя узнать, вот и все.

— Неужели я так же сбивала его с толку, как и он меня? — Интересно то, что ты так

увлечена Вултоном.

— Я выросла там, конечно, я увлечена своим поместьем.

— Но не всегда же так происходит, а? Многие уезжают из дома, в котором выросли…

Райдер же живет в Нью-Йорке.

— Зачем мне переезжать, когда я там счастлива? Красивое место — тихое и спокойное. Я

наслаждаюсь там своей жизнью.

— И тебе никогда не бывает там скучно?

Я почувствовала раздражение, хотя не могла точно сказать, то ли от его предположения, что в Вултоне может быть скучно, а может оттого, что немного он был прав. Я никому не

говорила, но причина почему я создала фермерский магазин, помимо той, что ему озвучила, была и еще одна. Я хотела бросить вызов. Начиная с окончания университета, я постепенно

брала на себя управление поместьем Вултон-Холл, но я все еще подсознательно ждала, что

смерть моего деда может вызвать большие проблемы. Хотя к настоящему времени они

больше носили эмоциональный, чем материальный характер. А я хотела чего-то еще, чего-

то большего, мне хотелось сделать что-то…

— Тебе когда-нибудь надоедает заниматься своим бизнесом?

Он перевел взгляд позади меня, затем обратно, усмехнувшись.

— Летать по всему миру, знакомиться с новыми людьми, заключать сделки, управлять

многомиллиардной компанией?

— Да. И делать одно и то же каждый день, чтобы это ни было, тебе не бывает от этого

скучно. — Я никогда не понимала привлекательности высиживать весь день за столом и

быть прикованным к телефону в течение всего дня. Мне казалось это настолько глупое

времяпрепровождение.

— Конечно, нет, я не скучаю, — сказал он резковато, нежели до этого. Логан провел рукой

по волосам. — Отлично. Оказывается, ты можешь стать колючкой.

Я искренне рассмеялась, нисколько не сомневаясь, что он говорит то, что у него на уме.

— Просто пытаюсь понять тебя. Может я немного сильно нажала на твою слабую сторону, видя, насколько ты очарователен, буквально во всем. Не могу сказать насчет тебя.

Его губы изогнулись в улыбке, и он покачал головой, будто мы оба открыли для себя наши

другие стороны. Он думал, что я могу превратиться в колючку. Я не знала, что с ним делать.

Мы будто бы кружили вокруг друг друга, пытаясь понять, наконец, выложив все наши

карты на стол.

— Да, ты права. Я защищался. Я тоже пытаюсь тебя понять. — Мне понравился его ответ, я испытала к нему уважение. По крайней мере, он был честен со мной. — Мне кажется, ты

мне нравишься. В моей жизни не хватает людей, которые могут поставить меня на место и

назвать дерьмом. — Он ухмыльнулся и сделал глоток вина. — И всегда приятно услышать, когда женщина говорит мне, что я очаровательный.

— Да, мне тоже нравится, когда мне говорят, что я нравлюсь людям. Дай мне знать, когда

примешь решение. — Усмехнулась я.

Его глаза замерцали, опустившись на мои губы, потом вернулись обратно к моим глазам.

— Кажется, я только что принял решение.

Я почувствовала, как у меня запульсировала жилка на шеи, по коже прошлись мурашки. Я

редко возбуждалась, даже не могла вспомнить, чтобы у меня была подобная физическая

реакция на мужчину. Моргнула и глубоко вздохнула.

— Я пыталась сказать, что на меня рассчитывают люди, которые работают в поместье. И

средства к существованию находятся в зависимости от недвижимости. С такой

ответственностью я не могу позволить себе скучать. — Это была правда. — Каждый день

отличается от другого, всегда появляется какая-то новая проблема. Но иногда мне хочется

чего-то большего. Думаю, что фермерский магазин часть этого большего. — Я никому об

этом не говорила. Так, почему выкладываю все ему?

Он вдохнул и задержал мой взгляд.

— Понимаю. Полностью тебя понимаю. Думаю, не имеет значения путешествую я по

всему миру, делая Бог знает что, ты права… я могу за скучать. Независимо от размера моего

счета, последнее время я испытываю потребность для чего-то большего.

Если раньше я думала, что запуталась в Логане, то сейчас наш разговор только ухудшил

мою ситуацию. Сегодня он не был корпоративным бизнес плохишом или очаровательным


Еще от автора Луиза Бей
Король Уолл-стрит

«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ.   Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.


Герцог Манхэттена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неделя в Нью-Йорке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осень в Лондоне

Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.


Рыцарь Англии

Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.


Принц Парк Авеню

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятьдесят оттенков страсти. История чувственного перевоплощения

Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.