Граф Лондона - [14]
сколько я себя помню здесь.
Она вздохнула.
— Я уехала отсюда более тридцати лет назад. У меня остались прекрасные воспоминания
об этом месте. И я думаю, что все эти годы я рассказывала Логону об этом поместье… чаще, чем нужно.
Я так опешила, что не знала, что и сказать.
— И вы тогда были знакомы с моим дедушкой. — Если бы только он был здесь. Они бы
явно начали вспоминать разные смешные истории из того времени. — Вы хорошо знали
друг друга?
— Да. Очень хорошо. Я также была знакома и с твоей бабушкой. Мы все вращались в одних
кругах, и когда я вышла замуж наше общение усилилось. В те времена британская
аристократия напоминала маленький эксклюзивный закрытый клуб. — Итак, Логан был
графом. Но он опустил свой титул, когда представлялся мне. — Мой муж был из
Шотландии, мне никогда особо не нравилось его поместье. Но когда он умер, я вернулась
сюда к родителям, чтобы помочь с младенцем Логаном. — Мне показалось, я заметила
печаль в ее глазах, но она широко улыбнулась, чтобы как-то сменить настроение. —
Полагаю, я возвращаюсь уже в третий раз сюда. Некоторые места, наверное, особенные.
Миссис Стил не была посторонней в деревне. Она была знакома с деревней гораздо больше, чем я, и понимала насколько она прекрасна.
— С возвращением. Так здорово встретить человека, который дружил с моими бабушкой
и дедушкой.
— Благодарю тебя, моя дорогая. Хорошо, что мы вернулись. В любом случае, хватит обо
мне. Я слышала, твой брат живет в Америке. А кто же живет в поместье?
Мне не хотелось говорить обо мне. Я хотела узнать по больше от миссис Стил о бабушке и
дедушке, когда они были маленькими. Но я должна была быть вежливой и сохранять
терпение.
— Я и все остальные, кто помогает управляться с поместьем.
— Значит, ты не замужем, дорогая?
Я отрицательно покачала головой.
— У тебя есть парень? Ты очень красивая. Я уверена, что у тебя полно поклонников.
Я рассмеялась. Она была любопытной, но в меру, и очень милой. У меня не было сил на нее
обижаться.
— Нет никаких поклонников… и парня.
— Не могу понять, что с вами происходит молодые люди. Логан такой же. — Она
вздохнула, когда Джули принесла чай, а затем снова исчезла. — У него нет девушки и, он
похоже, совершенно не собирается заводить семью.
Я не ответила, потому что не знала, что сказать. У меня было такое чувство, что миссис
Стил последний комментарий сделала специально для меня, но учитывая, что мы только
что познакомились, она не предполагала, что я каким-то образом могла заинтересоваться
ее внуком, так ведь?
— Ты не могла бы разлить чай? — попросила миссис Стил, кивнув на поднос.
— Конечно. С удовольствием. — Я сначала проверила хорошо ли заварился чай, а потом
стала разливать его в чашки.
— Так скажи мне, почему у такой милой, красивой девушки, как ты, нет парня или очереди
из поклонников. — Не отводя от меня взгляда, отпивая чай, спросила она.
Я улыбнулась в ответ.
— Я замужем за поместьем. Это достояние моей семьи, и я наслаждаюсь тем, что оно
останется нашему следующему поколению. У меня на другое просто нет времени.
— Боже мой, Логан точно такой же. Работа, работа и только работа. Но для меня у него
всегда находится время.
Вдалеке от нас послышался шум вертолета. У меня что-то защемило внутри. Я не хотела
бы снова встречаться с Логаном. Мой разговор с миссис Стил перепутал все мои мысли.
Совершенно не подтверждая, что Логан был обычным городским типом, испорченным, не
ценящий пригород, но имеющий полное право находиться здесь. Он купил поместье
бабушке, чтобы она была счастлива. Мне нужно было все хорошенько обдумать.
— Мне кажется, или ты тоже слышишь звук вертолета? — Спросила миссис Стил.
Ошибиться было невозможно.
— Да, похоже, прибывает ваш внук.
— Идеально. Ты познакомишься с ним. Думаю, вы двое отлично поладите. Сколько тебе
лет, Дарси?
— Двадцать восемь.
— Отлично, — только и сказала она.
Что отличного в том, что мне двадцать восемь лет? На мой взгляд, мне было уж слишком
близко к тридцати. Но прежде чем я успела спросить, оглушительный рев вертолета не
давал возможности спрашивать. Мы вдвоем наблюдали за его приземлением, потом
появился Логан, выходя из вертолета.
Он улыбнулся, помахав бабушке, потом перевел свое внимание на меня. Я помахала ему в
ответ, сердце забилось быстрее. Я уже и забыла, насколько он был красив. Как только он
подошел к нам, тепло опалило все тело, и ничего не могла с собой поделать — улыбнулась.
Сегодня на нем был темно-синий костюм без галстука, он казался еще выше, чем я
запомнила. На его квадратной челюсти виднелась щетина, а его широкая грудь и уверенная
походка полностью привлекли мое внимание. Этот мужчина, однозначно, знал, что он
привлекателен. И наслаждался этим. И я была не в состоянии винить его за это. Аврора, конечно, решит, что я полна дерьма, как только увидит его во плоти. Возможно, мне не
стоило так быстро отмахиваться от того, что он такой красивый.
Судя по растерянному выражению на его лице, он меня не вспомнил. Возможно, это было
и к лучшему.
«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ. Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.
Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.
Анна и Итан разделены Атлантическим океаном. Их прежние правила больше не применимы.Для того чтобы всё получилось, Анна должна отпустить своё прошлое и рискнуть с Итаном. Итану нужно научиться справляться с неопределённостью в отношениях.Отношения на расстоянии не бывают лёгкими, и их ситуация хрупка. Как долго можно переносить бремя разлуки? Готовы ли они отказаться от того, что у них есть, ради другого?Но расстояние — не единственное препятствие, с которым сталкиваются Анна и Итан. В конечном итоге они должны решить, хотят ли разделить совместное будущее.
Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.