Граф Лондона - [11]
магазин стал работать еще один полный рабочий день и три неполный рабочий дня летом
для местных жителей. Небольшая прибыль, которую планировалось получать, сможет
поддерживать благотворительную организацию Вултон Вилладж, оказывающую помощь
пожилым жителям деревни. Именно этого я и хотела. Самоокупающийся местный магазин, обеспечивающий занятость местного населения.
И был еще бонус, здесь продавалось много всего, что я любила покупать.
— У нас заканчивается мед. Тебе что-нибудь нужно? — Спросила я Аврору.
— Не думаю. Ты хочешь сделать приветственную корзину для Бэдсли-Хаус? Было бы мило, приветствовать их от всей деревни, не так ли?
Я остановилась перед двумя сортами местного меда, которые были в магазине.
— Ты думаешь, я должна?
— Ты не хочешь идти с подарком?
Я вообще не хотела туда идти, но Аврора пришла в ужас от мысли, что я приду с пустыми
руками, без приветственного подарка, поэтому в слух об этом я сказать не могла. Мне
почему-то казалось, что на кухне Вултона я высказала свое отношение совершенно ясно по
этому вопросу.
— Поскольку мы уже встречались, нет необходимости совершать официальный визит, —
ответила я.
Отчего Аврора уставилась на меня широко раскрытыми глазами, схватив за руку. Я
выбралась из ее хватки.
— Расскажи мне все! Он такой же красивый, как говорят? Высокий? Между вами возникла
химия?
— Боже правый. Нет, нет и нет. Почему ты думаешь, что между нами должна возникнуть
химия?
— Мне нравится сама мысль, вы встретились и это была любовь с первого взгляда, или…
хотя бы страсть с первого взгляда.
Я фыркнула, поскольку в тот момент была вся в грязи. И хотя в тот момент я считала его
очень привлекательным, но это было мимолетное явление, потом я прочитала статью.
Важно, внутренне содержание человека, а не насколько он горяч внешне.
— Едва ли. Он абсолютно не в моем вкусе… ты же читала эту статью. Он сосед, приезжающий на выходные. — Я изучала этикетку на банке лавандового меда.
Я заметила корзины для товаров у двери и направилась, чтобы взять одну. Положила мед в
корзину.
— Я даже не собираюсь заводить дружбу с человеком, который не хочет улучшать мир
вокруг себя, — ответила я. — Очевидно, его волнуют только деньги. — По моему опыту,
такие люди, как Логан, хотели стать лучшими, богаче, успешнее, причем любой ценой. Для
меня такой подход к жизни особой ценности не представлял, поэтому такие люди не
привлекали мое внимание.
— Но Райдер тоже богат, — ответила она, когда мы направились к яйцам.
— Не думаю, что Райдера заботят только деньги. Он просто хотел чего-то добиться в жизни, вот и все. В любом случае, семью мне не пришлось выбирать.
Она засмеялась.
— Но этому новому парню явно нравится загород, несмотря на то, что он вырос не здесь.
— Человек прилетает на вертолете загород.
— Это всего лишь означает, что он богат, а не то, что ему не нравится природа. И ты же
знаешь, что это за журналисты. Их мнение может быть и субъективным. Они также могут
испытывать зависть.
— Ты хватаешься за соломинку. — Аврора была настоящим романтиком.
— Но разве ты не говорила мне, что он красавец? — ответила она, будто не читала статью
и не знала, что его внешность меня мало будет волновать, учитывая характер, ведения им
бизнеса.
Я отрицательно качнула головой и направилась к разделу «Новинки в магазине».
— Определенно нет. Он выглядел как рыба без воды, и что еще хуже, оказался приезжим.
— Не было никаких сомнений, что он был красив, хотя я особенно не обращаю на это
внимание, но признание его красоты добавило бы масла в огонь Авроры. Он был слишком
прямолинеен, слишком самоуверен. И он был выше, чем большинство мужчин, с которыми
я встречалась. Шире в плечах. Будто он не бросил до сих пор заниматься спортом после
окончания университета.
— И он напугал до смерти Беллу.
Она вздрогнула, зная, насколько я сильно верила, что лошади лучше всего чувствуют
характер человека.
— Он не любит лошадей? — спросила она.
— Судя по всему, нет, — ответил я, что было несправедливо. Логан побежал за Беллой, и, к моему удивлению, поймал ее и сумел вернуть. Белла всегда была немного пугливой, и
меня застало врасплох, что Белла все же последовала за ним.
— Ну, нравится тебе это или нет, он теперь деревенский житель. И хотя ты можешь быть
разочарована, что он не так красив, как ты надеялась, тебе стоит его навестить.
Я развернулась к ней лицом.
— Постой, что? Думаешь, я разочарована, что он не красавчик?
Аврора пожала плечами.
— Мне казалось, ты хочешь встретить кого-то особенного.
Я бы согласилась на секс… Но да, конечно, пересечься с ним в будущем было бы неплохо.
— Я не в таком отчаянном положении, Аврора.
— Я вижу, как ты общаешься с детьми Скарлетт и Райдера, и знаю, твои мысли — Вултон
стал слишком одиноким, в нем живешь только ты.
Мое сердце упало при мысли, что я буду жить в Вултоне вечно одна. Я любила свой дом и
не хотела уезжать из него… потому что в нем хранилось столько хороших воспоминаний
из детства и более взрослого возраста. Но Аврора была права. Я хотела встретить человека, с кем могла бы жить в своем доме.
«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ. Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.
Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…