Горячая девчонка - [8]

Шрифт
Интервал

Однако внутренний голос нашептывал ему, что здесь кроется какой-то подвох. Как бывалый сыщик, Сэм никогда не терял бдительности. Он прищурился и пристально взглянул на Ариель.

Она не вынесла его сверлящего взгляда и, потупившись, притормозила автомобиль в конце подъездной дорожки.

Глава 2

В салоне воцарилась тягостная тишина. Не осмеливаясь вновь взглянуть на Сэма, Ариель молча уставилась в темноту, впав в оцепенение. Такое случалось с ней каждый раз, когда он оказывался рядом. Возможно, это было последствие того потрясения, которое она испытала, впервые его увидев. Сэм всем своим суровым обликом вселял в нее благоговейный трепет.

Высокий, мускулистый и гибкий, он держался уверенно и властно, словно бы не сомневался, что ему будут подчиняться беспрекословно. Особенно нравились Ариель его голубые глаза, как у его матери. Стоило лишь ей взглянуть в них, как у нее подгибались колени и замирало сердце. Правда, глаза его братьев — карие, как у их отца, — ей тоже нравились; обрамленные длинными густыми ресницами, они прекрасно гармонировали с их густыми черными курчавыми шевелюрами. Следовало признать, что каждый из них был по-своему обаятелен: Джил, обладавший недюжинным умом, был с ней обходителен и приветлив, добродушный весельчак Пит в ней вообще души не чаял, а Сэм всем своим уверенным видом идеального мужчины как бы говорил, что он всегда встанет на ее защиту и выручит ее в любой, даже смертельно опасной ситуации.

Если не обращать внимания на его грубоватые шутки и не совсем джентльменские манеры, то с ним вполне можно было довольно мило общаться. Ведь всякой девушке лестно и приятно оказаться в компании общепризнанного героя! А Сэм был им до мозга костей: он охотно откликался на любую просьбу родственников, на службе слыл исполнительным и принципиальным сотрудником, служил примером для своих братьев, которые его очень уважали, и опорой для матери. Короче говоря, это был подлинный супермен, а по части сексуальности ему вообще не было равных.

Но в данный момент, очевидно, он еще не совсем оправился после травмы, полученной при задержании опасного преступника, а потому слабовато шевелил извилинами. Когда тишина в салоне автомобиля, нарушаемая лишь звуками популярной эстрадной мелодии, стала невыносимой, он не слишком уверенно хохотнул и произнес:

— Что-то я плохо тебя понял! Повтори, пожалуйста!

Ариель прокашлялась и, собравшись с духом, выпалила:

— Ты помнишь, я сказала, что заявилась в бар, чтобы проверить свои чувства?

— Да, помнится, ты промямлила нечто в этом роде в свое оправдание, — растерянно пробормотал Сэм. — Но я, честно говоря, не совсем понял, что ты под этим подразумевала. Может быть, объяснишь мне это сейчас?

— Именно это я пытаюсь сделать, — с тяжелым вздохом сказала Ариель. — Раз уж ты такой недогадливый, то скажу тебе все честно и без обиняков: сегодня я зашла в бар уже не в первый раз! Только в течение минувшей недели я побывала в трех разных забегаловках. И не смотри так на меня, пожалуйста! Должна же я была удостовериться, что ни в одном из этих злачных мест нет парня, который мог бы мне понравиться!

Сэм помрачнел, как грозовая туча, и заскрежетал зубами, отчего у нее сладко заныло сердце: она обожала, когда он злился.

— Значит, шатание по сомнительным питейным заведениям вошло у тебя в привычку? — сверкнув глазами, спросил он. — Да знаешь ли ты, что там в последнее время творится? Или тебе шлея попала под хвост? Хочешь найти на свою задницу приключения?

Ариель растерянно захлопала своими густо накрашенными ресницами, лихорадочно сопоставляя события, свидетельницей и даже участницей которых она сегодня стала, и эту гневную тираду, и пришла к выводу, что он подразумевает скорее всего какие-то ограбления, фыркнула и передернула плечиками: только нравоучений ей, дескать, и не хватало! Голубые глаза Сэма налились от ярости кровью и стали красными. Желая его как-то успокоить, Ариель прощебетала:

— Не думай, пожалуйста, что я зациклилась на барах! Помимо них, я посетила еще два ночных клуба, один винный погребок, эстрадную площадку в парке и три концерта рок-музыки на стадионе. И в результате убедилась окончательно, что мне по душе лишь один парень — это ты, Сэм Уотсон!

Лицо Сэма стало похоже на физиономию закоренелого убийцы. Он покраснел так, что, казалось, у него из ушей вот-вот повалит пар, и сжал кулаки, так что пальцы побелели. Ариель даже задумалась, чего ему больше хочется в этот момент — поскорее овладеть ею или же придушить ее прямо в машине.

Ободрив себя надеждой, что в обоих случаях она испытает нечто похожее на экстаз, Ариель попыталась возобновить диалог и попросила:

— Ну скажи хоть что-нибудь!

Но в ответ не прозвучало ни слова. Физиономия его стала багровой, губы задрожали, дыхание участилось, ноздри затрепетали, по скулам заходили желваки. Но все это ее совершенно не испугало, она была не из робких девчонок, а бояться Сэма у нее вообще не было причин, поскольку он был полицейским и защищал людей, а не обижал их. Ариель набрала полные легкие воздуха и смело спросила:

— Ну и что же дальше?

Этот откровенный и прямой вопрос он уже не мог проигнорировать, а потому рявкнул:


Еще от автора Лори Фостер
Слишком много не бывает

Пережить тягостный развод...Начать все с нуля...Уехать в маленький городок и попытаться создать собственный бизнес...Для этого женщине нужна недюжинная сила воли, – но силы воли и отваги у Сьерры хватит на троих.Чего в ее душе совсем не осталось – это веры в любовь.Однако неотразимый Бен Бедвин – хозяин маленькой местной гостиницы, наконец-то встретивший женщину своей мечты, – готов на все, чтобы завоевать сердце Сьерры и сделать ее счастливой...


Удачный контракт

Когда Тони Остин, владелец сети дорогих отелей, предложил Оливии Андерсон стать матерью-донором его будущего ребенка, та согласилась. Но Тони и подумать не мог, что у Оливии были свои планы, далекие от тех пунктов контракта, который они заключили между собой.


Фантазия

Себастьяна Синклера «купили» на благотворительном аукционе и подарили на несколько дней Бранди. Себастьян оказался сильным, благородным, нежным, но Бранди, пережившая в юности трагедию, никак не решается поверить в свое счастье…


Искушение соблазном

За месяц до свадьбы Ной Харпер застает свою невесту Клару в постели с другим мужчиной. Казалось, подобный удар должен сломить его. Однако он влюбляется в Грейс – секретаршу своей бабушки Агаты. Бабушка же всячески заставляет его жениться на Кларе. В итоге побеждает любовь.


Слишком заманчиво

Что нужно мужчине, помолвка которого только что разорвана с грандиозным скандалом?Дружба, участие, понимание – так считает наивная Грейс Дженкинс, всей душой готовая поддержать Ноя Харпера в трудный для него период.Но… Ной, кажется, строит в отношении хорошенькой Грейс совершенно иные планы.Планы сомнительные – и весьма далеко идущие.Вот только его будущая «жертва» узнает о них последней. Узнает – когда отступать будет уже поздно!


Неясные мечты

Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!


Рекомендуем почитать
Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Триумф новой Золушки

Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.