Горячая девчонка

Горячая девчонка

Крутой полицейский Сэм Уотсон потерял счет случайным женщинам, однако по-настоящему желал лишь одну — капризную, взбалмошную Ариель, упорно противостоящую его чарам.

Но теперь, когда Сэм случайно оказался у Ариель в гостях, она сама предлагает ему рискованную чувственную игру.

Единственное правило — партнеры исполняют любые фантазии друг друга. Победитель получает все!..

Жанры: Короткие любовные романы, Эротика
Серии: -
Всего страниц: 32
ISBN: 5-17-026075-X
Год издания: 2005
Формат: Полный

Горячая девчонка читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Этот вызывающий девичий смех он узнал сразу и, как всегда, завелся от него прежде, чем стихло эхо его гортанных трелей, которые успели засесть у него в печенках за те два долгих месяца, пока его младший брат Пит приводил эту девчонку домой по воскресеньям. Она оказалась жуткой хохотушкой, но смех ее предназначался почему-то чаще не Питу, а его старшему брату.

Сэм Уотсон поморщился и с опаской покосился на источник раздражавших его рулад. Так и есть, в бар действительно пожаловала Ариель Мэзерс! Эта завзятая авантюристка успешно морочила голову двум соплякам, подсевшим к ней за стойку, ловко раскручивая их на угощение.

Какого лешего ее занесло в это сомнительное заведение? Сэм осторожно оглянулся, но Пита в зале не увидел. Значит, эта самонадеянная вертихвостка пустилась в самостоятельное плавание по злачным местам. Сэм криво усмехнулся и вновь уткнулся носом в свой бокал.

Уже не в первый раз он чувствовал желание хорошенько проучить эту проказницу Ариель. Во-первых, чтобы отбить у нее охоту вешать на уши лапшу его наивному и доверчивому брату. Во-вторых, чтобы впредь ей было неповадно флиртовать с другими мужчинами, которые значительно ее старше. А в особенности за то, что она так чертовски сексуальна, что просто сводит его с ума своим аппетитным задом. Разумеется, отдельная порция «горячих» ей полагалась за ее сегодняшнюю гастроль.

У Сэма Уотсона зачесались ладони. Он живо представил, как укладывает Ариель к себе на колени и стягивает с ее бедер ажурные трусики. Но полет его фантазии оборвался, лишь только воображение нарисовало ему соблазнительную картину: он пронзительно-отчетливо понял, что у него просто не поднимется рука отшлепать эту нежную бледную часть женского тела, самой природой созданную для совершенно иного использования.

— Черт бы подрал эту задницу! — пробурчал Сэм, вспотев от перенапряжения, и, сам того не желая, опять стал сверлить взглядом копчик Ариель, позабыв о правилах конспирации.

Она сидела на высоком стуле, одетая в новое платье для коктейля, чудесно сочетающееся с ее золотистыми волосами, забранными кверху и скрепленными на макушке гребнем. Шаловливые вьющиеся локоны целовали ей гибкую шею, эффективно обрамляя золотые сережки в мочках ее ушей, которые заговорщицки перемигивались с разноцветными лампочками вокруг зеркала.

Умом-то Сэм, естественно, понимал, что эта двадцатичетырехлетняя красотка для него чересчур молода. Беда заключалась в том, что ему никак не удавалось убедить в этом своего неугомонного «петушка», которому не было абсолютно никакого дела до возраста «курочки», дразнящей его своей выразительной гузкой.

Ариель надоело морочить голову парням, раскатавшим на нее свои слюнявые губы, и она принялась озираться по сторонам. Резко отвернувшись, Сэм уставился в окно. Со стороны он казался пьяным вдрызг, но в действительности был трезв как стеклышко и собран. В бар он умышленно вошел нетвердой походкой, заказал выпивку и стал ее смаковать, делая крохотные глоточки.

Время тянулось, как ему казалось, томительно медленно. Минула еще минута, но к нему никто так и не подсел. Сэм успокоился, состроил осоловевшую физиономию и громко рыгнул, в полном соответствии с оперативным планом, утверждая который его начальник строго посмотрел на него и приказал ему выполнить это задание во что бы то ни стало. Пока все шло нормально, однако непредвиденное появление в баре Ариель могло сорвать всю операцию.

Ему, конечно, не следовало долго на нее пялиться, люди чувствуют посторонние взгляды и реагируют на них непредсказуемым образом. Краем глаза Сэм заметил, что за ним внимательно наблюдает небритый верзила, затаившийся в дальнем углу зала. Не будь сейчас здесь этой легкомысленной девицы, попка которой отвлекала Сэма от исполнения важного поручения, он бы заказал себе еще порцию виски, чтобы развеять всякие сомнения у приглядывавшихся к нему грабителей в том, что их потенциальный клиент уже созрел. Но в сложившихся обстоятельствах Сэм решил не рисковать и покинуть эту «тошниловку» прежде, чем натворит еще глупостей, например, опять станет поедать глазами фигуру Ариель.

Он достал из заднего — «чужого» — кармана штанов пухлый бумажник, раскрыл его так, чтобы «засветить» пачку банкнот, швырнул одну из них на столик, встал и, пошатываясь, побрел к выходу. Выйдя на улицу, Сэм пошел по ее плохо освещенной стороне, горланя разухабистые куплеты о малышке из городка Нантакет, обожавшей «лиловые леденцы».

Вокруг не было ни души. Сэм поддал ногой пустую жестянку, расхохотался, довольный грохотом, и побрел дальше, страшно матерясь по адресу нерадивых уборщиков мусора. Едва только он завернул за угол и сделал еще пару шагов, как поскользнулся на какой-то пакости. Разглядывать эту скверно пахнувшую дрянь Сэм благоразумно не стал, обрадованный уже тем, что сумел устоять на ногах, однако решил передохнуть и прислонился спиной к пожарной лестнице.

— Гони бумажник, придурок! — раздался в следующий миг из темноты чей-то хриплый голос.

Сэм выпрямился, изобразил удивление на лице и пробурчал:

— Отвали, козел, пока цел!

Стальной кулак небритого верзилы вмазал ему по физиономии так, что Сэм упал и увидел над собой в черном небе яркие звезды. Подобной прыти от уличного грабителя он не ожидал, обычно воры, орудовавшие в этом квартале, ограничивались словесными угрозами, отнимая у пьяных ценности, после чего быстро убегали с добычей. В последнее время преступники вконец обнаглели, только за один месяц возле питейных заведений было совершено более двенадцати ограблений, что существенно портило общую картину криминальной ситуации в городе Дулуте, штат Индиана. Это обеспокоило местных борцов с организованной преступностью, заподозривших, что у них под носом действует опасная шайка, и вынудило их принять ответные меры.


Еще от автора Лори Фостер
Слишком много не бывает

Пережить тягостный развод...Начать все с нуля...Уехать в маленький городок и попытаться создать собственный бизнес...Для этого женщине нужна недюжинная сила воли, – но силы воли и отваги у Сьерры хватит на троих.Чего в ее душе совсем не осталось – это веры в любовь.Однако неотразимый Бен Бедвин – хозяин маленькой местной гостиницы, наконец-то встретивший женщину своей мечты, – готов на все, чтобы завоевать сердце Сьерры и сделать ее счастливой...


Удачный контракт

Когда Тони Остин, владелец сети дорогих отелей, предложил Оливии Андерсон стать матерью-донором его будущего ребенка, та согласилась. Но Тони и подумать не мог, что у Оливии были свои планы, далекие от тех пунктов контракта, который они заключили между собой.


Искушение соблазном

За месяц до свадьбы Ной Харпер застает свою невесту Клару в постели с другим мужчиной. Казалось, подобный удар должен сломить его. Однако он влюбляется в Грейс – секретаршу своей бабушки Агаты. Бабушка же всячески заставляет его жениться на Кларе. В итоге побеждает любовь.


Фантазия

Себастьяна Синклера «купили» на благотворительном аукционе и подарили на несколько дней Бранди. Себастьян оказался сильным, благородным, нежным, но Бранди, пережившая в юности трагедию, никак не решается поверить в свое счастье…


Слишком заманчиво

Что нужно мужчине, помолвка которого только что разорвана с грандиозным скандалом?Дружба, участие, понимание – так считает наивная Грейс Дженкинс, всей душой готовая поддержать Ноя Харпера в трудный для него период.Но… Ной, кажется, строит в отношении хорошенькой Грейс совершенно иные планы.Планы сомнительные – и весьма далеко идущие.Вот только его будущая «жертва» узнает о них последней. Узнает – когда отступать будет уже поздно!


Неясные мечты

Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!


Рекомендуем почитать
Град Екатерины

Государем Петром велено было взять под надзор все уральские заводы, но самовластные Демидовы не спешили сообщать о своих делах. Для инспекции горных заводов на Урал послан капитан Василий Татищев. У государева человека — государственные планы: ставить на Исеть-реке крепость от набегов и завод железоделательный, чтоб наипервейшим на Урале был.Опубликовано в журнале: «Нева» 2012, № 11.


Звездный Бобо

Мелкого шайтана Бобо сослали с неба на Землю. Пропал бы он в вечной ссылке, да местный демон, амир Восточного рынка, пожалел, пригрел, дал работёнку. И целый год у ссыльного шайтана всё шло хорошо, пока не встретил он сладкую Лейлу, дочь амира…Опубликовано в журнале: «Нева» 2009, № 3.


Дивны дела твои, Господи…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Атланты

Рассказ печатался в журнале «Реальность фантастики».«А я умею двигать солнце», – сказала Анечка за завтраком…


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Голос сердца

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.