Франц едет с классом за город - [5]

Шрифт
Интервал

Габи хотела спрятаться в придорожной канаве. Но Эберхард её удержал.

– Бесполезно, – сказал он. – У него глаза как у орла. Он нас уже увидел!


Ать-два слез с велосипеда рядом с Францем, вид у него был ужасно сердитый. Он не сказал ни слова. Только махнул рукой по направлению к хостелу, что должно было означать: шагом марш!

Франц, Габи и Эберхард зашагали изо всех сил.

Ать-два вёл велосипед следом за ними.

Перед хостелом их ждала фрау Майер.

– Габи, и как ты только до такого додумалась?! – стала ругаться она и потащила Габи внутрь.

Ать-два прислонил велосипед к стене дома.

– Я горько разочарован! – сказал он. – Марш в свою комнату!

Франц и Эберхард пошли к себе. Там на кроватях сидели Томми и Пеппо.

Пеппо сказал:

– Когда Свóбода заметил, что вас нет, его чуть удар не хватил.

– А как он заметил? – спросил Эберхард.

– Фрау Майер хотела снова смазать и забинтовать Габины мозоли, – сказал Томми. – И везде её искала.

– И тут какая-то девчонка из второго «А» наябедничала, – сказал Пеппо. – Она глазела в окно и видела, как вы идёте по улице!

– У Габи в сумке осталось печенье… – пробормотал Эберхард. – Пойду возьму нашу долю!

Эберхарда не было довольно долго. А когда он вернулся, печенья у него не было, зато вид был злее некуда.

– Вот змея! – прошипел он. – Утверждает, что якобы это я сказал, что Ать-два разрешил нам пойти в магазин. И что она этому поверила!

Эберхард плюхнулся на кровать.

– А когда я от неё вышел, меня перехватил Ать-два и стал читать мораль!

– Ты сказал ему, что это всё неправда? – спросил Франц.

– Я ни слова не мог вставить, – сказал Эберхард. – И потом, у меня нет привычки ябедничать! Даже на такую змею!

Франц взял пижаму, мыло и зубную щётку. И сказал, что идёт в душ.

А сам побежал в комнату, где поселили Габи. Дверь была открыта. Габи сидела наверху двухъярусной кровати, болтала ногами и жевала печенье. Увидев Франца, она спустилась и подошла к нему.



Франц откашлялся, чтобы голос не подвёл, и сказал:

– Признайся во всём. Сейчас же!

– В чём это? – спросила Габи.

Но Франц видел, что она прекрасно понимает, о чём он говорит.

– Иначе я тебе больше не друг, – сказал он.

Габи посмотрела на него озадаченно. Она не привыкла к тому, что Франц говорит с ней таким тоном.

– Что ж, и отговорку никакую придумать нельзя? – сказала она.

– Но не за счёт Эберхарда!

Франц потащил Габи к учительским комнатам и постучал в дверь Ать-два.

– Войдите, – отозвался Ать-два.

Франц открыл дверь, втолкнул Габи внутрь и закрыл за ней дверь.

Потом прижался ухом к двери и услышал, как Габи, запинаясь, говорит:

– Извините, я… я… я вам сказала неправильно…

Дальше Франц подслушивать не стал.

Он побежал в душевую для мальчиков и сказал Эберхарду, который стоял под душем:

– Она во всём созналась.

Этой ночью Франц долго не мог заснуть. Эберхард храпел, Пеппо скрипел зубами, Томми что-то бормотал во сне, а сам Франц размышлял, что же он сейчас чувствует – грусть или облегчение.



Разобраться он так и не смог и решил, что ему и грустно, и легко. Грустно оттого, что Габи и Эберхард никогда не поладят друг с другом. И легко оттого, что больше не надо ревновать к Эберхарду.


Утром Франц пришёл на завтрак вместе с Эберхардом. Он сильно не выспался. Но зато завтрак дали нормальный! Чай и булочки с маслом, сыром и джемом. И ещё сок.

Эберхард как раз доедал третью булочку с сыром, когда в столовой появилась Габи. Она прошла мимо Франца и села за стол к трём девочкам из своего класса.

– Ей стыдно… – прошептал Франц Эберхарду.

– Ну ещё бы ей было не стыдно! – фыркнул Эберхард.


После завтрака фрау Майер раздала всем альбомы и цветные карандаши. Не дала она их только Эберхарду, Францу и Габи. Они получили по два листа в клеточку, сверху донизу исписанные примерами по математике.

– Мы идём на луг рисовать, – объявила фрау Майер.

А Ать-два сказал:

– Франц, Габи и Эберхард остаются здесь и решают примеры!

Они решали их до самого обеда. Ать-два следил, чтобы они не разговаривали. В двенадцать он велел сдать листочки.

Габи решила все примеры, Эберхард и Франц справились только с половиной.

– Надеюсь, это послужит для вас уроком! – сказал Ать-два. – А теперь – всё, забудем об этой истории!


Обед был ничем не лучше, чем вчера. Но Эберхард и Франц больше не жаловались. Потому что знали: скоро они приедут домой и там уж поедят как следует!

Габи снова сидела с девочками из своего класса. Она тоже не притронулась к еде. Зато тайком доставала из рюкзака под столом печенье. Эберхард сказал мстительно:

– Лопает нашу долю!

Франц раздумывал, где ему лучше сесть в автобусе по дороге домой. Он решил так: зайду в автобус первым, и пусть рядом со мной садится кто хочет! Но только он собрался осуществить свой план, как его придержал Ать-два и сказал:

– Будешь сидеть со мной.

И Франц опять все три часа просидел рядом с Ать-два. Тот проверял их листочки в клеточку, щедро черкая в них красным карандашом.

Время от времени он спрашивал Франца, всё ли в порядке. И Франц послушно отвечал:

– Спасибо, да!


Мамы Франца и Габи ждали автобус у школы. Увидев забинтованные ноги дочки, Габина мама вскрикнула:

– Господи, что это за ужас?

– Просто ноги стёрла, – пробормотала Габи и заковыляла домой.


Еще от автора Кристине Нёстлингер
Лети, майский жук!

Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.


Рассказы про Франца и любовь

В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть.


Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал – Ать-два.Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» – обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг.


Лоллипоп

В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…


Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингерр – дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц – прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить.


Гретхен

«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен. Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась.


Рекомендуем почитать

Юность знаменитых людей

Как ни полезно читать биографии замечательных людей, но тем не менее юные читатели не любят заниматься этим делом: оно для них скучновато. Автор этой книги очевидно хорошо знает это. Правда, он дает описания не всей жизни великих людей, а только их молодости, но и это описание у него отличается необыкновенною живостью и краткостью. Он берет два-три характерных эпизода, по которым можно с ясностью судить о выдающихся особенностях будущей знаменитости…


Белые пелеринки

После службы институткам дали парадный обед: кулебяку с рисом, тетерьку с вареньем и кондитерские пирожные, все это полагалось девочкам по воскресным дням.За обедом Южаночка, однако, не притронулась ни к одному блюду. Даже любимое ею пирожное не произвело на девочку никакого впечатления. С потускневшими глазами сидела она за столом…


Камень-пламень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пан Ниточка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро – только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых.


Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно.


Рассказы про Франца и болезни

В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже восемь c половиной лет. Франц по-прежнему ниже всех в классе, но всё же не такой маленький, как раньше: за последние полгода он вымахал на целую ладонь. А ещё у Франца вырос нос, и теперь его редко принимают с за девочку. Всё бы ничего, но на смену этим проблемам пришли две новые…Первая – это фрау Ляйденфрост, или Домдраконица, как называет её Йозеф. Она приходит домой к Францу, чтобы убраться и приготовить обед.


Рассказы про Франца и каникулы

В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть.