Финли Донован избавляется от проблем - [86]

Шрифт
Интервал

– Вы совсем не похожи на свою фотографию, – сказал он, открывая страницу с моей биографией. – Вот на эту, в конце книги. Тут вы – блондинка. А в темных очках почти невозможно разглядеть ваше лицо. – Он поднял фотографию, сверяя мои реальные черты с изображением. Голова зачесалась. Я заправила волосы за ухо. – Если бы я не знал, что вы придете, ни за что не узнал бы вас.

Я боялась посмотреть на Ника, когда он глянул через плечо Питера на мое фото, а потом на свои часы.

– Ты, наверное, маскируешься, чтобы тебя не могли узнать на публике, чтобы фанаты не одолели, я прав?

– Прав, – ответила я с нервным смехом. Или чтобы меня узнали, когда я похищаю насильников из баров, вламываюсь в агентства недвижимости или, поедая чизкейк, заключаю в «Панере» контракт на убийство проблемного мужа. До сих пор мне не приходило в голову, что мой фотопортрет – на каждом экземпляре моих книг – был теперь уликой против меня. Например, Ник мог воспользоваться им, чтобы понять, что я была в «Лаше».

– Джорджия сказала, что скоро выходит ваша новая книга. Жду не дождусь, когда смогу прочесть ее. Если у вас когда-нибудь возникнут вопросы по криминалистике – обращайтесь. Я всегда хотел…

– Пит! – рявкнул Ник. Пит обернулся. Казалось, он только сейчас вспомнил, что Ник вообще здесь. – У тебя есть кое-что для меня?!

– О да! Ты не поверишь. – Я затаила дыхание, когда Питер сунул свой экземпляр обратно в карман и махнул в сторону лабораторного стола. В чашке рядом с микроскопом лежал комочек земли и травы. Он поправил очки, его темные глаза заблестели от возбуждения. – Итак, в обычной ситуации ответить на твой вопрос было бы подвигом, достойным памятника. Все, что я смог бы сделать, – это сузить выборку до определенного региона выращивания – до нескольких округов или даже до нескольких штатов, но точно не до конкретного участка земли. Однако, – он выдержал драматическую паузу, – в данном случае ты обнаружил траву весьма редкого сорта.

Ник подался вперед.

– Насколько редкого?

– Ну… – Пит поднял глаза к потолку, словно вычисляя что-то в уме (Ника тоже часто так делала), – на самом деле редкого. Это разновидность обычной овсяницы, но этот конкретный сорт совсем новый, так что он пока мало распространен в этой части Средней Атлантики. Принесенный образец содержит верхний слой почвы, а обнаруженное сочетание промышленных удобрений и пестицидов говорит о том, что за почвой ухаживали профессионально. Поэтому я нашел список дистрибьюторов семян и с его помощью получил список компаний в Средней Атлантике, которые недавно приобрели его. В Вирджинии есть три возможных совпадения. Но только один из участков соответствует всем критериям, которые ты задал, – к западу от аэропорта, к востоку от шоссе 81.

Питер протянул Нику листок бумаги.

Ник читал отчет, его брови сошлись, а поза стала напряженной. Закончив, он нахмурился, не говоря ни слова – нетипично для него, сложил листок и сунул его во внутренний карман куртки.

– Постой. – Мне хотелось узнать, от чего Пит так торжествовал. – Что там сказано?

Ник развернул меня за плечи и твердой рукой направил к выходу.

– Спасибо, Пит. Надо идти.

Улыбка Пита увяла.

– Подожди, вы уже уходите? Но это еще не все.

– Наберу тебя позже, – сказал Ник через плечо.

– Пока, Финли! – Пит помахал мне вслед. – Было здорово познакомиться с вами!

Мне не дали возможности ответить. Положив руку мне на спину, Ник увлек меня к лестнице.

– Куда мы идем? – Я ухватилась за перила, чтобы не поскользнуться на каблуках.

– Я отвезу тебя домой. Есть кое-что, что мне нужно проверить.

Его походка была быстрой и напряженной, а низкий голос рокотал, как заведенный двигатель.

– Что ты обнаружил? – Что бы это ни было, это было важным. – Почему ты мне не говоришь? – спросила я, догоняя его на лестнице.

– Потому что я и так уже слишком много тебе рассказал.

Я остановилась посреди вестибюля, упрямо скрестив руки на груди, а он уже домчался до стеклянных дверей с ключами от машины наготове.

– Если это из-за вчерашнего, то со мной все в порядке. Тебе не нужно защищать меня от Феликса или его головорезов.

Он вернулся назад и, твердо взяв меня за локоть, потащил к выходу.

– С тобой не было все в порядке вчера. Я отвезу тебя домой. Я совершил ошибку. Больше не приближайся к этому расследованию.

Я уперлась пятками в землю и оттолкнула его руку.

– Если ты не хотел вовлекать меня в это дело, не надо было брать меня с собой. – На его шее напрягся мускул. – Ты обнаружил в этом отчете нечто такое, о чем мне, по-твоему, не нужно знать. Так? – Он провел рукой по своим темным волосам и выругался сквозь зубы. – Ты рассказывал мне все об этом деле. Почему сейчас нельзя? Что там такого?

Он приложил палец к губам, бросая вокруг тревожные взгляды.

– Потому что я думал, мы можем помочь друг другу, – он изо всех сил старался говорить потише. – Ты хотела найти что-нибудь против Терезы в деле об опеке, а я хотел арестовать ее. Но теперь это касается не только Терезы.

– Ты прав. Не только. Но после того, что Феликс пытался сделать со мной вчера вечером, мне кажется, я заслуживаю того, чтобы знать.

Он ущипнул себя за переносицу и тяжело вздохнул.


Еще от автора Эль Косимано
Хаос времён года

Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.


Буря времен года

Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков.


Рекомендуем почитать
Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы

«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания.


Дотянуться до звезды, или Птица счастья в руке

Маша хотела всего и сразу. Она с детства мечтала блистать на публике, грезила о роскошной жизни с богатым и знаменитым мужем. Ведь она молода и красива. Мужчины просто обязаны предоставить ей все это. Надо только познакомиться с какой-нибудь звездой, а там уж она приберет ее к рукам. И девушка начала действовать. Только первый опыт кончился… бедой. Спасая свою жизнь, Маша убила человека – известного продюсера и отъявленного мерзавца. И теперь вынуждена скрываться. Но при этом она не оставила попыток завоевать богатого и знаменитого.


Кольцо света

Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла кругами, будто кто-то невидимый бросил камень в воду. В смятении Рэйчел хотела было отдернуть руку, но незримая сила крепко держала ее, не позволяя сдвинуться с места или отступить. С какой бы силой она ни тянула, рука не отрывалась от рамы. Первый испуг сменился паникой, которая подобно лавине захлестнула ее, когда, глядя на свое отражение в зеркале, она заметила, что оно постепенно бледнеет, уступая место чьей-то тени.


Смертельный бумеранг любви

Главная героиня этой книги, Анна, попадает в весьма неоднозначную ситуацию, где легко было бы потеряться, если бы не целая цепочка случайностей и поддержка окружающих. Впрочем, как раз поддержку окружающих молодой женщине пришлось принимать с огромной осторожностью. Вернувшийся ночью муж не находит себе места и в итоге сообщает Анне, что убил их общего друга и делового партнёра Тимофея. Оправдываясь, Сергей заявляет жене, что тот грубо оскорбил Анну, из-за чего завязалась потасовка, в которой он и совершил это страшное деяние.


Очаровательные глазки. Обрученная со смертью

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Призрак пера

Литература – ее работа.Книги – ее страсть.Вот только она не знает, что это может спасти чью-то жизнь.Сильвана Сарка – хамелеон. Она мастерски перенимает характер, стиль и особенности других людей, поэтому ей так легко удается писать за них книги и зарабатывать этим на жизнь.Но где-то в тени скрывается настоящая Вани – саркастичная одиночка с непростым характером и ненавистью ко всему миру.Жизнь подкидывает ей новое задание: Сильване придется применить свой талант, чтобы встать на место похитителя и найти популярную писательницу, с которой она работала.И на этот раз никто не напишет сюжет за нее.«Я не читаю детективы, но однажды я прочитала Аличе Бассо.