Евангелие от Луки. Комментарий - [196]

Шрифт
Интервал

отсутствуют. Но большинство исследователей полагает, что они были опущены сознательно, чтобы удалить противоречие между Евангелием, в котором вознесение произошло в самый день Воскресения, и Деяниями, где оно состоялось лишь через сорок дней. Это действительно загадка, и предпринимались различные попытки разрешить ее. Так, высказывалось мнение, что Лука, закончив Евангелие, получил более точные сведения о времени вознесения и отразил это в начале Деяний. Иногда также предполагалось, что в ст. 50 рассказывается о еще одном явлении Иисуса ученикам, уже четвертом, но почему-то евангелист не словом не упомянул о том, что между третьим и четвертым явлениями прошло много дней[162]. Большинство комментаторов считает подобные объяснения малообоснованными. Может быть, это вознесение не окончательное, ведь еще в ст. 26 говорилось, что Иисус вступил в Свою славу, так что все Его явления были «из Славы». В таком случае Лука в Деяниях упомянул, что в течение многих дней Иисус продолжал являться ученикам (см. Деян 1.3; 13.31), но через сорок дней окончательно покинул их, хотя потом еще явился Саулу на дороге в Дамаск (Деян 9.3-7), но это было явление отдельному человеку, во время которого Он оставался невидимым даже для его спутников.

Первоначальное предание древней Церкви относило вознесение Господа к дню Пасхи. Об этом говорится в Послании Варнавы 15.9: «Поэтому мы и проводим в радости восьмой день, в который и Иисус воскрес из мертвых, и после того, как явился [верующим], вознесся на небо». Ср. также Евангелие от Петра: «И они пошли, и увидели гробницу открытой, и, подойдя, склонились туда, и увидели там некоего юношу, сидящего посреди гробницы, прекрасного и одетого в сияющие одежды, который сказал им: Кого ищете? Не Того ли, кто был распят? Восстал Он и ушел. Если же не верите, наклонитесь и посмотрите на место, где Он лежал, Его нет там. Ибо восстал и ушел [туда], откуда был послан». Лишь спустя столетие Церковь стала праздновать Вознесение через сорок дней после Воскресения.

В библейской традиции и позднейших еврейских преданиях рассказывалось о вознесении Еноха, Ильи, Ездры, Варуха и Моисея, в языческих же легендах – о вознесении Геракла, Ромула и Аполлона Тианского.

Ст. 52 – В этом Евангелии впервые сказано о том, что ученики упали перед Ним ниц, это значит, что они поклонились Ему, чтобы принять Его благословение (ср. Сир 50.20-23), и наконец осознали, кто такой Иисус (ср. Мф 28.17). Вероятно, Лука сделал это сознательно, понимая, что постичь сущность Иисуса можно только после Его Воскресения. В великой радости – несмотря на то, что Иисус покинул их, ученики вернулись в Иерусалим, где Он велел им оставаться до дарования Духа, с радостью. Радость переполняла ангелов и людей при рождении Иисуса, такой же радостью завершилось Его пребывание на земле, когда Он исполнил Божественный план спасения человечества и был вознесен к Богу, чтобы отныне сидеть по правую руку Бога.

Ст. 53 – Евангелие от Луки началось в Храме и заканчивается там же: ученики в Храме восхваляют Бога за Его великий дар. Все время были в Храме – эти слова не нужно понимать буквально, из Деяний апостолов мы знаем, что хотя они часто бывали в Храме, в частности, возвещали там Радостную Весть о Христе (см. 2.46; 3.1; 5.42), но они собирались и в других местах (1.12-14; 2.46 и др.). Восхваляя – буквально: «благословляя». В тех случаях, когда этот глагол описывает отношение людей к Богу, он значит «восхвалять, прославлять».


БИБЛИОГРАФИЯ


Аверинцев С. С., София – Логос. Словарь, Киев, 2000.

Агада. Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей, Ростов-на-Дону, 2000.

Амусин И. Д., Кумранская община, М., 1983.

Апокрифы древних христиан, М. 1989.

Ауни Д., Новый Завет и его литературное окружение, Спб., 2000.

Баркли У., Толкование на Евангелие от Луки, ВСБ, 1984.

Баркли У., Толкование на Евангелие от Матфея, т. 1-2, ВСБ 1986.

Данн Дж., Единство и многообразие в Новом Завете, М., 1997.

Додд Ч., Основатель христианства, М., 1997.

Иеремиас И., Богословие Нового Завета. Ч. 1. Провозвестие Иисуса, Москва, 1999.

Иисус Христос в документах истории, Спб., 2001.

Иосиф Флавий, Иудейская война, Минск, 1991.

Канонические Евангелия, пер. В. Н. Кузнецовой, М., 1993.

Книга Еноха. Апокрифы, пер. А. Смирнова, Спб., 2000.

Кузнецова В. Н., Евангелие от Марка. Комментарий, М., 2000.

Кузнецова В. Н., Евангелие от Матфея. Комментарий, М., 2002.

Мень А., Библиологический словарь, т. 1-3, М., 2002.

Мень А., Сын Человеческий, 4-е изд., М., 1997.

Метцгер Брюс М., Канон Нового Завета, М., 1998.

Метцгер Брюс М., Текстология Нового Завета, М., 1996.

Новый библейский комментарий, т. 3 (Новый Завет), Санкт-Петербург, 2001.

Радостная Весть. Новый Завет в переводе в древнегреческого, пер. В. Н. Кузнецовой, М., 2003.

Тантлевский И. З., Книги Еноха, М., 2000.

Тенни М. С., Мир Нового Завета, Библейская кафедра, 1988.

Толковая Библия, т. 3. Евангелие от Луки, Стокгольм, 1987.

Трактат Авот, М., 1990.

Учение двенадцати апостолов, пер. игумена Иннокентия (Павлова), 1996.


Barrett, С. К., The New Testament Background: Selected Documents, London, 1987.


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Второе письмо апостола Павла христианам Коринфа. Комментарий

Второе Письмо христианам Коринфа относится к важнейшим произведениям эпистолярного наследия апостола Павла. Оно посвящено защите его апостольской миссии. Павел излагает свои мысли о том, каким должно быть христианское служение и какими должны быть сами служители. Они должны подражать Христу в Его смирении, бедности и страданиях. Для Павла самым важным является «богословие креста», а не «богословие славы», а именно его исповедуют его оппоненты, которых он подвергает резкой критике. Комментарий предназначен для студентов богословских университетов и семинарий, а также для широкого круга читателей, занимающихся углубленным изучением Нового Завета.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо апостола Павла церкви в Филиппах. Комментарий.

Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.


Рекомендуем почитать
Г. П. Федотов. Жизнь русского философа в кругу его семьи

Книга, которая в настоящий момент находится перед вами, уникальна. Её отличие от других биографических работ о русском философе, религиозном мыслителе и публицисте Г. П. Федотове (1886–1951) заключается прежде всего в том, что её автором является один из немногих живущих ныне кровных родственников самого Георгия Петровича — внук его брата, Бориса Петровича — Константин Борисович Федотов. Соавтором выступает жена Константина Борисовича — писательница и биограф Екатерина Борисовна Митрофанова.


Православные церкви Юго-Восточной Европы (1945 – 1950-е гг.)

Предлагаемое читателю издание посвящено богатой и насыщенной важными событиями истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в первое десятилетие после окончания Второй мировой войны. Эти годы стали заметными в истории целого ряда Поместных Православных Церквей Балканского полуострова. Большинство из них: Сербская, Болгарская Румынская, Албанская Церкви были вынуждены существовать в условиях возникших социалистических режимов и испытывать на себе различные стеснения, а порой и гонения. Во второй половине 1940-х гг.


«Господь дарует нам победу». Русская Православная Церковь и Великая Отечественная война

Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой — некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывал не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)


Крест и спираль. Кляксы на хрониках

Как сформировались основные мировые религии. Почему их ранняя история тщательно замалчивается. Что будет если эту историю восстановить.


История веры и религиозных идей. Том 2. От Гаутамы Будды до триумфа христианства

Данный труд является классическим образцом исследования в области истории религии. Религиозные идеи представлены здесь не только в хронологическом порядке, но и объединены единым пониманием многообразия религиозной жизни всех культур и континентов. Элиаде виртуозно владеет методами сравнительной антропологии и демонстрирует общие тенденции в развитии религиозных идей.Книга посвящена самому драматическому и важному периоду в мировой истории религий. Ее заголовок, естественно, не охватывает экуменической широты того материала, который изложен в книге: древний Китай и эллинистический Египет, европейские варвары (кельты и германцы) и иранский дуализм — в пятнадцати главах этой книги, кажется, уместилось все богатство религиозного развития Старого Света.


Думы о православии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.