Евангелие от Луки. Комментарий - [197]
Bauer, W. A., Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. Rev. by F. W. Gingrich and F. W. Danker. 2d ed., Chicago, 1958.
Beare, F. W., The Gospel according to St. Matthew, London, 1981. Beasley-Murray, G. R., Jesus and the Kingdom of God, Michigan, 1987. Beasley-Murray, G. R., Jesus and the Future, London, 1956.
Black, M., An Aramaic Approach to the Gospels and Acts, Oxford, 1973. Bratcher, R. G., A Translater' Guide to the Gospel of Luke, London, 1982. Brown, R. E., The Gospel according to John, v. 1-2, New York, 1970.
Bultmann, R., The History of the Synoptic Tradition, E.tr., Oxford, 1963.
Bultmann, R., Theology of the New Testament, 2 vols., E.tr., London, 1988, 1993.
Creed, J. M., The Gospel according to St. Luke, London, 1942.
Cullmann, O., The Christology of the New Testament, E.tr., London, 1986. Charlesworth, J. H., ed., The Old Testament Pseudepigrapha, 2 vols, New York, 1983, 1985.
Davies W. D. and Allison Dale C., The Gospel according to Matthew, 3 vols, Edinbourgh, 1988, 1991, 1997.
Dodd, С. H., The Parables of the Kingdom, London, 1935.
Dunn, J. D. G., Christology in the Making, Grand Rapids, Michigan, 1996. Fitzmyer, J. A., The Gospel according to Luke, v. 1-2, New York, 1985.
France, R. T., The Gospel according to Matthew, Leicester, 1992.
Goppelt, L., Theology of the New Testament, v. 1, E.tr., Grand Rapids, 1983. Grundmann, W., Das Evangelium nach Lukas, Berlin, 1961.
Dictionary of Jesus and the Gospels, ed. by Green, J. B., McKnight S., Marshall I. H., 1992.
Hagner, D. A., Matthew, 2 vols, Dallas, 1993, 1995.
Hooker, M., The Gospel according to St Mark.
Jeremias, J., The Eucharistic Words of Jesus, E.tr., London, 1990.
Jeremias, J., The Parables of Jesus, E.tr., London, 1989.
Jeremias, J., The Prayers of Jesus, E.tr., London, 1967.
Jeremias, J., Jerusalem in the Time of Jesus, E.tr., Philadelphia, 1975.
Jeremias, J., The Sermon on the Mount, E.tr., Philadelphia, 1963.
Jeremias, J., The Unknown Sayings of Jesus, E.tr., London, 1964.
Klostermann, E., Das Lukasevangelium, Tübingen, 1975.
Kümmel, W. G., Introduction to the New Testament, E.tr., Nashville, 1975. Kümmel, W. G., Promise and Fulfilment, E.tr., London, 1984.
Kümmel, W. G., The Theology of the New Testament, E.tr., London, 1991.
Ladd, G. E., A Theology of the New Testament, Grand Rapids, 1974. Léon-Dufour, X., The Gospels and the Jesus of History, New York, 1968.
Lindars, B., Jesus Son of Man, London, 1983.
Lohfink, G., Jesus and Community, E.tr., Philadelphia, 1989.
Manson, T. W., The Teaching of Jesus. Cambridge, 1935.
Marshall, I. H., The Gospel of Luke: A Commentary on the Greek Text, London, 1978.
Meyer, B„ The Aims of Jesus, London, 1979.
Moule, C. F. D., An Idiom Book of the New Testament Greek, Cambridge
Moulton, J. H., W. F. Howard, and N. Turner, A Grammar of the New Testament Greek, 4 vols., Edinburgh, 1929-1976.
New International Dictionary of New Testament Theology, 3 vols, ed. by C. Brown, Michigan, 1971.
Nineham, D. E., St. Mark, Harmondsworth, 1979.
Nolland, J., Luke, v. 1-3, Dallas, 1993.
Perrin, N., The Kingdom of God in the Teaching of Jesus, London, 1963. Perrin, N., Jesus and the Language of the Kingdom, London, 1976.
Perrin, N., Rediscovering the Teaching of Jesus, London, 1963.
Sanders, E. P., Jesus and Judaism, London, 1985.
Schrage, W., The Ethics of the New Testament, Edinburgh, 1988.
Schweizer, E., The Good News according to Luke, Atlanta, 1984.
Schweizer, E.,The Good News according to Mark, E.tr., London, 1971. Schweizer, E., The Good News according to Matthew, E.tr., Atlanta, 1975.
Thompson, G. H. P., The Gospel according to Luke, Oxford, 1979.
Vermes, G., Jesus the Jew, London, 1983.
Wrede, W., The Messianic Secret, E.tr., Cambridge and London, 1981.
СОКРАЩЕНИЯ
КНИГИ ВЕТХОГО И НОВОГО ЗАВЕТА
Авв – Книга пророка Аввакума
Агг – Книга пророка Аггея
Ам – Книга пророка Амоса
Быт – Бытие
Вар – Книга пророка Варуха
Втор – Второзаконие
Гал – Послание к Галатам
Дан – Книга пророка Даниила
Деян – Деяния Апостолов
Евр – Послание к Евреям
3 Ездр – 3 Книга Ездры
Есф – Книга Есфирь
Еф – Послание к Ефесянам
Зах – Книга пророка Захарии
Иак – Послание Иакова
Иез – Книга пророка Иезекииля
Иер – Книга пророка Иеремии
Ин – Евангелие от Иоанна
1 Ин – 1 Послание Иоанна
Иов – Книга Иова
Иоиль – Книга пророка Иоиля
Ион – Книга пророка Ионы
Ис – Книга пророка Исайи
Ис Нав – Книга Иисуса Навина
Исх – Исход
Иуд – Послание Иуды
Иф – Книга Иудифи
Кол – Послание к Колоссянам
1 Кор – 1 Послание к Коринфянам
2 Кор – 2 Послание к Коринфянам
Лев – Левит
Лк – Евангелие от Луки
1 Макк – 1 Книга Маккавейская
2 Макк – 2 Книга Маккавейская
Мал – Книга пророка Малахии
Мих – Книга пророка Михея
Мк – Евангелие от Марка
Мф – Евангелие от Матфея
Неем – Книга Неемии
Ос – Книга пророка Осии
Откр – Откровение Иоанна
1 Пар – 1 Книга Паралипоменон
2 Пар – 2 Книга Паралипоменон
1 Петр – 1 Послание Петра
2 Петр – 2 Послание Петра
Плач – Книга Плач Иеремии
Прем – Книга Премудрости Соломона
Притч – Книга Притчей Соломона
Пс – Псалмы
Рим – Послание к Римлянам
Руфь – Книга Руфь
Сир – Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.
Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.