Евангелие от козы - [4]
Солнце поднялось к середине неба, раскалившиеся камни обжигали ступни и ладони — никакой щели ни у подножья скалы, ни на самой скале Урс с Кликом не обнаружили. За девять дней, прошедших с момента битвы с вараном, все следы огромной ящерицы ветер занёс песком. Да, в русле пересохшей реки, кое-где сохранились отпечатки лап и хвоста варана, но сразу же за поворотом скалы они уходили вверх по береговому откосу и терялись у каменной гряды, ведущей к возвышающемуся в трёхстах шагах от реки горному отрогу.
Очистив выдолбленную Урсом скважину и напившись воды, раздосадованные юноши гадали, что делать: вернуться домой? Или наудачу пойти вдоль каменной гряды? Обсуждая с Кликом план охоты на коз, мальчик-Леопард, как ни старался, так и не мог вспомнить, что привело его в эту пустыню девять дней назад? На какую добычу он рассчитывал, таясь среди раскалённых камней? Не иначе — тогда у него помутился разум! Или… тогда он пришёл сюда по зову Отца-Леопарда?
Мало сведущие в колдовском искусстве, Урс с Кликом недолго гадали на эту тему и, подгоняемые голодом, скоро нашли компромиссное решение: пройти вдоль каменной гряды до горного отрога и, если на этом пути не найдётся подземного лаза, вернуться в стойбище. Тогда у них хватит времени, чтобы до ночи раздобыть какую-нибудь еду.
Заветная щель обнаружилась недалеко — там, где каменная гряда переходила в горный отрог. Заглянув в неё, Урс отпрянул: из подземного хода веяло холодом и страхом. Юношам только сейчас пришло в голову, что в пещере может быть логово льва. И что же? Отступить? После того, как они затратили столько времени и сил на поиски неприметного лаза?
К сожалению, вход в подземелье находился среди камней, так что трудно было рассчитывать на какие-нибудь следы. И всё-таки зоркие глаза мальчика-Леопарда их обнаружили — клок козьей шерсти. Это открытие решило дело: если козы не боятся пользоваться затерянным лазом, то вряд ли в подземелье таится опасный хищник.
Собираясь идти в пещеру, юноши захватили с собой долго горящие смолистые корни горной сосны, две сухие дощечки и палочку-веретено для добывания огня. Сняв с лука боевую тетиву, Клик отвязал от пояса бечёвку, два раза обернул ею палочку, и закрепил это приспособление на луке. Урс положил дощечку на камень, придавил её пальцами ног, вставил в выдолбленное углубление один конец веретена, а другой конец накрыл крепко зажатой в правой руке второй дощечкой. Клик взял лук за середину и стал быстро водить им из стороны в сторону — веретено бешено завертелось. Когда нижняя дощечка стала тлеть, Урс высыпал на неё горсть сухих мелких стружек и подул на них — вспыхнул огонь. Запалив от него корень сосны, мальчик-Леопард нырнул в чёрную пасть подземного хода — Клик, приведя лук в боевую готовность, последовал за другом.
Когда подземный ход привёл Урса и Клика в просторную пещеру, то мальчишки-первопроходцы пришли в полный восторг: надо же! Сказочное подземелье! Льющийся сквозь находящуюся на головокружительной высоте расселину золотистый свет, ровный песчаный пол, а главное — журчащий между камней полноводный ручей! Теперь они непременно раздобудут козу! А если повезёт, то — не одну!
Затаившимся юным охотникам пришлось ждать до вечера — не напрасно! Прежде, чем погас дневной свет, послышался характерный козий топот. Когда маленькое стадо из двух взрослых животных и пяти рождённых прошлой весной козлят рассыпалось вдоль ручья — полетели стрелы. Пока козы сообразили, в чём дело и бросились наутёк, юным охотникам удалось подстрелить четырёх крупных козлят. Слава доброй богине Ие — сегодня люди-Ящерицы наедятся досыта!
Как мальчик-Леопард и мальчик-Копьё ни были голодны, они не стали разводить огонь, чтобы поджарить сердце и печень — в стойбище! Там, среди восторженных соплеменников, они съедят причитающуюся охотникам почётную долю добычи! У костра Предводителя рода Ящерицы Зеб-Зара — Бешеного Слона.
СМЕРТЕЛЬНОЕ КАМЛАНИЕ
Шаман Огр бодрствовал вторую ночь — бесполезно. Ни Владыка Царства Мёртвых — Де-Рад, ни богиня-мать Ия не открыли шаману, когда бог-дракон Рарх пошлёт на земли рода Ящерицы дождевые тучи. Камлания давались Огру всё труднее: шаману шла шестьдесят вторая весна, и он чувствовал себя дряхлым стариком. Будь у Огра достойный преемник, дедушка-Олень давно бы оставил Серединный Мир — увы. На помощника Гагу шаман положиться не мог — не справится! У Гаги нет Маны — особенной духовной силы, позволяющей шаману проникать в заповедные Обители богов и богинь. И будь у старика-Оленя другой ученик…
Вообще-то, Огр вторую весну присматривался к мальчику-Копью Клику, в котором прямо-таки кипит драгоценная мана, но… успеет ли? Клик ещё не достиг возраста юноши, а у него, Огра, остаётся всё меньше сил. Бросить же ученика на половине пути — страшнее не придумаешь! Недоучившийся шаман — бедствие не только для людей-ящериц, но для всей земли!
Тяжело вздохнув, старик-Олень вышел в предрассветную мглу и понюхал воздух — дождём не пахло. Ветер по-прежнему дул с юга, принося запахи пустыни, и Огр не улавливал никакого намёка на перемену погоды. Ах, будь у него силы, чтобы самому — без посредничества Де-Рада — проникнуть в Обитель бога-дракона Рарха! Но сил не было, и по морщинистому лицу Огра покатились крупные слёзы — старик, совсем старик!
Выстрелом в спину убит предприниматель Бутов. Помимо деловых партнёров, подозрения следователя Брызгалова падают на жену, друга и сексуальных рабынь убитого…
Отправившиеся на грабёж низовых земель новгородские ушкуйники вдруг попадают во владения Беспятого Анчутки и оказываются во власти его кровожадных подручных. (Рассказ опубликован в альманахе «Порог-АК». Выпуск 15, 2011.)
Ценой отказа от человеческой сущности, девушка Милица спасает свой народ от власти северных варваров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках».
Однажды утром древлянский парень Берест обнаружил на свежей могиле киевского князя Игоря десятки тел – то княгиня Ольга начала мстить убийцам мужа. Одним из первых нанес удар по земле древлян юный Лют, сын воеводы Свенельда. Потеряв всех родных, Берест вознамерился отомстить ему. Не раз еще в сражениях Древлянской войны пересекутся пути двух непримиримых противников – в борьбе за победу и за обладание мечом покойного Игоря, который жаждет заполучить его сын и наследник Святослав.
Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.
В историко-приключенческих произведениях В. Н. Балязина, написанных для детей старшего возраста, в увлекательной форме рассказывается о необыкновенных приключениях и путешествиях. Судьба забрасывает героев в различные части мира, их перипетии описываются на фоне конкретных исторических событий.
Повести известной английской писательницы, посвященные истории Англии. Первая повесть переносит читателя в бронзовый век, вторая - во второй век нашей эры. В обеих повестях, написанных живым, увлекательным языком, необыкновенно ярко и точно показаны нравы и обычаи тех далеких времен.