Энциклопедия Браун протягивает руку - [8]
– Как вы узнаёте, куда отправлять мусор? – поинтересовалась Салли.
– Большая часть возвращённого мусора – это конверты, объявления о продаже, квитанции и другие вещи с именами и адресами.
– Предположим, что нет имени или адреса – как на этой пачке сигарет, – сказала Салли.
– Полиция помогает нам, – ответил Марло. – Они отслеживают его по номеру машины.
Энциклопедия открыл глаза. Он внимательно изучил почтовую марку на конверте.
– Письмо было отправлено вчера в Айдавилле, – сказал он. – Таким образом, тот, кто написал это, должен жить в городе.
– И можно опознать машинку, – предложила Салли. – Я имею в виду, что нет двух одинаковых пишущих машинок. Их шрифт – вроде отпечатков пальцев.
– А толку? – вздохнул Марло. – Пишущая машинка в Айдавилле может быть у кого угодно.
– Можешь вспомнить хотя бы некоторых людей, которым вернули мусор за последние несколько дней? – поинтересовалась Салли.
– Нет, «Гордость» не ведёт записи такого рода, – продолжал грустить Марло.
– Люди, которые пишут письма с угрозами – трусы, – заявила Салли с отвращением. – А этот тип – хуже мусора. Оооо! Хотела бы я заставить его проглотить собственные слова!
– Я бы тоже не против, – кивнул Марло. – Но мы не знаем, где его найти.
– Ты не прав, – возразил Энциклопедия. – Мягкие французские булочки приведут нас к нему.
ЧТО ОН ХОТЕЛ ЭТИМ СКАЗАТЬ?
Испуганный свидетель
Когда Салли вернулась в детективное агентство после обеда, её первыми словами были:
– Что такое оратор?
– Человек, умеющий красиво говорить и произносить длинные речи, – ответил Энциклопедия. – А что случилось?
– У Лютера Джиноккио какие-то проблемы, – заявила Салли. – Он забавно выражается.
– Лютер любит использовать такие громкие слова, как «оратор», – согласился Энциклопедия. – Иногда это звучит смешно.
Лютер Джиноккио был ведущим малолетним автором Айдавилла. Он начал интересоваться словами, ещё когда только учился писать свою фамилию.
– Это не просто громкие слова, – замотала головой Салли. – Ты знаешь Бруно Девлина, этого тупицу? Он прицепился к Лютеру, и я не знаю, почему.
Затем объяснила. Лютер попросил её перепечатать свой последний рассказ, потому что у него не было пишущей машинки. Возвращаясь с обеда, она остановилась у его дома с готовой работой. Лютер стриг газон.
– У меня не было возможности сказать ему ни слова до того, как рядом возник Бруно Девлин, – злилась Салли.
– Бруно живёт через улицу, – пожал плечами Энциклопедия. – Я не вижу ничего плохого…
– Я тоже – сначала, – сказала Салли. – Бруно встал позади Лютера и стоял там, будто собирается предложить помощь.
Энциклопедия нахмурился.
– Бруно и пальцем ради другого не пошевельнёт.
– Я вернула Лютеру его историю, – продолжила Салли. – Там не было ни единой опечатки. И знаешь, что он мне сказал? «Оратор сможет разобраться. Уж спасибо!»
– А что Бруно?
– Лютер ещё и рта не раскрыл, как Бруно схватил его за загривок, – процедила Салли. – Лютер выглядел напуганным до смерти. Я спросила, не причиняет ли Бруно ему боли.
– Лютер, естественно, заявил, что всё в порядке, – предположил Энциклопедия.
– Вот его точные слова: «Бруно – не мой торментор. Моя голова гудит, как колокол».
Салли смущённо потупилась.
– Что такое торментор?
– Это тот, кто причиняет страдания, мучитель, – ответил Энциклопедия.
– Лютеру явно пришлось скверно, – кивнула Салли. – И вовсе не от головной боли. А от боли в шее. Бруно сжимал его шею так сильно, что у Лютера чуть глаза не вылезли.
Внезапно она сжала кулаки.
– Это, должно быть, как-то связано со вчерашней кражей в начальной школе! – воскликнула она. – Лютер, очевидно, что-то знает, а Бруно не хочет, чтобы он говорил!
Энциклопедия посчитал, что эта мысль заслуживает внимания. Пятьдесят долларов – пять десятидолларовых купюр – были украдены накануне из школьного офиса.
– Бруно и Лютер по утрам работают в школе, – напомнила Салли. – Бруно – в офисе. Лютер помогает сторожу, мистеру Лонгу, с почтой.
– В этом что-то есть, – согласился Энциклопедия. – Они оба были в школе, когда деньги исчезли.
– Лютер не стал бы воровать, – задумалась Салли. – Но Бруно... сомневаюсь. Он бросит тонущему оба конца верёвки.
– Миссис Уоттс, помощник директора, приходила к нам домой вчера вечером, – сказал Энциклопедия. – Она рассказала отцу о краже.
– Ты что-нибудь подслушал? – спросила Салли.
– Да что там было подслушивать? – отмахнулся Энциклопедия. – Деньги оставили на столе в офисе, чтобы оплатить доставку. После кражи Бруно потребовал обыскать его, чтобы доказать собственную невиновность. Лютер тоже. Денег не нашли ни у одного.
– Бруно не потребовал бы, чтобы его обыскали, если бы к этому времени уже не припрятал деньги, – фыркнула Салли. – Он, вероятно, заметил, что Лютер видел, как он ворует. Так что Бруно будет торчать возле Лютера, пока у него не появится возможность вернуться за добычей.
– Я согласен с твоей версией, – согласился Энциклопедия. – Если Лютер скажет хоть слово, Бруно изобьёт его.
– Что же мы можем сделать? – встревожилась Салли.
– Мы должны разыскать деньги раньше Бруно, – ответил Энциклопедия. – Но нельзя позволить ему предположить, что Лютер донёс на него. Начнём с другого.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального городка (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. А теперь вам предлагается первая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В мире тысячи частных детективов, а вот в городе Айдавилле всего один. Больше здесь и не нужно, потому что единственный в городе частный детектив Лерой Браун, по прозвищу «Энциклопедия», еще ни разу не споткнулся ни на одном деле. Отец Лероя служит шефом местной полиции и гордится своим послужным списком и успехами подчиненных, но еще больше он гордится Энциклопедией – своим сыном.Художник Макс Никитенко.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Вот уже почти год в нашем городе не было случая, чтобы хоть один преступник избежал ареста или какому – нибудь сорванцу сошел с рук даже мелкий проступок. Отчасти это происходило потому, что в городской полиции подобрались люди умные и смелые. Но главная причина заключалась в том, что шеф полиции Браун был отцом Лероя, по прозвищу «Энциклопедия». Самые сложные дела шеф полиции распутывал дома, вернее, делал это Энциклопедия, который мог бы соперничать с самим Холмсом.Художник Макс Никитенко.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
А ведь Юра и Лешка вышли просто подышать воздухом, сделать перерыв в подготовке к экзаменам! Но не тут-то было: мальчишки спасли раненую птицу и, похоже, стали обладателями настоящей тайны. Кто-то зашифровал сигнал «SOS» и отправил письмо по неизвестному адресу... голубиной почтой. Что же делать? Конечно, выяснить, кому мог принадлежать белый голубь, и найти замок, ключ от которого привязан к птичьей лапке. Этим друзья и занялись, как вдруг... средь бела дня похитили Катю, Лешкину сестру. Неужели из-за их поисков?
Джордану Блейку и его сестре Николь, живущим в американском городе Пасадена, очень надоела жара. Вот бы хоть разок увидеть настоящую зиму! Настоящую зиму с настоящим снегом. И вот их мечта сбылась. Блейки едут на Аляску! Их отцу поручили сфотографировать загадочное существо, которое, по слухам, живет в заснеженных горах. Бедные Джордан и Николь! Все, чего они хотели, это посмотреть, как выглядит снег. А теперь их преследует страшное чудовище. Заросшее шерстью существо, известное как ужасный снежный человек!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элизабет, на помощь!: – ((-:-D:-Ui-) Таков текст послания, внезапно появившегося на экране компьютера Элизабет. Отправитель – таинственный мальчик, называющий себя ЗМАСТЕР. Но действительно ли ему угрожает опасность или это глупая шутка? Да и как друзья могут помочь ЗМАСТЕРУ, если даже не знают, кто он на самом деле? И тем не менее Элизабет и Джош, а также их друзья по Интернету в разных частях света начинают поиски того, кто взывает о помощи.
В настоящую книгу серии «Детский детектив» вошли две истории, объединенные морской темой.Главный герой «Тайны красного прилива» Томми Келли, любит бродить со своей двоюродной сестрой Джил по пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…А Тэфи из «Тайны чаек» мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.