Энциклопедия Браун находит улики - [4]
— Не валяй дурака, — усмехнулся Жучила. — Выкуп — вот какие.
— Начни с самого начала, — приказал офицер Карлсон Жучиле.
— Вчера около пяти часов, — начал Жучила, — я шёл домой из клуба. Думал о своих делах, и тут кто-то ударил меня по голове.
— Его могли убить! — закричала миссис Мини.
Жучила приосанился и продолжал:
— Когда я очнулся, то оказался в тёмной комнате без света и окон.
— Ты что-то слышал? — спросил офицер Карлсон.
— Да, — ответил Жучила. — Я слышал, как похитители разговаривали в соседней комнате. И как позвонили моей маме. И она согласилась заплатить тысячу долларов выкупа за моё безопасное возвращение.
Миссис Мини вмешалась:
— Вчера мне позвонили около шести часов. Голос на другом конце сказал, что я должна принести тысячу долларов на старую железнодорожную станцию в девять часов вечера. И ни в коем случае не звонить в полицию. Мальчик, который встретит меня, заберёт деньги.
— Этим мальчиком был Энциклопедия Браун, гордость Айдавилла! — провозгласил Жучила. — Сам слышал, как похитители говорили, что ему причитается сто долларов за то, что он заберёт выкуп.
— Это ложь! — вмешался Энциклопедия.
— Успокойся, — сказал офицер Карлсон. — И до тебя очередь дойдёт. Давай, Жучила.
— Когда Энциклопедия не появился с деньгами, — продолжал Жучила, — похитители решили, что он оставил их себе. И жутко разозлились.
— Я принесла столько денег, сколько смогла собрать за такой короткий срок, на старую железнодорожную станцию, — прервала миссис Мини. — Но никто не встретил меня.
— Думаю, наш маленький мистер Умник потерял самообладание в последнюю минуту, — сказал Жучила. — А вот я — нет. Я знал, что похитители могут убить меня, настолько они разозлились. И стал искать способ вырваться.
— Мой бедняжка! — простонала миссис Мини.
Жучила, поморщившись, продолжал:
— Я оставался всё в той же тёмной комнате, куда меня поместили похитители. Нашёл лом. И думал, что сниму петли с запертой двери, но не повезло. Петли находились на другой стороне двери.
— Как ужасно! — всхлипнула миссис Мини.
— Ради Бога, мама, позволь мне закончить! — закричал Жучила. Он облизал губы. — Я решил сломать замок и пробиться наружу. Но не успел начать, как услышал, что похитители приближаются к двери. Я планировал ударить ломом первого, кто войдёт в комнату, взять его пистолет и проложить путь к свободе. — Жучила глубоко вздохнул.
— Но я даже не успел размахнуться. Дверь резко открылась, и при этом сбила меня с ног. Я посмотрел вверх. При свете из соседней комнаты я увидел человека, направившего на меня пистолет.
Миссис Мини ахнула и сжала руки.
— Я решил, что со мной всё кончено, — закатил глаза Жучила. — Но вместо этого похитители отвезли меня к тому месту, где я был похищен, и оставили на свободе.
Миссис Мини что-то пробормотала о чуде.
Офицер Карлсон спросил у Энциклопедии:
— Это что, розыгрыш?
— Да, сэр, — ответил Энциклопедия. — Нечто вроде.
Салли ошеломлённо прикрыла рот ладонью.
— Вероятно, один из «тигров» позвонил миссис Мини, чтобы сообщить, что Жучила похищен, — пояснил Энциклопедия. — Всё остальное — выдумки.
— Я не лжец! — завопил Жучила. — Я слышал, как похитители сказали, что тебя наняли, чтобы забрать выкуп. Но ты не появился на старой железнодорожной станции. Просто испугался. Моя мама права — мне повезло, что я жив!
— Я не состою в банде похитителей, — ответил Энциклопедия, — потому что и похищения-то не было. Если бы не единственный промах, ты, возможно, и заставил бы всех поверить тебе, Жучила.
ЧТО ЖЕ ЭТО ЗА ПРОМАХ?
Тореадор
Чарли Стюарт, владелец лучшей в Айдавилле коллекции зубов, явился в детективное агентство «Браун» в ярко-красных штанах и с какой-то странной гримасой на лице. Энциклопедия первым делом уставился на красные штаны.
— Какая муха тебя укусила? Влюбился в пожарную машину?
— Как у тебя с испанским? — ответил Чарли вопросом на вопрос.
— Скверно, — признался Энциклопедия. — Что называется, ни в зуб ногой. А в чем дело?
— У меня украли мою коллекцию вместе с жестяной коробкой в цветочках, где я её храню. А в придачу жестоко искусали.
— Давай по порядку, — отозвался Энциклопедия. — До сих пор я думал, что ты можешь залезть в свою коробку и вытащить любой зуб на ощупь так, что даже не поцарапаешься. Коллекционер зубов — это почти как заклинатель змей…
— Зубы из коробки меня не кусали, — ответил Чарли досадливо и повернулся. Красные штаны оказались с огромной дырой на заду. — Меня укусил вот сюда, — он показал на дыру, — здоровенный чёрный пёс. И этот пёс понимает только по-испански.
— Я не очень-то дружу с собаками, даже если они понимают по-английски, — заметил Энциклопедия.
— Тебе не надо разговаривать с этим псом. Верни мне мою коллекцию, и все, — взмолился Чарли. Подумав, он бросил монету в двадцать пять центов на бензиновую канистру рядом с детективом и добавил: — Ну, и заодно неплохо бы найти кусок штанов, который выдрала эта тварь.
— Ладно, давай все-таки объясни все с самого начала.
— Ты знаешь Мигеля Себастиана? Ему одиннадцать, он живёт на Харди-стрит. Его отец держит кафетерий, печёт испанские омлеты.
Энциклопедия подтвердил, что с омлетами знаком.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального городка (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. А теперь вам предлагается первая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Вот уже почти год в нашем городе не было случая, чтобы хоть один преступник избежал ареста или какому – нибудь сорванцу сошел с рук даже мелкий проступок. Отчасти это происходило потому, что в городской полиции подобрались люди умные и смелые. Но главная причина заключалась в том, что шеф полиции Браун был отцом Лероя, по прозвищу «Энциклопедия». Самые сложные дела шеф полиции распутывал дома, вернее, делал это Энциклопедия, который мог бы соперничать с самим Холмсом.Художник Макс Никитенко.
В мире тысячи частных детективов, а вот в городе Айдавилле всего один. Больше здесь и не нужно, потому что единственный в городе частный детектив Лерой Браун, по прозвищу «Энциклопедия», еще ни разу не споткнулся ни на одном деле. Отец Лероя служит шефом местной полиции и гордится своим послужным списком и успехами подчиненных, но еще больше он гордится Энциклопедией – своим сыном.Художник Макс Никитенко.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Горнолыжный курорт — место для приятных встреч. Именно так думала Трейси, увидев там свою бывшую одноклассницу. Она окликнула девчонку, но та со всех ног бросилась прочь… «Может быть, я ошиблась? — подумала Трейси, — и это совершенно незнакомая мне девчонка?» Но тогда почему же она так поспешно убежала, словно боялась, что ее поймают с поличным? Зачем она изображает итальянку, но покупает газеты на языке, которого не знает? Из-за чего ее отец ведет себя так, как будто от кого-то прячется? Эту странную девчонку преследует неизвестный на машине — с явным намерением сбить ее… Что же все это значит? Трейси делится всей этой странной информацией со своими подругами, членами Детективного клуба Холли и Белиндой — и расследование начинается!..
По просьбе своих друзей Кэтрин и Дуга братья Харди приезжают на южное побережье Франции. Кэтрин решила переоборудовать виллу, доставшуюся ей в наследство, в небольшую гостиницу. Но чья-то злая воля направлена на то, чтобы сорвать все планы юной хозяйки.
Нет, не обманул четверку неразлучных друзей их странный учитель, когда, приглашая на вечеринку, обещал самый страшный Хэллоуин в их жизни. В зловещем сиянии полной луны, в комнате, уставленной черепами, одетый вампиром хозяин объявляет своим юным гостям жуткую весть кто-то из них — оборотень, и он проявит себя во всей красе, едва пробьет полночь. `Что же, он сумасшедший или это правда?` — с леденящим ужасом думают друзья и решают, пока не поздно, выбраться из надежно перекрытого со всех сторон дома кошмаров.
Ну что за неугомонный человек этот Ромка! Кому бы другому с лихвой хватило славы юного сыщика, а он захотел попробовать себя еще и в роли… кладоискателя. Правда, первая его находка отнюдь не впечатляет — всего-то навсего старенький портсигар из совсем не благородного металла, но… Но что это такое на нем изображено? Какие-то таинственные линии, кружочки, стрелки… "Да ведь здесь показано, где спрятаны сокровища!" — пораженно восклицает Ромка и, не теряя времени, берется за дело. Вычислив изображенное на плане место, начинающий кладоискатель приступает к поискам — и вот тут-то его и подстерегает первая и самая что ни на есть детективная загадка…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оставшись погостить у своей чудной тети Катрин, Эван случайно зашел в старый магазин игрушек и купил пыльную банку, на которой было написано: «Дьявольская кровь». На первых порах с ней было очень интересно играть. Но потом Эван заметил, что странное зеленое липкое вещество, находящееся в банке, стало расти… Осторожнее, читатель, ты подобрался к самому страшному!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.