Элли - [37]

Шрифт
Интервал

В горле першило, ее знобило, а голова раскалывалась от нестерпимой боли. «Неужели заболела?» — подумала Элли.

Дверь распахнулась, и в комнату вошла невысокая темноволосая студентка.

— Эй, с тобой все в порядке? — встревоженно спросила она.

Элли пожала плечами. Девушка заметила темные круги у нее под глазами.

— Ты ужасно выглядишь! Тебя там кто-то спрашивает по телефону, говорит, что важное дело. Хочешь, скажу, что ты заболела?

— Не надо! — Дрожащими пальцами Элли пригладила волосы и спустила ноги на пол — Все будет нормально. Будь добра, кинь мне, пожалуйста, свитер!

Девушка сняла со стула свитер и отдала Элли.

— Я передам, что ты сейчас подойдешь. — Ее шаги застучали по коридору.

Элли встала, надела плотно облегающий свитер и наклонилась, чтобы обуть туфли. Вдруг пол стал уходить у нее из-под ног. Уцепившись за стул, она подождала, когда пройдет головокружение, потом с трудом вышла в холодный темный коридор.

Луиза ждала на другом конце линии.

— Она сейчас занята, подождите, пожалуйста, — произнес девичий голос.

Луиза раздраженно хмыкнула. Надо думать, занята. Небось наслаждается любовью с каким-нибудь дружком!

— Спасибо, — промурлыкала она, обдумывая предстоящий разговор. Пальцы ее постукивали по стеклу телефонной будки.

Через несколько минут Луиза услышала, что трубку взяли.

— Алло? — Луиза потратила немало времени, чтобы добиться точной имитации голоса Пегги Хаугтон-Смайз. — Алло? Я жду Элли Фрейзер.

— Говорите, — хрипло пробормотал кто-то на другом конце провода.

— Это Элли? — озадаченно спросила сбитая с толку Луиза.

— Да.

— С вами все в порядке, моя дорогая? Это мама Пьера, миссис Хаугтон-Смайз.

Элли была удивлена и собрала все силы, чтобы продолжить разговор.

— Я нездорова. У меня, наверное, грипп. Похоже, придется лечь в постель, хотя очень обидно.

Луиза, слушая объяснения Элли, вдруг почувствовала симпатию к ней и заколебалась, но через секунду отбросила все сомнения. «Она или я».

— Бедная девочка, я ужасно виновата, что потревожила тебя в таком состоянии, но я больше никого не могла вспомнить!

Элли рухнула на стул и слушала женщину, которую принимала за мать Пьера. Пытаясь понять, о чем идет речь, она закрыла глаза и прислонила голову к холодному пластику. Луизины слова превратились в сплошной поток, бесследно исчезающий в памяти девушки. Она встряхнула головой.

— Извините… Я не понимаю… Что случилось?

Но монолог продолжался, а вникнуть в него было так трудно…

— Я буду вам так признательна… — Луиза повысила голос: — Я не решаюсь попросить вас… Просто не знаю, что делать! Я не могу связаться с ним, а это такой важный вопрос. — Луиза добавила нотку паники в голосе. — Конечно, я оплачу вам такси. Не могу же я вас заставить идти пешком, когда вы себя плохо чувствуете! — Она понимала, что время уходит и мешкать нельзя. — Примите мою благодарность.

Элли с трудом поднялась на ноги. Она совсем обессилела и подчиниться напору Луизиных слов казалось самым простым.

— Хорошо, я пойду. Напомните, что я должна сказать.

— Пусть он мне позвонит как можно скорее! И все. Только найдите его прямо сейчас. Вы знаете, где его комнаты?

— Да.

— Хорошо. — Луиза знала Пьера и предполагала, чего можно ожидать от двойняшек. Элли получит столько неприятностей, перенести которые даже Луизе не под силу.

— Это все? Больше вам ничего не нужно? — Элли была подавлена полностью — Луизой, болезнью и холодом мрачного коридора.

— Нет. Нет. Я вам так благодарна, моя дорогая! И я очень к вам расположена. Сейчас по кредитной карточке я вызову такси и оплачу обратную дорогу. Еще раз благодарю и берегите себя, моя крошка!

Закончив разговор, Луиза повесила трубку. Она знала: когда ее план сработает, Пьер снова прибежит к ней.


Элли вернулась в комнату и почувствовала запах болезни, стоявший в ней. Она раздвинула занавески и открыла окно, чтобы впустить хоть немного свежего воздуха. С тех пор как она заболела, комната не проветривалась. Собрав одежду, Элли присела на край кровати и стала одеваться: она просунула ноги в джинсы и долго отдыхала, прежде чем натянуть их на бедра. Когда она застегивала их, то увидела, что сильно похудела. Не было сил искать какую-нибудь майку, поэтому она заправила в джинсы ночную рубашку, поверх надела свитер и накинула жакет. Ее согнуло под тяжестью одежды. Захотелось заплакать.

Совершенно измученная, она упала на стул и сжала голову руками — ей хотелось все бросить и рухнуть в постель. Вместо этого она с трудом поднялась, сняла со спинки стула сумку, кое-как убрала волосы под черный берет и взглянула на себя в зеркало. На нее уставилось бледное, изможденное лицо с пустыми, выцветшими, безжизненными глазами. Элли тяжело вздохнула и поплелась выполнять поручение.


Пьер поспешно провел девушек в свои комнаты и с облегчением опустил две сумки, которые нес.

— Вы что, камни в них прячете? — спросил он, растирая запястья.

— Все, что сделает более забавными карточные игры на уик-энде в Оксфорде! — ответила Амелия, садясь на кровать.

Люси отошла от окна и, посмеиваясь, поинтересовалась:

— С какой же начнем?

Пьер достал сигареты и, предлагая им пачку, проговорил:

— Мне кажется, что вам хочется сменить свой наряд?


Еще от автора Мария Баррет
Обманутая

Ливви, красивая, состоятельная, талантливая, удачливая девушка, в один миг теряет все – мужа, положение в свете, свободу. Но судьба, отняв у нее самое дорогое, дарит ей настоящую любовь.


Обесчещенные

Более века длится история, в которой есть место любви и ненависти, мести и предательству, пылким страстям и бесчисленным приключениям. Завязкой послужило кровавое восстание индийских войск 1857 года, однако месть обесчещенной семьи индийского ювелира настигла потомков жестокого полковника Милза только сто лет спустя. Положить конец зловещей драме предстоит юной девушке, волею судьбы попавшей в далекую, загадочную Индию…


Миражи

Героиня романа Марии Баррет Франческа рано узнала ненависть, ревность, насилие. Но решительно порвав с прошлым, она едет в Англию, где находит настоящую страстную любовь. Но простая девушка из итальянского захолустья – не пара Патрику Девлину, подающему надежды молодому политику. Патрик оставляет Франческу, и ей приходится строить свою жизнь заново. Франческа становится известным дизайнером-модельером, Патрик – членом кабинета министров, но забыть свою былую любовь они не могут.


Рекомендуем почитать
Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Властелины удачи

Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.


Воспоминания минувших дней

Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».


Мир полон разведенных женщин

На страницах романа впечатляюще, с шокирующей подчас откровенностью изображен мир великой «фабрики грез». В центре внимания писательницы, знающей о Голливуде буквально все, – скрытые тайны, страсти и вожделения, определяющие каждый шаг ее героев на жизненном поприще.


Соблазнитель душ

Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.