Экспресс-самоучитель французского языка - [4]
l'Europe — Европа,
la France — Франция, la Suisse — Швейцария, la Seine — Сена, les Alpes — Альпы.
Упражнения на закрепление материала
Упражнение 3. Вставьте, где это нужно, определенный артикль и устно объясните, почему вы его ставите:
1. ... Soleil est une étoile.
2. ... Terre est une planète.
3. .chien est .ami de .homme.
4. .livre de Rosemarie.
5. .chaise de Paul.
6. J’aime ... tarte.
7. Elle aime .pommes.
Упражнение 4. Вставьте нужный артикль. Устно объясните свой выбор:
1. Cest ... chaise. Cest ... chaise de Rosemarie.
2. J’habite sur ... Terre. ... Terre est .planète.
3. J’aime. pommes.
4. Je regarde.étoiles.
5. Paul est. ami de Rosemarie.
6. Je vais à .Université.
7. . hommes sont mortels.
Определенные артикли le, les сливаются со стоящими перед ними предлогами à и de в одно слово, которое и называется «слитный артикль». Артикль la, а также усеченная форма 1’ с предлогами не сливаются.
à + le = au à + la = à la à + les = aux
de + le = du de + la = de la de + les = des
Je parle aux enfants. — Я говорю с детьми.
Je vais au cinéma. — Я иду в кино.
L'adresse du directeur. — Адрес директора.
Но:
Ils vont à la place. — Они идут на площадь.
Il revient de l'Université. — Он возвращается из университета.
Упражнение 5. Поставьте нужный артикль:
1. Je vais ... théâtre.
2. Ce sont les livres ... professeur.
3. Cest l’ami de ... maîtresse.
4. Cest le chien de ... enfant.
5. Nous mangeons ... cafés.
6. Rosemarie va à ... piscine.
Частичный артикль имеет следующие формы: du — для существительных мужского рода единственного числа,
de la — для существительных женского рода единственного числа,
de l’ — для существительных, начинающихся с h или гласной буквы.
• перед неисчисляемыми существительными:
Je veux de l'eau. — Я хочу воды.
J'achète de la bière. — Я покупаю пиво.
Je mange du pain. — Я ем хлеб.
• перед абстрактными существительными:
Il a du courage. — В нем есть мужество.
Elle a de la patience. — У нее есть терпение.
Упражнение 6. Вставьте частичный артикль. Устно объясните, почему вы его используете.
1. Le soir elle boit ... lait chaud.
2. Cet homme a ... courage.
3. Rosemarie a ... patience.
4. Paul mange ... brie.
5. Pour le dessert ils prennent ... fromage et ... café au lait.
6. Tu veux ... jus ?
Артикль отсутствует в следующих случаях:
• перед именами собственными:
Chloé, Jérôme, Molière, Louis XIV (исключение: некоторые фамилии, такие как La Fontaine — Лафонтен),
• перед названиями городов:
Paris, Moscou
(исключение: Le Havre — Гавр);
• при наличии слов, его замещающих, в частности, местоименных прилагательных (кроме tout, même и autre):
mon livre — моя книга, cet homme — этот человек;
• перед существительными, входящими в состав глагольных выражений типа:
avoir faim / soif — хотеть есть / пить; perdre connaissance — терять сознание;
• в сочетании с предлогом в функции наречия:
écouter avec attention — слушать внимательно, aller à pied — идти пешком;
• перед количественными числительными и существительными, выражающими количество:
J'ai regardé deux films. — Я посмотрел два фильма.
beaucoup d'enfants — много детей, un kilo de pommes — кило яблок;
• после глагола être перед словами, обозначающими профессию, род деятельности и национальность:
II est étudiant. — Он студент.
Elle est Russe. — Она русская.
Артикль отсутствует также при полном отрицании:
Il n'a pas de talent. — Он лишен таланта.
Je ne bois pas de bière. — Я не пью пива.
УРОК 3
ВНИМАНИЕ:
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Во французском языке только два рода — женский (f) и мужской (m). Род существительного во французском языке не всегда совпадает с родом существительного в русском языке, например: la table (f) — стол (м. р.)
Обычно показателем рода существительного является артикль или особая форма детерминатива. Чаще всего по формальным признакам слова нельзя определить, какого оно рода, т.е. необходимо запоминать родовую принадлежность существительных. Но есть и ряд окончаний, специфических для того или иного рода.
Показателем множественного числа существительного чаще всего является окончание -s: femme — femmes (женщина — женщины), livre — livres (книга — книги).
Имена существительные, оканчивающиеся на -s, -x, -z, во множественном числе не изменяются: un ils — des ils (сын — сыновья), une voix — des voix (голос — голоса), un nez — des nez (нос — носы).
Существительные, оканчивающиеся на -au, -eau, -eu, получают во множественном числе окончание -x: un drapeau — des drapeaux (знамя — знамена), un jeu — des jeux (игра — игры).
Некоторые существительные мужского рода, оканчивающиеся на -ou, во множественном числе получают окончание -x:
un chou — des choux (кочан капусты — кочаны капусты),
un joujou — des joujoux (игрушка — игрушки), un genou — des genoux (колено — колени).
Существительные мужского рода, оканчивающиеся на -al, имеют во множественном числе окончание -aux:
un canal — des canaux (канал — каналы), un general — des généraux (генерал — генералы), un cheval — des chevaux (лошадь — лошади).
В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.
Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.
Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.
Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.
Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.