Джош - [25]

Шрифт
Интервал

- Разуйся, чего ты ботинки не хочешь снять.

- Не приставай. Не буду я разуваться.

- У тебя от ног, что ли, пахнет?

- Не особенно.

- А у Гарри пахнет. Джош поморщился.

- Охотно верю.

- Ты лицо поцарапал.

- Жив останусь.

- Как это ты умудрился?

- К тебе бежал. Думал, ты убилась.

- Тебе жаль было бы?

- Конечно, было бы жаль.

- Как кролика?

Джош ничего не ответил. Но и она уже думала о другом, мечтательно глядя на воду.

- Никто отсюда не прыгал. Бетси в жизни отсюда не прыгала.

- Еще бы!

- Только Брендан О'Халлоран.

- Кто это?

- Ему было девятнадцать лет.

- Ну и что с ним случилось?

- Убился насмерть, прыгая с этого моста.

Джош закрыл глаза, чувствуя, что сердце его сжимают ледяные ладони.

- Зачем ты мне соврала? Какая глупая ложь.

- А я прыгнула. Ты видел.

- ДурА ты.

- Мисс Плаумен говорит, если ты называешь своего ближнего дураком...

- Ладно. Прости. Но ты поступила крайне неразумно.

- Неразумно, что сделала, чего никто еще не делал? И теперь никто не скажет, что я этого не сделала?

- Да.

- Что сделала и осталась живая? Джош с тяжелым вздохом:

- Забудь мои слова, Лора. Давай все забудем. Я хочу побыть один. Иди поиграй в куклы.

Ему даже захотелось, чтобы вернулись ребята. Кругом эти непроходимые заросли, эта огромная равнина, это бездонное небо над головой. Так было и тогда, когда в эти места впервые вышел прадедушка Плаумен, прорубил себе дорогу туда, где радуга уходит в землю. Но если бы он нашел там Лору Джонс, то сразу бы повернулся и прорубил себе дорогу обратно. Прадедушке-то хорошо было.

- А что у тебя в рюкзаке? Она все еще здесь.

- Завтрак.

- На двоих хватит?

- Послушай, Лора, как ты можешь думать о еде?

- Я проголодалась. Я утром ела, знаешь как давно. В полседьмого.

- Чего ради в такую рань?

- Чтобы отец поспел на работу.

- Так рано?

- Он развозит хлеб. По всей округе. За много-много миль. Работы на весь день хватает. Лошадь устает. После завтрака я дою корову, кипячу молоко и принимаюсь за домашние дела.

- А чем занят Гарри, пока ты все это делаешь?

- Кормит свиней, засыпает корм курам. Приносит с огорода овощи для обеда. Опоражнивает выгребную яму, если приезжают.

Джош похолодел.

- Опоражнивает что?

- Сама же она не опорожнится. Помереть можно.

- Гарри умный. Он еще учится. Ему надо как-то зарабатывать, чтобы платить за ученье.

- А что с вашим отцом?

- Ничего. А что?

- Почему он сам ее не опоражнивает?

- Он же хлеб развозит.

- Я не могу больше этого выносить, Лора Джонс.

- Так как насчет завтрака, Джош?

- Ах, Лора, ну как ты можешь? У тебя, должно быть, луженый желудок.

- Ты не хочешь со мной поделиться?

- Я не про то... - У него мелькнула мысль об умном Гарри и не особенно умной Лоре. - Гарри еще учится, а ты, Лора?

- А зачем мне-то учиться? Чего ради? Так, мисс Джонс, вопрос по существу.

- Значит, ты ходишь на работу?

- На какую работу?

- Не знаю, Лора, я тебя спрашиваю.

- Где здесь взять работу? Здесь ничего нет для таких, как я. В магазины берут только хорошеньких. Ездить в Балларат? Ты это имел в виду? Какой смысл? Тратить на проезд, что зарабатываешь за день!

- Чем же ты занимаешься? Весь день сидишь без дела?

- Конечно, нет.

- Может быть, тебя как раз сейчас ждут какие-нибудь дела?

- Например?

Ты ведешь сражение, Джош, и явно сдаешь позиции.

- Это я тебя спрашиваю, Лора.

- Ну, что за дела? Позавтракать днем. Помочь обед приготовить. А по вторникам вымыть полы у мисс Плаумен.

- Значит, ты все-таки зарабатываешь что-то? У тебя есть работа?

- Какая работа?

- Как - какая? А полы у тети Клары?

- Ты что! Думаешь, я беру деньги у твоей тети? Разве можно?

- Я сам не знаю, что я думаю, Лора. Кажется, я уже совсем ничего думать не могу. Почему нельзя, чтобы она тебе платила? Почему?

- Брать деньги у твоей тети!

- Да-да, если ты для нее выполняешь работу, почему бы ей не платить тебе по справедливости? Так принято во всем мире. Чтобы перемыть у нее полы, надо ведь потратить целый день.

- Брать деньги у твоей тети?

Брось ты эти разговоры, Джош. Поделись с ней своим завтраком. Пусть ест и молчит. Пусть набьет себе желудок, тогда ее, может быть, сон сморит.

Приехал погостить в Райен-Крик. Программа на понедельник: встреча с мисс Лорой Джонс. Программа на остальные дни недели: все повторяется, как икота, хотя за икоту винить приходится лишь самого себя.

Джош развязал рюкзак и вытряхнул завтрак - смявшиеся пакеты и бутылка лимонада, на удивление целая.

- Здорово у тебя все смялось.

- Если бы тебя так швыряли и пинали, Лора, ты бы стала калекой.

Он стал разворачивать пакеты, чувствуя все возрастающую неловкость. Гораздо лучше было бы их снова завернуть, да поскорее. (Тетя Клара, что вы со мной сделали? Тетя Клара, вы предательница. Как можно есть такой завтрак на глазах у других ребят?) Хлеб грубого помола, черствый, несвежий, намазанный густым слоем какой-то черной овощной замазки. Большие куски сыра, салатные листья. Морковка, молодая морковка, прямо с огорода, обчищенная и связанная пучком. Какая-то банка и при ней ложка, а в банке что-то липкое, наподобие патоки, и отдает рыбьим жиром. И еще медовый пряник, помятый, раскрошившийся.


Еще от автора Айвен Саутолл
Лисья нора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


А что же завтра?

Повесть известного австралийского писателя о подростках в Австралии, о становлении характера, о пробуждении первого чувства.


Пусть шарик летит

Повесть «Пусть шарик летит», давно уже ставшая классикой англоязычной литературы, рассказывает об одном дне жизни двенадцатилетнего Джона, страдающего от последствий ДЦП. Однажды родители оставляют его чуть ли не на весь день одного. Джон решает воспользоваться случаем — доказать себе и окружающим, что он ничем не отличается от своих сверстников.


Мэтт и Джо

Повесть известного австралийского писателя о подростках в современной Австралии, о становлении характера, о пробуждении первого чувства.


Мэтт и Джо. А что же завтра?

Книга из двух повестей — «Мэтт и Джо» и «А что же завтра?» — известного австралийского писателя о подростках в современной Австралии, о становлении характера, о пробуждении первого чувства.



Рекомендуем почитать
Красная легенда на белом снегу

Повесть о драматических событиях, связанных с борьбой народа манси за Советскую власть.


Жила в Ташкенте девочка

Героиня этой книги — смешная девочка Иринка — большая фантазерка и не очень удачливая «поэтесса». Время действия повести — первые годы Советской власти, годы гражданской войны. Вместе со своей мамой — большевичкой, которая хорошо знает узбекский язык, — Иринка приезжает в Ташкент. Город только оправляется от недавнего белогвардейского мятежа, в нем затаилось еще много врагов молодой Советской власти. И вот Иринка случайно узнает, что готовится новое выступление против большевиков. Она сообщает старшим о своем страшном открытии.


Встречи в горах

Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.


Клякса

С самого детства мы пытаемся найти свое место под солнцем — утвердиться в компании друзей, завоевать признание или чью-то любовь, но каждый действует по-своему. Эта история о девчонках с твоего двора, подругах. Леся старается всем угодить, но в поиске всеобщего признания забывает о себе. Ира хочет главенствовать, не понимая, что превращается в тирана. Наташа живет прошлым. А Симкина выбирает путь аутсайдера.


В джунглях Юга

«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.


Весна в краю родников

Автобиографические рассказы известного таджикского ученого-фольклориста и писателя о своем детстве, прошедшем в древнем городе ремесленников Ура-Тюбе. Автор прослеживает, как благотворно влияло на судьбы людей социалистическое преобразование действительности после Октября.