Дюма. Быстрый, или Танжер Алжир и Тунис - [208]

Шрифт
Интервал

Дюма был награжден этим орденом 21 октября 1846 г.

эгоистическое чувство благополучия, о котором говорит Лукреций… — Лукреций — Тит Лукреций Кар (ок. 98—ок. 54 до н. э.), римский поэт и философ-материалист, последователь греческого философа Эпикура; автор дидактической поэмы в шести книгах "О природе вещей".

Здесь имеются в виду начальные строки второй книги его поэмы: Сладко, когда на просторах морских разыграются ветры,

С твердой земли наблюдать за бедой, постигшей другого.

Не потому, что для нас будут чьи-либо муки приятны,

Но потому, что себя вне опасности чувствовать сладко.

(II, 1–4; перевод Ф.Петровского.)

237… бушприт прошел точно сквозь отверстие… — Бушприт — горизонтальный или наклонный брус, выставленный вперед с носа парусного судна; служит для вынесения вперед носовых треугольных парусов, что улучшает маневренные качества судна.

238… гремели, подобно бронзовым шарам Александра Македонского, который, засыпая, ронял их в медный таз, чтобы они будили его. — Согласно преданию, таким образом юный Александр тренировал свою волю, не позволяя себе поддаваться сну.

239… обхватил голову руками, подобно Марию на развалинах Карфагена… — Этот эпизод жизни Мария (см. примеч. к с. 188) не раз становился сюжетом произведений живописи и скульптуры.

Встречный ветер

реи расснастили и оставили на топенантах и средних фалах. — Рея (рей) — деревянный поперечный рангоутный брус, прикрепленный к мачте и предназначенный для того, чтобы привязывать к нему паруса и поднимать сигналы.

Топенант — снасть, которая служит для того, чтобы удерживать реи в нужном положении.

Фал — снасть, предназначенная для подъема рей, парусов и сигнальных флагов.

Сторожевой мыс накрывало мощной зыбью… — Имеется в виду мыс Кап-де-Гард (араб. Рас-эль-Хамра) — северо-западная оконечность залива Аннаба.

как если бы им предстояло вступить на какой-нибудь участок равнины Сен-Дени. — Равнина Сен-Дени — см. примеч. к с. 42.

240… голос, прогремевший словно глас Божий на горе Синай. — Имеется в виду голос Божий, который услышал на горе Хорив в Синайской пустыне скрывавшийся там Моисей и который доносился из горящего, но не сгорающего куста (Исход, 3: 1–4). Бог повелел тогда Моисею вывести народ израильский из египетского плена.

отдает якорь пароход "Этна"… — "Этна" — французский колесный корвет с паровой машиной мощностью в 160 л.с., эксплуатировавшийся в 1836–1847 гг.

Говоря как-то о Варе, я сказал, что после Арно это самая большая река без воды… — Вар — река на юге Франции, в департаменте Приморские Альпы; длина ее 120 км; берет начало несколько южнее города Барселоннет и впадает в Средиземное море в 7 км к юго-западу от Ниццы; в описываемое время по ней проходила граница между Францией и Пьемонтом.

Арно — река в Средней Италии; берет начало в Апеннинах, впадает в Средиземное море близ Ливорно; на ней стоит Флоренция; длина реки 241 км; летом она почти пересыхает.

242… Двадцать шестого января 1841 года, в день крушения "Марны"… — "Марна" — французское военно-транспортное судно, спущенное на воду в 1827 г.; с 1833 г., вплоть до его гибели в заливе Сторы, использовалось в водах Средиземного моря.

пройдя между фок-мачтой и грот-мачтой… врезалась бушпритом в береговой утес. — Фок- и грот-мачты — соответственно первая и вторая от носа мачты на парусном корабле.

Рапорт, адресованный его превосходительству министру военно-морского флота господином Гатье, капитаном третьего ранга… — Военно-морским министром Франции в это время (с 29 октября 1840 г. по 7 февраля 1843 г.) был адмирал Ги Виктор Дюперре (1775–1846); он дважды занимал этот пост и прежде — в 1834–1836 и 1839–1840 гг.

Гатье, капитан погибшего корвета "Марна", предстал перед военным судом и был оправдан.

243… расположение нашей четверной швартовки. — Швартовка — подход судна к месту стоянки и крепление его там с помощью канатов.

спустили брам-стеньги… — Брам-стеньга — продолжение стеньги, третье колено мачты.

барометр показывал давление 21 дюймов 6линий… — Дюйм и линия — меры малых длин, использовавшиеся во Франции до введения там метрической системы; дюйм — 1/12 часть фута: 2,707 см; линия — 1/12 часть дюйма: 2,26 мм.

Указанное давление соответствует 744 мм ртутного столба. (Заметим, что в английской системе мер дюйм равен 2,54 см.)

ветер дул порывистый от норд-оста до норд-норд-оста, норда и норд-веста. — Норд-ост — северо-восточный ветер; норд-норд-ост — северо-северо-восточный ветер; норд — северный ветер; норд-вест — северо-западный ветер.

спустили стеньги… — Стеньга — продолжение мачты в высоту, ее второе колено; соединяется с мачтой специальными приспособлениями и также вооружается парусами.

нижние реи подвели к галс-боканцам… — Галс-боканец — короткий горизонтальный брус, выступающий с обоих бортов в носу парусного судна, с блоками для тяги снастей, которые растягивают наветренный угол нижнего прямого паруса.

244… наткнуться на утесы Пуэнт-Нуар… — Имеется в виду какой-то из многочисленных мысов в заливе Сторы.

приказал срубить бизань-мачту… — Бизань-мачта — третья от носа мачта парусного корабля.


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Артистическое кафе

Камило Хосе Села – один из самых знаменитых писателей современной Испании (род. в 1916 г.). Автор многочисленных романов («Семья Паскуаля Дуарте», «Улей», «Сан Камило, 1936», «Мазурка для двух покойников», «Христос против Аризоны» и др.), рассказов (популярные сборники: «Облака, что проплывают», «Галисиец и его квадрилья», «Новый раек дона Кристобито»), социально-бытовых зарисовок, эссе, стихов и даже словарных трудов; лауреат Нобелевской премии (1989 г.).Писатель обладает уникальным, своеобразным стилем, получившим название «estilo celiano».


Парная игра

Не только в теннис играют парой. Супружеская измена тоже может стать парной игрой, если в нее захотят сыграть.


Пятьдесят тысяч

Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".


Проблеск фонарика и вопрос, от которого содрогается мироздание: «Джо?»

«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.


Зар'эш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ржавчина

`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .



Виконт де Бражелон. Части 3, 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Путевые впечатления. Год во Флоренции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.