Дворец райских наслаждений - [44]

Шрифт
Интервал

Кончено же, Шэнь Пин он больше не увидит. После всего того, что между ними было, он просто не переживет еще одну встречу с ней. Нет, он ее не винил. Все дело в его глупости. Он надеялся, что утрата клиента не повлечет для Шэнь Пин неприятностей. Он поступит правильно, отказавшись от нее. Пошлет ей какой-нибудь дорогой подарок или деньги. Может быть, напишет письмо. Надо будет спросить у Лу Цзиньцая, как в таком случае лучше поступить. Судя по тому, что говорила Матушка Лю, у Шэнь Пин отбоя нет от клиентов. Она очень популярна — так сказала Матушка Лю. Он-то уж знал, откуда у Шэнь Пин такая популярность. Френк сомневался, что другие клиенты девушки были такими же наивными идиотами, как он. А может быть, она обслуживала только безнадежных романтиков? Может, на самом деле она его презирала. Обсуждала с другими девушками. Смеялась над ним за его спиной. Что ж, он того заслуживал.

Скорее всего, он будет заходить во «Дворец райских наслаждений». Избежать этого нельзя. Каждую неделю Лу, Тан или же кто-нибудь еще из его деловых партнеров устраивал там пирушку. Так уж было заведено в Шишане. Однако его никто не заставляет предаваться с девушками любовным утехам. Доктор Аиртон постоянно твердит, что ему надо подумать над своим поведением. Быть может, действительно настало время остепениться? В данный момент Френка не привлекала перспектива новой любовной связи, но он хорошо знал свои слабости. Может быть, настанет день, когда он забудет о Шэнь Пин и попытает счастья с другой девушкой. Но в следующий раз он не станет строить воздушных замков. Он будет столь же циничен, как и девушки, работающие во «Дворце». Вроде бы Матушка Лю предлагала ему Фань Имэй. Она красавица. «Птичка не моего полета», — подумал Френк. Хотя, с другой стороны, почему бы нет? Матушка Лю сказала, что клиенты могут выбрать любую девушку. Конечно же, перспектива ссоры с майором Линем отнюдь не вдохновляла Френка, но, быть может, потом, когда майор расстанется с Фань…

О чем он только думает! Перед глазами Френка ясно предстал образ спящей Шэнь Пин: голова на подушке, волосы разметаны, крошечный носик, улыбающиеся губы, прядка волос на лбу. С беспредельной ясностью Френк вдруг осознал весь ужас потери. В отчаянии он зарыдал, горячие слезы покатились по щекам. Ему пришлось остановить лошадь неподалеку от строительного лагеря, чтобы хоть как-то привести себя в порядок перед встречей с герром Фишером.

Проезжая по лагерю, Френк не мог не обратить внимания, что с момента его последнего визита было проделано очень много работы. Всего шесть недель назад в дно реки вбили первые сваи, и вот теперь остов моста был уже готов, рабочие трудились на верхотуре или же, склонившись у воротов, поднимали с барж здоровенные брусья и доски. Под железную дорогу уже вырыли основание, которое, убегая вдаль, исчезало в районе Черных холмов. Френк знал, что там трудится еще одна бригада рабочих-подрывников, прорубавшая в скалах тоннель. Когда он будет готов, ветку подсоединят к железной дороге, тянувшейся с другой стороны горы до самого Тяньцзиня. Потом по ней в Шишань пойдут паровозы, влекущие за собой пассажирские и грузовые вагоны. Френк внимательно следил за строительством. Железная дорога до Тяньцзина и порта Дагу должна была существенно сократить стоимость и сроки поставок. Но, увидев сегодня успехи строителей, Френк не испытал обычного в таких случаях прилива радости.

Контора герра Фишера располагалась в маленькой палатке в самом центре лагеря. Внутри нее Френк обнаружил Фишера с помощником Чарли Чжаном, с жаром обсуждавших детали прокладки туннеля в свете новых геологических данных. Герман Фишер, низенький седой инженер из Берлина, был ярым лютеранином и бесхитростным человеком, проводившим большую часть свободного времени за чтением Библии. Несмотря на тяжеловесный юмор Германа, Френк испытывал к Фишеру искреннюю симпатию: инженер всегда был весел. Чжан Дунжэнь, просивший всех называть его Чарли, изучал основы инженерного дела в Шанхае и был направлен на строительство дороги по решению совета инспекторов в Пекине. Он отчитывался непосредственно перед директором Ли Цзоучжэ, покровителем которого был сам министр Ли Хунчжан, являвшийся почетным председателем совета инспекторов и государственным мужем, лично заинтересованным в строительстве железной дороги. Дэламер считал Чжана веселым и слегка развязным, что, с точки зрения Френка, ему только шло. Познакомившись с Чжаном поближе, Френк согласился с Фишером, утверждавшим, что именно такие люди поведут в XX веке Китай к эре модернизации. Френк мечтал, чтобы и у него в компании работали люди вроде Чжана. Несмотря на то что Чарли заплетал косичку и носил китайскую одежду, Френк часто воспринимал его как европейца. Фишер и Чарли встретили Френка теплыми улыбками.

— Дорогой мистер Дэламер, дорогой мистер Дэламер, — произнес герр Фишер, отрываясь от чертежей. — Я вижу вас, и это приятный сюрприз. Я боюсь, что вы нас забывали.

— Отнюдь, — покачал головой Френк. — Это вы все в трудах. Боже правый, мост почти закончен! Отличная работа!

— Однажды вы должны прийти смотреть туннель, — улыбнулся Чжан. Как и Фишер, он говорил по-английски бегло, но с акцентом. Кроме того, речь Чарли переливалась китайскими тонами. — Мы будем делать первый взрыв в любой момент. Может, мы это отметим на пикнике? Я люблю пикники, господин Дэламер. Добрые французские вина и сыр.


Еще от автора Адам Уильямс
Книга алхимика

Андалусия, 1938 год. Гражданская война в Испании подходит к концу. Горстка коммунистов-сталинистов, загнанная противником — испанскими фашистами — в маленький городок, захватывает заложников и запирает их в прекрасном старинном соборе. Коммунисты планируют взорвать храм, уничтожив как можно больше врагов. Кажется, у оказавшихся в заключении людей нет ни малейшего шанса выжить, но одному из них, бывшему министру и знатоку Средневековья профессору Пинсону, попадает в руки рукопись еврея-алхимика, хранившаяся в укрытой под собором мечети XI века.


Рекомендуем почитать
Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Сага о Йорун Ночное Солнце

Моя виса — только последняя, прочие — классика. Также рекомендую прочесть статью: «Исландская сага как мое личное переживание».


Вельяминовы. Начало пути. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака

Герой романа Л. Галле — Сирано де Бержерак — знаменитый французский романист, поэт и драматург, жизнь которого была полна романтических приключений. Имея благородный и прямодушный характер, Сирано часто попадает в исключительные ситуации, из которых благодаря своему незаурядному уму, ловкости и храбрости выходит победителем.Предназначается для детей среднего и старшего школьного возраста.Перевод с французского.


Неуловимый Сапожок

Благородный храбрый джентльмен, не прибегающий к силе оружия и всегда побеждающий противника в интеллектуальном поединке, – таков Сапожок Принцессы – главный герой романов Эммуски Орчи «Сапожок Принцессы», «Аз воздам» и «Неуловимый Сапожок».


Ой, зибралыся орлы...

Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.