Дворец райских наслаждений - [263]

Шрифт
Интервал

В результате бесед с коллегами из японского посольства я пришел к выводу, что в данный момент Япония заняла выжидательную позицию. Мне представляется маловероятным, что они в открытую нарушат союз, заключенный Великими державами в начале боксерского кризиса, или же заявят официальный протест. Отвага, проявленная японскими морскими пехотинцами в ходе обороны посольского квартала, и мужественные действия японских войск в составе союзного контингента снискали им заслуженное международное признание и уважение. Пока подобная линия поведения будет приносить им дивиденды за столом переговоров…

— Ах да, репарации, — кивнул мужчина, — желающих много, а горшочек с золотом один.

…они вряд ли предпримут меры, способные опорочить их теперешнюю репутацию. Несмотря на то что союз пока еще существует, русские оказались неспособны воспрепятствовать японцам, открывшим в Мукдене военную посредническую миссию. Вне всякого сомнения, японские офицеры, приписанные к данной миссии, будут информировать свое правительство об обстановке в Маньчжурии и установят контакты с местными китайскими властями. Японские войска, отмобилизованные к границе Кореи на время кризиса, по-прежнему занимают свои позиции. Совершенно очевидно, что со временем они бросят вызов верховной власти России в столь важном регионе, входящем в сферу их жизненных интересов. В данный момент они ограничиваются только наблюдением и затаились в ожидании, как, собственно, и мы.

Вы, ваша светлость изволили намекнуть о событиях, которые, возможно, имели место в Шишане незадолго до боксерского восстания, и заметили, в сколь неловком положении окажется правительство Ее Величества, если его заподозрят в наличии определенной незаконной сделки, заключенной между японским и британским агентами.

— Ага, вот мы наконец и добрались до сути, — мужчина снова оторвался от чтения и поглядел на Дугласа.

— Именно. Мне бы хотелось, чтобы вы уделили данному пассажу особое внимание, — отозвался Притчет.

Мне дали ясно понять, что в том случае, если сведения об этой якобы имевшей место сделке будут преданы огласке, правительство Японии окажется в не менее затруднительном и неловком положении, если не сказать большего.

— Бьюсь об заклад, так оно и будет, — буркнул мужчина.

Осмелюсь заметить, что не так давно мой коллега в японском посольстве сообщил мне о том, что они представили в министерство обороны официальный отчет с указанием количества полевых орудий, пулеметов, гаубиц и прочего оружия из их арсенала в Тяньцзине, пропавшего в ходе недавних боевых действий. К списку прилагается документ, в котором весьма подробно и убедительно рассказывается о захвате арсенала, который некоторое время находился в руках китайцев. Полагаю, именно эта версия событий войдет в официальную историческую хронику военных действий. Возможно, вам будет интересно узнать, что бывший военный атташе полковник Таро Хидэеси получил от императора медаль за мужество, проявленное во время осады, после чего был переведен в генеральный штаб императорской армии в Токио. Даже если полковник и располагал какими бы то ни было документами или векселями, все они сгорели во время пожара, случившегося в ходе боевых действий в японском посольстве. Таким образом, я уверен, что Япония не раскроет тайну, способную поставить правительство Ее Величества в неловкое положение, поэтому правительству Ее Величества совершенно нечего опасаться.

Ваша светлость уже слышала о русских отчетах, в которых сказано, что мандарин Шишаня мертв, по всей видимости, пав от руки одного из своих подчиненных во время попытки бежать из города, вызванной разногласиями с главарями боксеров. Предположительно убийство было совершено с целью ограбления. Мандарин бежал, взяв с собой значительные запасы золота, которое после убийства пропало. Большая часть его солдат погибла в ходе столкновения с боксерами, имевшего место во время побега. Командовавший солдатами майор Линь, который мог быть вовлечен в сделку по продаже оружия, буде таковая в действительности имела место, пропал без вести, вероятно, погибнув вместе со своими подчиненными. Если все эти люди остались в живых, их, вне всякого сомнения, отдали бы под суд по обвинению в совершении чудовищных зверств, творившихся в городе. Как вам известно, всем иноземцам по приказу мандарина отрубили головы. Право, мы бы попали в крайне неловкое положение, если бы кто-нибудь доказал, что якобы наш воображаемый агент пытался заключить некую сделку с подобными преступниками, которые получили по заслугам волей Провидения, избавившей нас от необходимости предавать их суду.

Таким образом, вопрос о нашем агенте, якобы присутствовавшем в Шишане…

— На этом вы закончили, — произнес мужчина, бросив исписанные листки на стол, — а жаль. Я бы с удовольствием почитал, что вы накропаете о «нашем воображаемом агенте». Ему тоже дадут медаль? Как и Таро?

— В сложившихся обстоятельствах, думаю, нет, — ответил Притчет.

— Так, значит, меня бросят на съедение волкам? Ну что ж, мне не в первый раз, — промолвил Генри Меннерс.

— Надеюсь, мы сможем все устроить так, что никаких волков не будет, — сказал Притчет, — правительству Ее Величества известно только, что вы работали на компанию «Китайские железные дороги». Вас с нами ничто не связывает.


Еще от автора Адам Уильямс
Книга алхимика

Андалусия, 1938 год. Гражданская война в Испании подходит к концу. Горстка коммунистов-сталинистов, загнанная противником — испанскими фашистами — в маленький городок, захватывает заложников и запирает их в прекрасном старинном соборе. Коммунисты планируют взорвать храм, уничтожив как можно больше врагов. Кажется, у оказавшихся в заключении людей нет ни малейшего шанса выжить, но одному из них, бывшему министру и знатоку Средневековья профессору Пинсону, попадает в руки рукопись еврея-алхимика, хранившаяся в укрытой под собором мечети XI века.


Рекомендуем почитать
Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Сага о Йорун Ночное Солнце

Моя виса — только последняя, прочие — классика. Также рекомендую прочесть статью: «Исландская сага как мое личное переживание».


Вельяминовы. Начало пути. Книга 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака

Герой романа Л. Галле — Сирано де Бержерак — знаменитый французский романист, поэт и драматург, жизнь которого была полна романтических приключений. Имея благородный и прямодушный характер, Сирано часто попадает в исключительные ситуации, из которых благодаря своему незаурядному уму, ловкости и храбрости выходит победителем.Предназначается для детей среднего и старшего школьного возраста.Перевод с французского.


Неуловимый Сапожок

Благородный храбрый джентльмен, не прибегающий к силе оружия и всегда побеждающий противника в интеллектуальном поединке, – таков Сапожок Принцессы – главный герой романов Эммуски Орчи «Сапожок Принцессы», «Аз воздам» и «Неуловимый Сапожок».


Ой, зибралыся орлы...

Динамичные и живые приключенческие повести Андрея Сербы знакомят читателя с бурными событиями истории вечно воевавшей Руси. Воинственные князья, мудрые красавицы, интриги, динамичный сюжет — всё это можно найти на страницах повестей, включенных в данный сборник.