Две дюжины алых роз - [12]
Альберто. Кто?
Томмазо. Цветочные магазины. Осталось три или четыре, на окраинах. После чего пойдём по второму кругу…
Альберто. Отлично! Пойдём по второму кругу… У тебя есть телефон сегодняшнего магазина?
Томмазо(роясь в карманах). Да… кажется, был… погоди… А, вот: 560–876… Но, послушай, Альберто, тебе не кажется, что ты перегибаешь палку, продолжая всё это?..
Альберто(набрав тем временем номер) Давай, давай, спроси, не тяни! (протягивает ему трубку) Держи…
Томмазо(в телефон). Алло!
Альберто. Не кричи так! Тоном пониже…
Томмазо(понизив голос). Алло!.. Э-э… Так не слышно… Алло!.. С кем я говорю?..Послушайте, сегодня утром я заказал у вас две дюжины алых роз… Да, правильно… Но, извините, вы должны были отправить их сразу же… А сейчас уже почти пол-четвёртого!.. Что?.. Не может быть!.. Правда?.. Да вы что?!.. Ах, вот как?!.. Ладно… Спасибо… (кладёт трубку). Слыхал?
Альберто. Нет, конечно! Что я мог услышать?
Томмазо. Он сказал, что его посыльный попал под трамвай!.. К счастью, обошлось… ничего серьёзного… Сломано плечо… нога… и еще всякая ерунда… Дней через сорок будет в полном порядке…
Альберто. Отлично… А цветы? Они их послали?
Томмазо. Ах, да…! Уже послали! Сказал, что по скорости должны принести!.. Кстати, я отдал за них по три лиры за штуку…
Альберто. Хорошо… Сколько с меня?
Томмазо. Сейчас посчитаем… Так… три на двадцать четыре… семьдесят два. Семьдесят две лиры…
Альберто(достаёт деньги). Вот… Пятьдесят… шестьдесят… семьдесят… и семьдесят пять. Держи… Давай сюда сдачу…
Томмазо. Сдачу?.. Вообще-то ты должен был бы платить мне комиссионные…
Альберто. Да?.. Ну, ладно! Тогда забирай всё себе…
Томмазо. Всё?.. Но с комиссионными получится восемьдесят пять…
Альберто(раздражённо). Хорошо, хорошо… Сколько ты хочешь? Ещё десять?.. Или двадцать?.. Вот, держи.
Томмазо. Успокойся… Сколько ещё дней это будет продолжаться?.. Посуди сам: ты отсылаешь своей жене розы уже двадцать два дня подряд!.. Посчитаем… Двадцать четыре розы по три лиры в течение двадцати двух дней… Получается больше полутора тысяч лир!.. Не дешевле было бы подарить ей лису на воротник… или браслет… или, в конце концов, десять пар туфель?.. Но, главное, с какой целью? Не понимаю! Вот, если бы ты посылал их графине Ардуини либо ещё какой-то женщине, тогда было бы понятно! Но своей собственной жене?! Чего ты хочешь этим добиться?..
Альберто. Чего я хочу добиться?.. Я хочу знать!
Томмазо. Знать что?
Альберто. Знать, до какого предела она способна дойти в своей измене!
Томмазо. О какой измене ты говоришь! Опомнись! Кто тебе изменяет?.. Кто-то посылает ей цветы, и она их принимает… Вот и всё!.. Что тут плохого?!
Альберто. Может быть… Но только если дело ограничивается цветами…
Томмазо. А что? Не ограничивается?
Альберто. Уверен, за этим ещё что-то кроется!.. Послушай, Томмазо, я тебе ещё не говорил… Она получила письмо…
Томмазо. От тебя?
Альберто. Да. От меня!.. То есть, от Незнакомца.
Томмазо. И что же?
Альберто. Она мне ответила…
Томмазо. Ответила?
Альберто. Да. Я дал ей адрес до востребования… С тех пор она пишет мне… По странице каждый день, а то и по две!..
Томмазо. И о чём же она тебе пишет?
Альберто. О чём?.. Невероятно… но о своей любви ко мне!.. Ты понимаешь? Она меня любит!
Томмазо. Она тебя любит?
Альберто. Да… Открыто не говорит… но даёт понять! Она пишет об идеалах, о своих надеждах, о воспоминаниях… О своей несчастной душе, которая рвётся прочь… ты понимаешь?.. прочь из этой обыденной жизни..
Томмазо. Вот это да?!.. А ты о чём ей пишешь?
Альберто. Я?.. О чём по-твоему я могу ей писать?.. Тоже о своей бедной душе… И стараюсь понять, узнать… В конце концов, можешь себе представить, дошёл до того, что она написала мне о своём муже…
Томмазо. И что же она тебе о нём написала?
Альберто(со значительным жестом). Не будем об этом!.. Так будет лучше!
Томмазо. Бедный Альберто!.. И зачем только ты затеял всю эту историю?!
Альберто. А как иначе?.. Просто стечение обстоятельств… Я и дальше буду продолжать… потому что хочу знать… Потому что теперь она меня ненавидит!
Томмазо. Ненавидит?.. Но разве ты не сказал только что, что она тебя любит?
Альберто. Да… любит в качестве Незнакомца… И ненавидит как мужа!.. Вот в чём весь ужас!.. Я встрял между самим собой и ей… С одной стороны, её влечёт ко мне… а с другой — она меня не переносит…
Томмазо. Минутку!.. Давай по порядку…
Альберто. А!.. Опять ты не понимаешь!.. Всё и так ясно!.. Допустим, что Незнакомец — кто-то посторонний, совершенно незнакомый ей мужчина… И моя жена влюбилась в него!
Томмазо. Но этот «другой» и есть ты!
Альберто. Нет!.. Неправильно! Он не я!..
Томмазо(сбит с толку). Как так? Ты больше не ты?..
Альберто. Да… ЭТО НЕ Я… Незнакомец — тень… приведение… никто…
Томмазо. Что ж… Ещё лучше!
Альберто. Совсем нет!.. Незнакомец — всего лишь сон… Смекаешь, что это значит?
Томмазо. Нет.
Альберто. Видишь ли, порой она сидит неподвижно, с закрытыми глазами, с блуждающей улыбкой… В эти моменты она думает о нём… я знаю… я уверен, что она думает о нём…
Томмазо. То есть о тебе?..
Альберто. Согласен, это — я… но если в эти минуты я к ней приближаюсь… пытаюсь заговорить… она лишь отмахивается… отвечает невпопад, раздражённо, сухо… Потому что я вырываю её из царства мечты — я, её муж из опостылевшей реальности… И чем сильнее она влюбляется в другого, тем большим врагом становлюсь для неё я… В нашем доме воцарился сущий ад!.. Я больше не могу ни слова возразить ей… ни даже просто рот открыть по любому поводу — всё вызывает у неё немедленный протест!.. И в то же время я продолжаю получать от неё письма, полные страсти, которые вынужден прятать в укромных местах по всему дому, как какой-нибудь воришка… Мы постоянно ссоримся, оскорбляем друг друга и тут же разбегаемся по комнатам, чтобы в письмах исповедоваться друг другу в любви!..
В жизни каждой может возникнуть момент, когда захочется большой любви. Адриана насмотрелась фильмов и мечтает о такой любви. А Паоло, муж молодой красавицы, страдает клинической подозрительность, и решает установить слежку за своей верной подругой. Для этого он находит для этого молодого симпатичного агента. Как дальше начнут развиваться события, вполне понятно… Неделю сыщик следит за своей подопечной — жена флиртует, муж ревнует, мать жены интригует. Но беда в том, что сам сыщик еще молод и впечатлителен, поэтому вместо слежки он начинает ухаживать за своей подопечной.
Их трое: влиятельный депутат, известная писательница и неудачник-драматург. Такой вот социальный треугольник. Но если при этом не забывать, что перед нами не просто три человека, а двое мужчин и эффектная женщина — тогда треугольник сразу становится любовным. А дело вот в чем: уже немолодой политик Леоне Саваста вдруг воспылал страстью к очаровательной и остроумной Паоле. Но ее не интересуют ни власть, ни богатство — покорить ее сердце сможет только человек по-настоящему талантливый. Тут-то по иронии судьбы в квартире Леоне и оказывается нищий, но одаренный писатель Пьетро Дегани, чьи пьесы отказываются печатать и ставить, потому что у автора еще нет громкого имени…
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.