Два дня в апреле - [102]

Шрифт
Интервал

— А что с ним случилось?

— Ничего.

Ответ отца озадачил Уну.

— А где он сейчас? И почему он перестал быть моим папой?

Тогда отец постарался как можно деликатнее объяснить ей, что её папа и мама дружили лишь короткий промежуток времени. А потом отпуск у Викто́ра закончился, и он вернулся к себе домой, во Францию. А мама на тот момент еще не знала, что у неё будет ребёнок. Да и потом, когда узнала, она тоже не смогла бы ему ничего сообщить. Ведь она не знала ни фамилии Викто́ра, ни где конкретно он живёт.

— И тогда твоя мама уехала в Ирландию, — подвёл черту под своим экскурсом в прошлое папа. — Её родители немного рассердились на дочь за то, что она родила тебя, не будучи замужней. Вот она и решила, что лучше ей переехать жить в другое место. Но я так счастлив, что она приехала в Ирландию! Ведь останься она в Англии, и мы бы с ней никогда не встретились. И тогда бы у меня не было тебя…

Уна сосредоточенно обдумала слова отца. И наконец сказала:

— Так получается, что мой настоящий папа даже не подозревает о том, что я родилась? Он даже не знает, что он — мой отец?

— Да, моя ласточка. Именно так.

Девочка снова задумалась.

— Выходит, он меня и искать никогда не будет.

— Скорее всего, ты права.

Это её огорчило, но ненадолго. Уже в следующую минуту Уна отмахнулась от мыслей о своём непутёвом отце и забыла о нём. С возрастом, конечно, картина прояснилась в больших подробностях. Во-первых, она узнала, откуда берутся дети. А во-вторых, получила более полное представление о том, что такое курортные романы или мимолётные любовные связи на отдыхе. И всё равно ей было грустно при мысли о том, что вот где-то, быть может, и в той же Франции, живёт мужчина по имени Викто́р и даже не подозревает, что у него есть дочь. Однако что случилось, то случилось, и с этим уже ничего не поделаешь. Да и как отыскать человека, который бог знает сколько лет тому назад очутился в Англии и провёл там всего лишь каких-то пару недель? И об этом человеке ей известно лишь одно: его зовут Викто́р. Да и зачем он ей, когда и с папой хорошо? Очень даже хорошо!

А потом отец погиб, и Уна осталась с Дафнией. Собственно, Дафния получила падчерицу в наследство вместе с кольцом на палец, когда вышла замуж за Финна. Точно так же, как в своё время Уну получил и сам Финн, когда женился на её маме, с той лишь разницей, что мама-то была у девочки настоящей, родной… После смерти мамы она перешла на попечение её мужа, но всё же и тогда она приходилась родной дочерью хотя бы его покойной жене. А кем она приходится Дафнии? По сути, никем! После гибели мужа у Дафнии осталась на руках даже не его родная дочь, а всего лишь падчерица. Падчерица погибшего мужа — вот её истинный статус в глазах Дафнии.

Что между ними общего? Уж очень тонка связующая их нить, когда начинаешь обстоятельно размышлять обо всех этих родственных хитросплетениях.

Вот так по зрелом размышлении Уна пришла к выводу, что ей следует заняться поисками родного отца. Не сразу, но постепенно эта идея настолько овладела ею, что уже перестала казаться бредовой. А почему бы и не попытаться? «Ты только подумай, — уговаривала она себя, — что может случиться потом, когда ты его найдёшь. Да, поначалу он наверняка будет шокирован, узнав, что где-то у него растёт родная дочь. Но потом, когда пройдёт время и он привыкнет к этой новости, а сама новость уже даже перестанет быть для него новостью, так вот, тогда — кто знает? — вдруг он захочет познакомиться поближе. Ведь это же такое счастье — иметь почти взрослую дочь… Разве это не здорово? И тогда у меня может появиться куча новой родни, на сей раз уже французской. Всякие там сводные братья и сёстры. И они тоже очень обрадуются, когда узнают, что у них есть сводная сестра, которая живёт в Ирландии».

Конечно, всё это случится не завтра-послезавтра. Такие дела быстро не делаются, и Уна отлично понимает это. Тем более что пока у неё нет ни малейшего представления о том, с чего следует начать свои поиски. Но начинать-то надо! Вот в этом сомнений не возникало. Ведь сегодня есть столько возможностей… те же тесты на ДНК хотя бы. К тому же если ей удастся отыскать своего настоящего отца, то косвенно она поможет и Дафнии. Развяжет ей, так сказать, руки. Больше ей не придётся нести ответственность за судьбу своей падчерицы. Но она наверняка не станет сильно расстраиваться по такому поводу. Почему-то на сей счёт Уна уверена на все сто.

Многие откликнулись на её просьбу о помощи, размещённую в Интернете, но Дейв оказался единственным членом интернет-сообщества, кто не стал убеждать её в том, что подобные поиски уже изначально обречены на провал. То есть на протяжении всей их переписки он всячески поддерживал в ней надежду, писал дружелюбные послания, а вот теперь, как выяснилось, готов и предъявить нечто конкретное, нечто такое, что ему удалось обнаружить в процессе своих поисков.

Итак, у неё появился реальный шанс, и грех им не воспользоваться. Остаётся лишь надеяться, что ей предстоит иметь дело с человеком добропорядочным и честным.


Не успела Уна снова спуститься вниз, как почти сразу же гостей пригласили за стол. Уже половина пятого, и на улице начался дождь. Всех приглашённых рассадили за отдельные, красиво декорированные столики. Сервировка тоже безупречна. Место Уны оказалось рядом с ещё тремя супружескими парами (все родственники по линии жениха) и какой-то пожилой женщиной, которая так и уселась за стол, не снимая пальто.


Еще от автора Роушин Мини
Поступки во имя любви

Маленькие города всегда полны слухов. Когда Одри Мэтьюз организовала художественную студию для взрослых, новость мгновенно облетела округу. Туда записались шесть человек – четыре женщины и двое мужчин, связанные между собой не очевидными на первый взгляд узами. Они рисуют, делятся тайнами, влюбляются, грустят и рассказывают увлекательные истории, в которых каждому из них отведена особая роль.


То, что нас объединяет

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Рекомендуем почитать
Парадиз

Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…


Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.


Я все еще здесь

Уже почти полгода Эльза находится в коме после несчастного случая в горах. Врачи и близкие не понимают, что она осознает, где находится, и слышит все, что говорят вокруг, но не в состоянии дать им знать об этом. Тибо в этой же больнице навещает брата, который сел за руль пьяным и стал виновником смерти двух девочек-подростков. Однажды Тибо по ошибке попадает в палату Эльзы и от ее друзей и родственников узнает подробности того, что с ней произошло. Тибо начинает регулярно навещать Эльзу и рассказывать ей о своей жизни.


Год со Штроблом

Действие романа писательницы из ГДР разворачивается на строительстве первой атомной электростанции в республике. Все производственные проблемы в романе увязываются с проблемами нравственными. В характере двух главных героев, Штробла и Шютца, писательнице удалось создать убедительный двуединый образ современного руководителя, способного решать сложнейшие производственные и человеческие задачи. В романе рассказывается также о дружбе советских и немецких специалистов, совместно строящих АЭС.


Всеобщая теория забвения

В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна, Луду предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса внешнего мира: она замуровывает дверь в свое жилище.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.