Долгая полночь - [10]
Она посмотрела на лучников, которые выносили тело экзорциста из башни. Отец Фредерик молился, стоя на коленях перед алтарём — нарочито громко, хотя голос у него подрагивал. Казалось, его так и тянет закашляться. Лучников он не удостоил даже взгляда, продолжая мерно твердить "Oratio ad Sanctum Michael«.[1]
Голова слегка кружилась, хотелось присесть, но в церкви не было ни единой скамьи. Конечно, рядом стоял Эвен, который с радостью подхватил бы Жанну на руки, но демонстрировать свою слабость перед мужчинами ей не хотелось.
– Вы говорили, что будете искать его, – Жан остановился, впившись взглядом в колдунью. Та поёжилась. – Как?
– Вы готовы пойти прямо сейчас? — Жанна вздохнула. Она знала, что Солнечный рыцарь этого потребует, и уже жалела о своих торопливых словах.
— Да, чёрт побери! – взвился было Солнечный рыцарь, но тут же остыл. Медленно подошёл к Жанне и склонил голову. – Простите меня. Трудно держать себя в руках, когда брат гуляет по Руайяну, а личину его напялила на себя какая-то дьявольская тварь. Не скажу, что осыплю вас золотом — мы не слишком богаты, но вы всегда сможете рассчитывать на дом д’Олерон в трудную минуту.
– Тогда пусть мессир Томас поищет того, кто помог одержимому сбежать.
— Помог сбежать? -- англичанин шагнул вперёд. – Ты хочешь сказать, что среди моих людей предатель?
– А почему нет? – Жанна с неприязнью посмотрела на него. – Вселившийся в человека дух из любого сделает предателя, если захочет. К тому же я и так знаю, кто стал изменником, пусть и не по своей воле.
– Вот как? Ты стала ещё и провидцем?
– Нет, Томас. Я просто видела. А ты – нет.
– Довольно! – Жан вскинул руки. – Я слушаю вас, госпожа Мируа.
– Прежде мне надо спросить стражника, того, что охранял дверь. Ник! – она перешла на английский, и стоявший теперь у входа на лестницу лучник тут же вытянулся по струнке. – Скажи, а пришёл ли экзорцист с пустыми руками? Быть может, у него было орудие?
– Да, миледи. Стальной посох, освящённый в церкви.
– А раньше ты этот посох видел?
Лучник растерянно посмотрел на неё.
– Нет, миледи. Я ещё удивился – зачем бы ему эта штука, но спрашивать не стал.
– И посоха мы в комнате не увидели, – подытожила Жанна. – Разве вам этого не достаточно, мессиры? – она вновь заговорила по-французски.
– Ближе к делу, – буркнул сэр Томас.
– Кандалы, – сказала Жанна. – Одержимый обладает нечеловеческой силой, но даже ему не по силам вырвать железо из каменной стены. Зато он с лёгкостью разогнёт сковывающий их прут, если у него будет рычаг. Стальная палка, например.
– Значит, экзорцист её дал пленнику?
– Отнюдь. Если бы ты, дорогой мой мессир Томас, присмотрелся к пятнам крови, то увидел бы обширную лужу у самых кандалов. Я не знаю, почему он взял посох – может, дух повлиял на его разум, может, ещё что. Ты видел оторванную голову? Это случилось не в припадке злости. Пленник убил экзорциста, отбросил голову в сторону и забрал себе посох, которым и раскрыл кандалы.
– Ну, а окно?
– Решётка на окне проржавела. Её никто не заменял, да никому это и не нужно: до земли тут около семидесяти футов, а внизу каменные плиты. Выломать прутья посохом из хорошей стали, особенно обладая силой Самсона – раз плюнуть. Что мы и видели.
– Может, ты знаешь и куда он побежал? – сэр Томас был мрачен. Жанна могла его понять – ещё бы, сопливая девчонка вздумала учить уму-разуму взрослых мужчин. Не говоря уже о том, что по вине этой девчонки он когда-то потерял глаз.
– Это узнать несложно, – ответила Жанна и, поколебавшись, хлопнула ладонью по серебряному браслету на руке. Заострённые уши волка впились в кожу, на металл брызнула кровь – и рыцари вздрогнули, когда из тёмной капеллы у алтаря напротив потянулась чёрная мгла. Монах мельком взглянул на неё – и вскочил на ноги, прервав молитву.
Жанна закусила губу, ожидая кары. Воздух в церкви словно сгустился. Святые на фресках, казалось, готовы были сойти и растерзать нечестивицу, но ничего так и не случилось. Бог смолчал – а может, он просто ничего не имел против.
– Здравствуй, Балгурф, – сказала колдунья. Перед ней выросла огромная лохматая тень – чёрный пёс, каких иногда встречают на дорогах путники. Пёс был больше любой собаки, но перед Жанной он сел и кивнул, словно приветствуя в ответ.
– Да ты с ума сошла! – Чёрный Бык шагнул к ней, но пёс тут же зарычал, и рыцарь остановился. – Колдовать здесь...
– Довольно, мессир Томас, – сказал Жан. – Храм уже был достаточно осквернён, когда здесь совершилось убийство клирика, всё равно придётся освящать заново. По мне, так пусть мадемуазель Мируа призывает хоть самого Вельзевула, лишь бы найти чудовище.
Норроуэй с ненавистью посмотрел на него, но ничего не сказал.
– Ведьма! – ринулся к Жанне отец Фредерик с яростью на лице, очнувшись наконец от ступора. Колдунья отшатнулась, позволяя Эвену шагнуть вперёд и заслонить себя от взбешённого монаха. – Ведьма! – снова выкрикнул тот, словно забыв все остальные слова.
– Успокойтесь, святой отец, – Эвен раскинул руки, не позволяя ему пройти. – Всё, что мы делаем – во благо Церкви.
– Да как же, язви тебя в корень! – воскликнул доминиканец. – Эта шлюха смеет колдовать в хра...
Молекулярная биология развивалась стремительными скачками. Учёные вычистили геном человека будущего от множества болезней. Омолодили стариков, поставили на ноги, казалось бы, безнадёжно парализованных больных. А потом начали не просто исправлять, но модифицировать человека. Только куда заведёт эта кривая дорожка?Жалкая кучка уцелевших после ядерной войны пытается обосноваться на чужой планете под чужим солнцем. Пути назад им нет: ковчег не рассчитан на обратное путешествие. С собой у них нет ничего, кроме знаний, но этого вполне достаточно.
В этом холодном краю трудно отыскать пропавшего. Ледяные ветра Хельвега заносят снегом любые следы, и даже если исчезла целая научная экспедиция, узнать наверняка о её судьбе сложно. А вдобавок к метелям и буранам примешивается местная власть, чинящая препятствия на каждом шагу, недружелюбные люди и зловещие намёки, всплывающие тут и там. Магнус Эриксон вернулся в это промороженное королевство не только чтобы найти учёных. Есть у него и другие цели…
Стоят трескучие морозы, но даже они не в силах помешать войне. Правители Хельвега собирают армии, чтобы уничтожить друг друга, и ради этого не остановятся ни перед чем. Они превратят в оружие магию, которая должна была служить благому делу, вернутся к древнему колдовству, чтобы направить его на врага — и всё это можно решить миром, вот только на пути стоит неодолимое препятствие: человеческая природа.
Никто не нажимал на кнопку в ядерном чемоданчике. Никто не создавал и не выпускал зомби-вирус. Не было никаких эпидемий супергриппа, не вторгались инопланетяне, не падали астероиды. В мире просто изменились законы физики. Совсем чуть-чуть. И возникшим на обломках старой цивилизации общинам пришлось приспосабливаться к новым условиям. К тому, что грозы теперь смертельно опасны, что электричество больше не осветит и не согреет их дома, что порох не горит и приходится искать другие пути для решения проблем мира и войны. Стефан всегда был очень удачливым человеком - не зря же он столько лет ухитрялся избегать опасностей Чумного леса и возвращаться из чащи живым.
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.