Доктор Гарин - [7]
— Из какого номера доносилась музыка?
— Не знаю. — Ангела взяла из вазы мандарин и принялась его чистить.
— Что за музыка? Классическая? Джаз? Рок? Фрок? — Штерн вопросительно вытянул губу в сторону Ангелы.
— По-моему, это была русская музыка. Поп-музыка. Песни.
— Могу предположить, кто это, — улыбнулась Пак. — Мы решим проблему, Ангела, не волнуйтесь.
— Надеюсь. Сон — лучшее, что есть в моей жизни. Вернее… — она рассмеялась, — лучшее, что осталось в ней!
— Неправда! — пророкотал Гарин. — Вас ждёт прекрасное будущее! После возвращения из нашей здравницы мир засверкает для вас новыми красками.
— Хотелось бы верить.
— Вы довольны анальными процедурами? — спросила Пак.
— Вполне. — Ангела протянула ей половинку очищенного мандарина.
— Благодарю вас, — отказалась Пак.
— Бальзамные обтирания? Пихтовые ванны? — Гарин с удовлетворением оглядывал чистую, аккуратную палату Ангелы.
— Всё замечательно.
— Немного целительного электричества? — Гарин показал ей blackjack.
— О, с удовольствием. — Она сползла с кресла, прошла в спальню, прыгнула на кровать и легла на живот.
Гарин пустил разряд ей в левую ягодицу. Она вскрикнула в постель. Гарин пустил молнии в правую. Вскрик повторился.
Полежав неподвижно, она перевернулась на спину. Напомаженные, немолодые губы её бессильно разошлись:
— Es war wunderbar… danke…[8]
— Aber bitte![9] — довольно улыбался Гарин.
— Ждём вас на завтрак, — улыбалась Пак.
— А после завтрака — ко мне! — Гарин решительно двинулся к выходу. — Я разберусь с лающими людьми!
— Вы очень добры… — улыбалась Ангела, глядя в потолок над кроватью.
Дверь шестой палаты отворилась сама. Пациент с живыми, быстрыми глазами стоял на пороге и приветливо улыбался.
— Bonjour, Mesdames et Messieurs! — быстро произнёс он приятным голосом, едва Гарин открыл рот.
— Bonjour, Emmanuel! — торжественно произнёс Гарин и поднял вверх blackjack, словно маршальский жезл.
— Мне так приятно видеть всех вас каждое утро, — заговорил пациент на прекрасном английском, жестом приглашая всех войти. — Поверьте, после ночных кошмаров, утренних депрессивных размышлений, болезненных воспоминаний и прочей гадости я вижу вас — умных, бодрых, добрых, знающих своё благородное дело, — и всё тут же рассеивается, словно дым!
— Нам тоже чрезвычайно приятно видеть вас бодрым и здоровым, — произнесла Пак, сдержанно улыбнувшись.
— Вы выглядите чудесно, — не без осторожности заметил Штерн.
— Завидуйте, завидуйте! — рокотал Гарин. — Сразу видно, кто этой ночью хорошо спал!
— О, спал прекрасно! — Эммануэль сделал пригласительный жест. — Присаживайтесь. Здесь замечательно спится.
— Благодарю вас, — остался стоять Гарин. — Но вы слышали музыку ночью?
— Музыку? Ночью? Нет. Музыка у меня только днём!
Пациент подошёл к электропианино, приспособленное под его рост, присел на стул, напоминающий велосипедное сидение, и сходу заиграл ноктюрн Шопена.
— Замечательно! — Гарин похлопал blackjack'ом по своей широкой левой ладони.
— Я не представляю свою жизнь без двух вещей, — прервался Эммануэль. — Без музыки и любви.
— А политика? — поднял брови Гарин.
— Она с нами по определению. Как солнце или луна.
— Никуда не денется?
— Именно!
— Хорошо! Пожелания? Опасения? Беспокойства?
— Всё замечательно, всего в достатке, ничего не беспокоит.
— Вакуумный массаж, бальзамное обтирание?
— Продолжаю принимать с успехом.
— Медикаменты?
— Всё те же, вы знаете, мсье доктор.
— Не забывайте про грязь. В ней великая терапевтическая сила.
— О, грязь, — произнёс он по-русски, полузакрыл глаза и вскинул вверх гибкие руки. — Кем бы мы были без неё! Оh là là! Она чудесна, чудесна! Я вернулся к жизни благодаря ей. Теперь я навеки влюблён в вашу алтайскую грязь. Мы с ней как муж и жена. Обвенчались на Алтае! У нас грязный медовый месяц. Мы отдаёмся друг другу. Проблема вот в чём: когда вернусь в Париж, что мне делать без неё? Не представляю! Что мне делать, а? Выписывать её отсюда контейнерами?
— В Европе есть свои грязелечебницы, — заметила Пак.
— Что вы сказали? — вдруг замер он.
— Я говорю, в Европе есть замечательные грязелечебницы, — осторожно продолжала Пак, переглянувшись с Гариным. — Карловы Вары, Пиештяны, Хевиз, Абано Терме.
Пациент напряжённо смотрел на Пак и вдруг прохрипел нутряным, зловещим голосом:
— Connasse de merde![10]
Оттолкнувшись от сиденья, он прыгнул на ногу Пак, оплел eё, как щупальцами, руками и схватил зубами. Но Гарин был начеку: и трёх секунд не прошло, как blackjack выпустил не терапевтическую синюю, а жёлто-зелёную молнию в зад пациента. Тот с криком отвалился на ковёр, завертелся на месте и захрипел.
— Санитары! — громко, но спокойно позвал Гарин.
Двое оставшихся снаружи вбежали в палату, схватили пациента, прижали к полу. Он хрипел, изрыгая французские ругательства, глаза его закатились, на губах выступила пена. Одна из медсестёр выхватила из кармана пенал, вынула шприц, склонилась над ним.
— Не вынесла душа поэта… — произнёс Гарин и вздохнул. — И всегда почему-то утром.
— Раптус плюс Кандинский — Клерамбо. — Пак поправила сбившиеся очки.
— Не укусил?
— Нет, спасибо. Каждый раз поражаюсь вашей реакции.
— Ещё получается, — усмехнулся Гарин. — И ведь неизменно на женщин кидается. И на ноги. Нет чтоб на мои! Я бы и отгонять его не стал! Титан вернул бы его к реальности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что за странный боливийский вирус вызвал эпидемию в русском селе? Откуда взялись в снегу среди полей и лесов хрустальные пирамидки? Кто такие витаминдеры, живущие своей, особой жизнью в домах из самозарождающегося войлока? И чем закончится история одной поездки сельского доктора Гарина, начавшаяся в метель на маленькой станции, где никогда не сыскать лошадей? Все это — новая повесть Владимира Сорокина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Супротивных много, это верно. Как только восстала Россия из пепла серого, как только осознала себя, как только шестнадцать лет назад заложил государев батюшка Николай Платонович первый камень в фундамент Западной Стены, как только стали мы отгораживаться от чуждого извне, от бесовского изнутри — так и полезли супротивные из всех щелей, аки сколопендрие зловредное. Истинно — великая идея порождает и великое сопротивление ей. Всегда были враги у государства нашего, внешние и внутренние, но никогда так яростно не обострялась борьба с ними, как в период Возражения Святой Руси.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Держать людей на расстоянии уже давно вошло у Уолласа в привычку. Нет, он не социофоб. Просто так безопасней. Он – первый за несколько десятков лет черный студент на факультете биохимии в Университете Среднего Запада. А еще он гей. Максимально не вписывается в местное общество, однако приспосабливаться умеет. Но разве Уолласу действительно хочется такой жизни? За одни летние выходные вся его тщательно упорядоченная действительность начинает постепенно рушиться, как домино. И стычки с коллегами, напряжение в коллективе друзей вдруг раскроют неожиданные привязанности, неприязнь, стремления, боль, страхи и воспоминания. Встречайте дебютный, частично автобиографичный и невероятный роман-становление Брендона Тейлора, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2020 года. В центре повествования темнокожий гей Уоллас, который получает ученую степень в Университете Среднего Запада.
Яркий литературный дебют: книга сразу оказалась в американских, а потом и мировых списках бестселлеров. Эмира – молодая чернокожая выпускница университета – подрабатывает бебиситтером, присматривая за маленькой дочерью успешной бизнес-леди Аликс. Однажды поздним вечером Аликс просит Эмиру срочно увести девочку из дома, потому что случилось ЧП. Эмира ведет подопечную в торговый центр, от скуки они начинают танцевать под музыку из мобильника. Охранник, увидев белую девочку в сопровождении чернокожей девицы, решает, что ребенка похитили, и пытается задержать Эмиру.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.