Добро пожаловать во Францию, Элис! - [7]

Шрифт
Интервал

– Вы все просто наглые врушки, – рассмеялась она.

Интересно, почему ей так смешно?

– Жаль, что у меня нет камеры, – продолжала хихикать Луиза. – Вы бы видели свои лица! Но спасибо, что были любезны.

– Что происходит? – озадаченно спросила Элис.

– Неделю назад моя кузина действительно привезла мне это платье и сказала, что я буду в нем на церемонии. Она заставила меня его примерить, а я не знала, куда деваться, и мечтала только о том, как бы не пойти на свадьбу. Представляете, я даже хотела выдумать какую-нибудь жуткую болезнь, лишь бы не позориться перед всеми в таком наряде. Но оказалось, что кузина решила надо мной подшутить. Это было всего-навсего старое платье, когда-то принадлежавшее маме моей двоюродной сестры.

Мы все рассмеялись. Неплохая шутка получилась!

Луиза бросилась к дверям.

– А теперь я покажу вам настоящее!

Через минуту она вернулась.

– Ну? Что скажете?

– Э-э-э… – промолвила Элис.

– Хм… – сказала Грейс.

– Ну… – промямлила я.

Луиза чуть не заплакала:

– Оно что, вам не нравится?

Мы все дружно засмеялись.

– Да нет же, глупышка. Мы пошутили!

– Очень красивое! – восхищенно похвалила я.

Луиза еще немного покрутилась, чтобы все могли рассмотреть, а затем отправилась переодеваться. Конец дня мы провели, гуляя и обсуждая предстоящие поездки.

Глава восьмая

На следующее утро (дело было в понедельник) мы с Элис сидели на заборе и пытались не смеяться. Дорожка от дома до гаража была уставлена сумками, рюкзаками, чемоданами и даже шезлонгами. Создавалось впечатление, что мама упаковала все вещи, которые у нас были. Еще чуть-чуть – и она бы попыталась запихнуть наш дом в одну из сумок.

Папа в свою очередь пытался сложить все это в багажник, но каждый раз, когда казалось, что он вот-вот закончит, появлялась мама с очередной сумкой или свертком.

В этот самый момент она как раз протянула ему здоровую картонную коробку. Папа чуть не упал под ее тяжестью.

– Что там внутри? – выдохнул он. – Раковина?

– Очень смешно, – ответила мама. – Это просто… – конец фразы никто не услышал, потому что мама пробормотала что-то невнятное.

– Просто что? – переспросил папа.

Мама тихо сказала:

– Просто несколько баночек с органическим горошком.

Папа бросил коробку на землю в опасной близости от маминых ног.

– Ты что, шутишь, Шейла? – спросил он.

– Вообще-то нет, – бодро ответила мама. – Во Франции, скорее всего, такого не купишь, поэтому я решила взять с собой.

Папа рассмеялся, но, кажется, был недоволен.

– Дорогая, – попытался урезонить он маму, – мы едем в страну с величайшими гастрономическими традициями. Не думаю, что стоит брать с собой все содержимое нашего местного магазинчика здоровой еды.

Мама обиженно надула губы.

– Ну и ладно, тогда я отнесу коробку обратно в дом.

Папа улыбнулся:

– Спасибо, Шейла, – и снова с головой нырнул в багажник.

Пока он не видел, мама запихнула три банки под сиденье Рози и еще несколько разместила на полу в задней части машины. Она подмигнула мне и Элис.

– Хорошо, что он не видел, как я до этого спрятала несколько банок с чечевицей!

Остальные банки мама действительно отнесла в дом.

Элис захихикала:

– Твои родители просто умора!

Я вздохнула:

– Надеюсь, и через десять дней, которые ты проведешь бок о бок с ними, ты будешь так думать.

В это мгновение из дома снова вышла мама. В руках она несла пакет стирального порошка.

– Мэган, – прошептала она. – Отвлеки папу!

Я отрицательно замотала головой. Еще чего! Пусть не втягивает меня во все это!

Однако Элис была, кажется, совсем не против.

– Донал, – позвала подруга. – А моим роликам хватит места в машине?

Папа повернулся, а мама в этот момент попыталась спрятать порошок, но ей не хватило проворности. Папа в буквальном смысле схватил ее за руку и вытащил порошок из машины.

– Ни за что! – воскликнул отец. – Я не возьму это с собой! Выбирай, Шейла, либо я, либо твой порошок!

Мама изобразила раздумья:

– Ну, думаю, порошок может остаться.

И они оба засмеялись.

– И что ты собиралась с ним делать? – спросил отец, отсмеявшись. – Хотела перестирать пол-Франции?

Мама покачала головой:

– Нет, но кто знает, продается ли во Франции порошок, который не вредит окружающей среде? Я, знаешь ли, не хочу рисковать.

Папа улыбнулся:

– Ну что мне с тобой делать? Хочешь, возьмем немного с собой, и я положу его куда-нибудь, к себе в сумку, например?

Мама кивнула:

– Хочу.

Они обнялись и поцеловались, а я закрыла глаза руками:

– Прекратите немедленно! Это отстой!

Я посмотрела на Элис. Моя подруга выглядела грустной. Я почувствовала себя настоящей идиоткой. Уверена, Элис бы так хотела, чтобы и ее родители вот так шутили и целовались.

Элис состроила мне рожицу:

– А вон и мама с Джейми. Хорошо, что я успела попрощаться с папой перед его уходом на работу.

Я обернулась и увидела Веронику, ковылявшую на высоченных каблуках по камням, которыми были выложены дорожки. На ней было модное голубое платье. (Признаться, раз в десять моднее наряда моей мамы, который она надевала на день конфирмации[2].) Джейми тащился за Вероникой и, как всегда, ныл.

– Я тоже хочу во Францию! Почему мне нельзя?

– Если будешь хорошо себя вести, я отведу тебя в кино. Хочешь? – Вероника пыталась урезонить сына.


Еще от автора Джуди Кёртин
Секретный план Элис

Ура! Элис вернулась в Лимерик!  Мэган думала, что этот учебный год станет для нее  лучшим: подруга наконец-то рядом и можно веселиться на всю катушку. Но не тут-то было. Элис придумывает очередной (страшно секретный) план по спасению своей семьи и втягивает в него всех, кто попадается под руку. И тетя Мэган – не исключение. Но все оборачивается самым неожиданным образом. Ванильный суп, салат со слизняками и чуть не сломанный зуб – не самое страшное из того, что приключилось. Мэган всерьез начинает задумываться о том, как остановить свою подругу, – решение приходит с неожиданной стороны.


Моя подруга Элис

Когда мама помешана на здоровом образе жизни и заставляет тебя есть брокколи – это плохо. Еще хуже, когда с тобой никто не дружит в классе, а задавала и всеобщая любимица над тобой смеется. Но полная катастрофа, если лучшая подруга переезжает в другой город, и отныне вас связывают только телефонные звонки и электронная почта. Что сделают двенадцатилетние девочки, чтобы остаться вместе? Неунывающие подруги придумают дерзкий план! Вот только сработает ли он?


Никогда не слушайте Элис!

Отправляясь к своей лучшей подруге Элис в Дублин, Мэган и не предполагала, что каникулы обернутся настоящим кошмаром. Вместо обещанных походов в кино и кафе девочки (о ужас!) прячутся за мусорными баками. Но зачем? Оказывается, у мамы Элис появился парень. Но Элис просто не может допустить, чтобы семья окончательно распалась. «От него нужно срочно избавиться!» – решает она и принимается за дело. Конечно же, при помощи верной подруги! В ход идут конфеты с красителями, жвачка и (снова о ужас!) младший брат Джейми.


На каникулы с Элис

Мэган надеялась, что классно проведет каникулы в летнем лагере со своей лучшей подругой Элис, но она страшно ошибалась. Элис не только придумала отчаянный план побега из лагеря, но и подружилась с Хейзел – задавакой и нахалкой, готовой на все, лишь бы разлучить подруг. Мэган замечает, что не узнает Элис, которая все больше и больше становится похожей (какой кошмар!) на Мелиссу, девчонку, над которой они всегда смеялись. Теперь Элис красится, флиртует с парнями и (не может быть!) ходит на свидания. Что же сделать Мэган, чтобы снова завоевать дружбу Элис?


Рекомендуем почитать
Серая Шейка. Сказки и рассказы для детей

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.


Иринкины сказки

Для дошкольного возраста.


Грозовыми тропами

В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.